Операция «Вотан»
Операция Вотан | |||
Основной конфликт: Вторая мировая война Великая Отечественная война | |||
Дата | |||
---|---|---|---|
Место | |||
Итог |
Временная удача немецких войск, впоследствии победа советских войск | ||
Противники | |||
| |||
Командующие | |||
| |||
Силы сторон | |||
| |||
Потери | |||
| |||
Проверить информацию. Необходимо проверить точность фактов и достоверность сведений, изложенных в этой статье.
На странице обсуждения должны быть пояснения. |
Опера́ция «Во́тан» (нем. Operation Wotan) — кодовое название немецкой танковой операции во время Великой Отечественной войны, целью которой был захват Москвы в 1941 году. Автором операции был Адольф Гитлер[1]. Название операции было дано в честь Вотана — верховного бога германо-скандинавского пантеона.
Запланированным временем начала операции было 9 сентября 1941 года, исполнителем — Группа армий «Юг». Длиться, по замыслу Гитлера, она должна была не более восьми недель.[1] Первоначальной датой было 29 августа, что и было изложено в декларации, направленной к ОКХ. Начало операции было задержано в результате непрерывных атак советских войск под командованием Семена Буденного и Семена Тимошенко.
Однако же, танковые удары Гудериана вскоре продавили оборону советских войск между Орлом и Курском, создав прорыв, использованный танковой группой Клейста. Планировалось направить главный удар сил на направление Данков — Касимов — Горький, однако Кессельринг изменил решение.
Немецкие войска испытывали значительные затруднения при продвижении из-за контратак советской армии и неожиданных холодов. Вскоре после этого советской армии предоставилась возможность перейти в контрнаступление.
См. также
Напишите отзыв о статье "Операция «Вотан»"
Примечания
Отрывок, характеризующий Операция «Вотан»
– Мало надежды, – сказал князь.– А мне так хотелось еще раз поблагодарить дядю за все его благодеяния и мне и Боре. C'est son filleuil, [Это его крестник,] – прибавила она таким тоном, как будто это известие должно было крайне обрадовать князя Василия.
Князь Василий задумался и поморщился. Анна Михайловна поняла, что он боялся найти в ней соперницу по завещанию графа Безухого. Она поспешила успокоить его.
– Ежели бы не моя истинная любовь и преданность дяде, – сказала она, с особенною уверенностию и небрежностию выговаривая это слово: – я знаю его характер, благородный, прямой, но ведь одни княжны при нем…Они еще молоды… – Она наклонила голову и прибавила шопотом: – исполнил ли он последний долг, князь? Как драгоценны эти последние минуты! Ведь хуже быть не может; его необходимо приготовить ежели он так плох. Мы, женщины, князь, – она нежно улыбнулась, – всегда знаем, как говорить эти вещи. Необходимо видеть его. Как бы тяжело это ни было для меня, но я привыкла уже страдать.
Князь, видимо, понял, и понял, как и на вечере у Annette Шерер, что от Анны Михайловны трудно отделаться.
– Не было бы тяжело ему это свидание, chere Анна Михайловна, – сказал он. – Подождем до вечера, доктора обещали кризис.
– Но нельзя ждать, князь, в эти минуты. Pensez, il у va du salut de son ame… Ah! c'est terrible, les devoirs d'un chretien… [Подумайте, дело идет о спасения его души! Ах! это ужасно, долг христианина…]
Из внутренних комнат отворилась дверь, и вошла одна из княжен племянниц графа, с угрюмым и холодным лицом и поразительно несоразмерною по ногам длинною талией.
Князь Василий обернулся к ней.
– Ну, что он?
– Всё то же. И как вы хотите, этот шум… – сказала княжна, оглядывая Анну Михайловну, как незнакомую.
– Ah, chere, je ne vous reconnaissais pas, [Ах, милая, я не узнала вас,] – с счастливою улыбкой сказала Анна Михайловна, легкою иноходью подходя к племяннице графа. – Je viens d'arriver et je suis a vous pour vous aider a soigner mon oncle . J`imagine, combien vous avez souffert, [Я приехала помогать вам ходить за дядюшкой. Воображаю, как вы настрадались,] – прибавила она, с участием закатывая глаза.
Княжна ничего не ответила, даже не улыбнулась и тотчас же вышла. Анна Михайловна сняла перчатки и в завоеванной позиции расположилась на кресле, пригласив князя Василья сесть подле себя.
– Борис! – сказала она сыну и улыбнулась, – я пройду к графу, к дяде, а ты поди к Пьеру, mon ami, покаместь, да не забудь передать ему приглашение от Ростовых. Они зовут его обедать. Я думаю, он не поедет? – обратилась она к князю.
– Напротив, – сказал князь, видимо сделавшийся не в духе. – Je serais tres content si vous me debarrassez de ce jeune homme… [Я был бы очень рад, если бы вы меня избавили от этого молодого человека…] Сидит тут. Граф ни разу не спросил про него.