Опера Бастилии

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Опера Бастилии, Опера́ Бастилия (фр. Opéra de la Bastille, Opéra Bastille) — оперный театр в Париже. Входит в состав общественно-коммерческого предприятия «Парижская национальная опера».





История

В 1982 президент Франсуа Миттеран принял решение о строительстве в Париже новой оперы, «современной и популярной», несущей классическую музыку в массы, с чем Опера Гарнье уже не справлялась.

Местом постройки выбрали бывший Бастильский вокзал (gare de Paris-Bastille), служивший городу с 1859 по 14 декабря 1969 года, находившийся между Лионской и Шарантонской улицами (la rue de Lyon et la rue de Charenton) со стороны площади Бастилии.

В 1983 организован конкурс на лучший архитектурный проект оперы. Его выиграл 10 ноября 1984 канадо-уругвайский архитектор Карлос Отт.

В 1984 начат демонтаж Бастильского вокзала, служившего после своего закрытия площадкой различных выставок. Новое здание на площади Бастилии (place de la Bastille) было возведено архитектором Карлосом Оттом в 1989 году.

13 июля 1989 — в двухсотую годовщину взятия Бастилии — Опера торжественно открылась спектаклем в постановке Боба Уилсона «Ночь перед утром» (La Nuit avant le jour). Но постоянно театр заработал только с 17 марта 1990, поставив оперу Берлиоза «Троянцы».

Первые годы работы зала были отмечены постоянными сбоями автоматизированного управления сценических механизмов, что обычно для новых театров, но что, тем не менее, вылилось в несколько парижских скандалов. Проделанный ремонт, осуществленный без закрытия театра, позволил добиться удовлетворительного функционирования всего механического оборудования.

Из-за очень быстрого износа фасада здания государство затеяло судебный процесс против подрядчиков, обвинив их в недоброкачественной работе. Эта длительная тяжба, которую государство выиграло только в 2007 году, не позволяла до этого обновлять пришедшую в упадок облицовку здания.

Вмещаемость залов

  • Большой зал на 2 703 места.
  • Амфитеатр на 450 мест.
  • Студийный зал на 237 мест.
  • Зал Гуно (salle Gounod) для репетиций оркестра.

Туристская информация

Адрес:
Place Bastille, 75012 Paris

Визит только с гидом. Посещение нескольких фойе, театрального зала и вход за кулисы. Длится 1:15. Стоимость 11 евро. Касса находится по адресу: 130 rue de Lyon, 75012 Paris.

Проезд:
Метро : станция Бастилия (Bastille), линии 1, 5 и 8
Автобус : 20, 29, 65, 69, 76, 86, 87 и 91
Подземная парковка : Опера Бастилия, 34 рю де Льон (Opéra Bastille, 34 rue de Lyon, 75012 Paris)

Напишите отзыв о статье "Опера Бастилии"

Ссылки

[visites.opera-de-paris.com/?theatre=bastille Официальный сайт Оперы Бастилии]
[www.operadeparis.fr Парижская национальная опера]

См. также

Координаты: 48°51′07″ с. ш. 2°22′14″ в. д. / 48.85194° с. ш. 2.37056° в. д. / 48.85194; 2.37056 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=48.85194&mlon=2.37056&zoom=14 (O)] (Я)

Отрывок, характеризующий Опера Бастилии

Каратаев замолчал, радостно улыбаясь, глядя на огонь, и поправил поленья.
– Старичок и говорит: бог, мол, тебя простит, а мы все, говорит, богу грешны, я за свои грехи страдаю. Сам заплакал горючьми слезьми. Что же думаешь, соколик, – все светлее и светлее сияя восторженной улыбкой, говорил Каратаев, как будто в том, что он имел теперь рассказать, заключалась главная прелесть и все значение рассказа, – что же думаешь, соколик, объявился этот убийца самый по начальству. Я, говорит, шесть душ загубил (большой злодей был), но всего мне жальче старичка этого. Пускай же он на меня не плачется. Объявился: списали, послали бумагу, как следовает. Место дальнее, пока суд да дело, пока все бумаги списали как должно, по начальствам, значит. До царя доходило. Пока что, пришел царский указ: выпустить купца, дать ему награждения, сколько там присудили. Пришла бумага, стали старичка разыскивать. Где такой старичок безвинно напрасно страдал? От царя бумага вышла. Стали искать. – Нижняя челюсть Каратаева дрогнула. – А его уж бог простил – помер. Так то, соколик, – закончил Каратаев и долго, молча улыбаясь, смотрел перед собой.
Не самый рассказ этот, но таинственный смысл его, та восторженная радость, которая сияла в лице Каратаева при этом рассказе, таинственное значение этой радости, это то смутно и радостно наполняло теперь душу Пьера.


– A vos places! [По местам!] – вдруг закричал голос.
Между пленными и конвойными произошло радостное смятение и ожидание чего то счастливого и торжественного. Со всех сторон послышались крики команды, и с левой стороны, рысью объезжая пленных, показались кавалеристы, хорошо одетые, на хороших лошадях. На всех лицах было выражение напряженности, которая бывает у людей при близости высших властей. Пленные сбились в кучу, их столкнули с дороги; конвойные построились.
– L'Empereur! L'Empereur! Le marechal! Le duc! [Император! Император! Маршал! Герцог!] – и только что проехали сытые конвойные, как прогремела карета цугом, на серых лошадях. Пьер мельком увидал спокойное, красивое, толстое и белое лицо человека в треугольной шляпе. Это был один из маршалов. Взгляд маршала обратился на крупную, заметную фигуру Пьера, и в том выражении, с которым маршал этот нахмурился и отвернул лицо, Пьеру показалось сострадание и желание скрыть его.
Генерал, который вел депо, с красным испуганным лицом, погоняя свою худую лошадь, скакал за каретой. Несколько офицеров сошлось вместе, солдаты окружили их. У всех были взволнованно напряженные лица.
– Qu'est ce qu'il a dit? Qu'est ce qu'il a dit?.. [Что он сказал? Что? Что?..] – слышал Пьер.
Во время проезда маршала пленные сбились в кучу, и Пьер увидал Каратаева, которого он не видал еще в нынешнее утро. Каратаев в своей шинельке сидел, прислонившись к березе. В лице его, кроме выражения вчерашнего радостного умиления при рассказе о безвинном страдании купца, светилось еще выражение тихой торжественности.