Операция «Гастингс»
Операция «Hastings» | |||
Основной конфликт: Война во Вьетнаме | |||
Морские пехотинцы в ходе операции «Hastings» | |||
Дата | |||
---|---|---|---|
Итог |
Победа сша и Южного вьетнама | ||
Противники | |||
| |||
Командующие | |||
| |||
Силы сторон | |||
| |||
Потери | |||
| |||
«Гастингс» (англ. Hastings) — название военной операции, проводившейся морской пехотой США во время Войны во Вьетнаме в 1966 году.
Целью морской пехоты было обнаружение и уничтожение подразделений северовьетнамской дивизии 324Б, проникшей через демилитаризованную зону в Южный Вьетнам. Операция началась 15 июля 1966 года и сопровождалась серией разрозненных, но ожесточённых стычек и боёв. 3 августа операция завершилась. В ходе последовавшей операции «Прерия» морская пехота продолжала сдерживать силы противника до конца 1966 года.
Сообщения информагентств об операции
- [select.nytimes.com/gst/abstract.html?res=F60711F93955117B93C7AB178CD85F428685F9 A Prisoner's Tip Sparks A Battle] (англ.), New York Times (25 июля 1966), стр. 2.
- [www.time.com/time/magazine/article/0,9171,899285,00.html Division from the North] (англ.), Time (29 июля 1966). Проверено 15 июня 2009.
- [www.time.com/time/magazine/article/0,9171,836140,00.html Hanoi’s Humanitarianism] (англ.), Time (5 августа 1966). Проверено 15 июня 2009.
- [www.time.com/time/magazine/article/0,9171,842587,00.html Quiet No More] (англ.), Time (12 августа 1966). Проверено 15 июня 2009.
Напишите отзыв о статье "Операция «Гастингс»"
Примечания
- ↑ [www.time.com/time/magazine/article/0,9171,899285,00.html Division from the North] (англ.). Time (29 July 1966). Проверено 15 июня 2009. [www.webcitation.org/65fUGbO1u Архивировано из первоисточника 23 февраля 2012].
- ↑ Victor J. Croizat. [books.google.com/books?id=2vRYgvIjZ7cC&pg=PA226&dq=%22operation+hastings%22 Across the Reef: The Amphibious Tracked Vehicle at War]. — DIANE Publishing, 2001. — P. 226. — 256 p. — ISBN 0788126652.
- ↑ [www.vwam.com/client/contentclient.php?intIdContent=28 Operation Hastings] (англ.). Vets with a mission. [www.webcitation.org/65fUI7L3i Архивировано из первоисточника 23 февраля 2012].
Литература
- Willard Pearson. Vietnam Studies // [www.history.army.mil/books/Vietnam/northern/nprovinces-fm.htm#cont The War in the Northern Provinces (1966-1968)]. — Washington D. C.: U.S. Government Printing Office, 1975.
Ссылки
- [www.alphareconassociation.org/hastings.htm Operation Hastings Background] (англ.)
- [www.alphareconassociation.org/opkias.htm Operation Hastings Killed In Action] (англ.)
- [thundering-third.org/history34/namhis3.html Operation Hastings Info] (англ.)
- [www.vwam.com/client/contentclient.php?intIdContent=28 Операция «Hastings» на сайте «Vets with a mission»] (англ.)
- [www.history.army.mil/books/Vietnam/northern/nprovinces-ch1.htm Глава из книги Уилларда Пирсона с описанием операции «Hastings»] (англ.)
Это заготовка статьи о войне. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
В другом языковом разделе есть более полная статья Operation Hastings (англ.) Вы можете помочь проекту, расширив текущую статью с помощью перевода.
|
|
Отрывок, характеризующий Операция «Гастингс»
Метивье пожимая плечами подошел к mademoiselle Bourienne, прибежавшей на крик из соседней комнаты.– Князь не совсем здоров, – la bile et le transport au cerveau. Tranquillisez vous, je repasserai demain, [желчь и прилив к мозгу. Успокойтесь, я завтра зайду,] – сказал Метивье и, приложив палец к губам, поспешно вышел.
За дверью слышались шаги в туфлях и крики: «Шпионы, изменники, везде изменники! В своем доме нет минуты покоя!»
После отъезда Метивье старый князь позвал к себе дочь и вся сила его гнева обрушилась на нее. Она была виновата в том, что к нему пустили шпиона. .Ведь он сказал, ей сказал, чтобы она составила список, и тех, кого не было в списке, чтобы не пускали. Зачем же пустили этого мерзавца! Она была причиной всего. С ней он не мог иметь ни минуты покоя, не мог умереть спокойно, говорил он.
– Нет, матушка, разойтись, разойтись, это вы знайте, знайте! Я теперь больше не могу, – сказал он и вышел из комнаты. И как будто боясь, чтобы она не сумела как нибудь утешиться, он вернулся к ней и, стараясь принять спокойный вид, прибавил: – И не думайте, чтобы я это сказал вам в минуту сердца, а я спокоен, и я обдумал это; и это будет – разойтись, поищите себе места!… – Но он не выдержал и с тем озлоблением, которое может быть только у человека, который любит, он, видимо сам страдая, затряс кулаками и прокричал ей:
– И хоть бы какой нибудь дурак взял ее замуж! – Он хлопнул дверью, позвал к себе m lle Bourienne и затих в кабинете.
В два часа съехались избранные шесть персон к обеду. Гости – известный граф Ростопчин, князь Лопухин с своим племянником, генерал Чатров, старый, боевой товарищ князя, и из молодых Пьер и Борис Друбецкой – ждали его в гостиной.
На днях приехавший в Москву в отпуск Борис пожелал быть представленным князю Николаю Андреевичу и сумел до такой степени снискать его расположение, что князь для него сделал исключение из всех холостых молодых людей, которых он не принимал к себе.
Дом князя был не то, что называется «свет», но это был такой маленький кружок, о котором хотя и не слышно было в городе, но в котором лестнее всего было быть принятым. Это понял Борис неделю тому назад, когда при нем Ростопчин сказал главнокомандующему, звавшему графа обедать в Николин день, что он не может быть:
– В этот день уж я всегда езжу прикладываться к мощам князя Николая Андреича.
– Ах да, да, – отвечал главнокомандующий. – Что он?..
Небольшое общество, собравшееся в старомодной, высокой, с старой мебелью, гостиной перед обедом, было похоже на собравшийся, торжественный совет судилища. Все молчали и ежели говорили, то говорили тихо. Князь Николай Андреич вышел серьезен и молчалив. Княжна Марья еще более казалась тихою и робкою, чем обыкновенно. Гости неохотно обращались к ней, потому что видели, что ей было не до их разговоров. Граф Ростопчин один держал нить разговора, рассказывая о последних то городских, то политических новостях.
Лопухин и старый генерал изредка принимали участие в разговоре. Князь Николай Андреич слушал, как верховный судья слушает доклад, который делают ему, только изредка молчанием или коротким словцом заявляя, что он принимает к сведению то, что ему докладывают. Тон разговора был такой, что понятно было, никто не одобрял того, что делалось в политическом мире. Рассказывали о событиях, очевидно подтверждающих то, что всё шло хуже и хуже; но во всяком рассказе и суждении было поразительно то, как рассказчик останавливался или бывал останавливаем всякий раз на той границе, где суждение могло относиться к лицу государя императора.