Оплеуха (мультфильм)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Оплеуха
Тип мультфильма

рисованный

Жанр

сатира

Режиссёр

Бондо Шошитаишвили

Авторы сценария

Бондо Шошитаишвили,
Гия Лапаури

Художник-постановщик

Гия Лапаури

Композитор

А. Раквиашвили

Студия

«Грузия-фильм»

Страна

СССР СССР

Длительность

8 мин. 16 сек.

Премьера

1989

IMDb

ID 2595656

Аниматор.ру

[www.animator.ru/db/?p=show_film&fid=4197 ID 4197]

«Оплеуха» — советский короткометражный рисованный мультфильм, который был снят на студии «Грузия-фильм» в 1989 году.

Сборник сатирических новелл для взрослых.





Сюжет

I. Старый храм стоял далеко от города. Но город рос, строились дома, и постепенно современные дома выросли близко к храму. Городские чиновники решили снести храм, военные попытались его взорвать. Но разрушились новые дома, а старый храм остался стоять.
II. Человек бросает мусор вниз, но когда мусора скапливается много, он вновь оказывается близко от человека.
III. Человек старательно создаёт мишень. Но когда она готова, то сама поворачивается за человеком и ловит его в перекрестье прицела.

Съёмочная группа

режиссёр Бондо Шошитаишвили
сценаристы Гия Лапаури, Бондо Шошитаишвили
художник-постановщик Гия Лапаури
аниматоры К. Буачидзе, Авенир Хускивадзе, Аида Саакян
оператор Шота Киладзе
композитор А. Раквиашвили
звукорежиссёр В. Мчедлишвили

Фестивали и награды

  • 1991 — Премия «Ника» за лучший анимационный фильм.

Напишите отзыв о статье "Оплеуха (мультфильм)"

Примечания

Ссылки

  • [www.animator.ru/db/?p=show_film&fid=4197 «Оплеуха»] на «Аниматор.ру»
  •  [youtube.com/watch?v=92l8frjI-MI «Оплеуха»]

Отрывок, характеризующий Оплеуха (мультфильм)

– Прошу извинить, прошу извинить! Видит Бог не знал, – пробурчал старик и, осмотрев с головы до ног Наташу, вышел. M lle Bourienne первая нашлась после этого появления и начала разговор про нездоровье князя. Наташа и княжна Марья молча смотрели друг на друга, и чем дольше они молча смотрели друг на друга, не высказывая того, что им нужно было высказать, тем недоброжелательнее они думали друг о друге.
Когда граф вернулся, Наташа неучтиво обрадовалась ему и заторопилась уезжать: она почти ненавидела в эту минуту эту старую сухую княжну, которая могла поставить ее в такое неловкое положение и провести с ней полчаса, ничего не сказав о князе Андрее. «Ведь я не могла же начать первая говорить о нем при этой француженке», думала Наташа. Княжна Марья между тем мучилась тем же самым. Она знала, что ей надо было сказать Наташе, но она не могла этого сделать и потому, что m lle Bourienne мешала ей, и потому, что она сама не знала, отчего ей так тяжело было начать говорить об этом браке. Когда уже граф выходил из комнаты, княжна Марья быстрыми шагами подошла к Наташе, взяла ее за руки и, тяжело вздохнув, сказала: «Постойте, мне надо…» Наташа насмешливо, сама не зная над чем, смотрела на княжну Марью.
– Милая Натали, – сказала княжна Марья, – знайте, что я рада тому, что брат нашел счастье… – Она остановилась, чувствуя, что она говорит неправду. Наташа заметила эту остановку и угадала причину ее.
– Я думаю, княжна, что теперь неудобно говорить об этом, – сказала Наташа с внешним достоинством и холодностью и с слезами, которые она чувствовала в горле.
«Что я сказала, что я сделала!» подумала она, как только вышла из комнаты.
Долго ждали в этот день Наташу к обеду. Она сидела в своей комнате и рыдала, как ребенок, сморкаясь и всхлипывая. Соня стояла над ней и целовала ее в волосы.
– Наташа, об чем ты? – говорила она. – Что тебе за дело до них? Всё пройдет, Наташа.