Военное управление

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Органы военного управления»)
Перейти к: навигация, поиск

Военное управление — комплекс мероприятий предпринимаемых государством по созданию вооружённых сил, их поддержанию на должном уровне, отвечающем требованиям обороноспособности и принятой военной доктрины и непосредственно само руководство вооружёнными силами[1]





Направления военного управления

Военное управление включает в себя постоянную работу должностных лиц органов государственного управления по следующим направлениям [2][3]:

  • Военное строительство и развитие элементов вооружённых сил государства;
  • Поддержание боевой готовности войск;
  • Поддержание и развитие мобилизационных возможностей государства;
  • Обеспечение войск во всех планах, для полноценного функционирования и выполнения поставленных задач;
  • Распределение финансовых средств в вооружённых силах и контроль за их целевым расходом;
  • Руководство вооружёнными силами при выполнении поставленных задач в мирное и военное время.

Организация военного управления в государстве

Вне зависимости от принадлежности к государству, организация военного управления имеет примерно одинаковую структуру[4].
Глава государства по конституции государства является верховным главнокомандующим, высшим должностным лицом, осуществляющим военное управление.
В конституции государства законодательно закрепляются состав военных учреждений и формирований, которые входят в военную организацию (вооружённые силы) в мирное время, состав ведомств имеющих в подчинении формирования которые передаются вооружённым силам в военное время, а также органы государственного управления задачей которых является руководство над вооружёнными силами на различных уровнях. Данные органы государственной власти, также входящие в состав вооружённых сил именуются органами военного управления.
Правительство осуществляет военное управление через центральные органы военного управления. Глава государства или глава правительства ставят задачи непосредственно руководителям центральных органов военного управления в виде указов или постановлений правительства.
Также государство может участвовать в военном управлении через коллегиальные органы вне вооружённых сил.
К примеру законодательно через комиссии в парламенте которые занимаются вопросами составления военного бюджета, реформирования вооружённых сил и их перевооружения. Подобные комиссии есть в парламентах большинства государств и состоят они в основном из профессиональных военных вышедших в отставку, компетентных в вопросах военного строительства[5].
Также коллегиальным органом осуществляющим военное управление вне вооружённых сил можно считать счётную палату при парламентах, которая осуществляет контроль за целевым расходом средств военного бюджета государства [6].

Организация военного управления в вооружённых силах

Центральные органы военного управления

Главным центральным органом военного управления является Министерство обороны, возглавляемое министром обороны.
Задачей Министерства обороны является общее управление вооружёнными силами в мирное время. В некоторых государствах применяются иные формулировки как Министерство национальной обороны (Китай, Польша, Канада, Греция и другие).
Вторым по значимости центральным органом военного управления в государстве является Генеральный штаб (сокращённо Генштаб).
Данный орган в некоторых государствах именуется как Объединённый комитет начальников штабов (США) либо Комитет начальников штабов (Казахстан).
По определению Клаузевица, назначение Генштаба состоит в разработке и изложении идеи высших строевых начальников в форме приказаний, со всеми необходимыми для исполнения подробностями; кроме того, Генштаб обязан заботиться о боевой готовности и материальных нуждах войск, для чего, не вмешиваясь в деятельность специальных органов, должен сообщать им необходимые указания, вытекающие из общего хода военных действий; с другой стороны, Генштаб получает от этих органов сведения о степени обеспечения войск предметами довольствия[7].

Управление войсками (силами)

Сектор военного управления, определяющий деятельность командиров (начальников), штабов, служб и других органов управления по поддержанию постоянной боевой готовности войск (сил), подготовке к боевым действиям и руководству войсками (силами) по выполнению поставленных задач именуется Управлением войсками (силами).
В данное определение входит[8]:

  • постоянный сбор сведений об обстановке и их анализ;
  • принятие решения на боевые действия (операция, рейд, бой и так далее);
  • доведение задач подчинённым войскам (силам);
  • планирование боевых действий;
  • организация взаимодействия разных формирований;
  • подготовка подчинённых войск (сил) и штабов к боевым действиям и руководство ими в ходе боевых действий;
  • организация контроля и помощи подчинённым войскам.

Управление войсками выполняется командирами (командующими) лично и через штаб, а также через заместителей, начальников родов войск и специальных войск, начальников служб в соответствии с полученными актами военного управления (см.ниже) от выше стоящего начальства.

Разделение управления по видам вооружённых сил и родам войск

Непосредственно в системе Министерства обороны военное управление вооружёнными силами разделяется по видам вооружённых сил (Военно-морской флот, Военно-воздушные силы, Сухопутные войска) и родам войск (танковые войска, артиллерия, РВСН, инженерные войска, войска связи, морская пехота и т.д.)[2].
Организационно это представлено управлением в составе министерства, руководящим определённым видом или родом войск.
К примеру:

Разделение управления по видам обеспечения и контроля

В зависимости от разновидности боевого и тылового обеспечения войск в системе Министерства обороны существуют специальные службы, решающие задачи обеспечения и выполняющие контроль над их осуществлением.
Данные службы (управления) существуют в формированиях вооружённых сил всех уровней, начиная с управления воинской части/соединения и выше.
Примерами таких служб являются:

Некоторые органы военного управления (службы) решают вопрос исключительно контроля войск и вооружённых сил на определённом направлении.
Такими контролирующими органами военного управления к примеру являются:

Разделение управления по географическим регионам

Военное управление также разделяется по территориальному признаку: в вооружённых силах вводится разделение формирований и военных учреждений по географическим регионам, в которых они находятся[2].
В зависимости от принадлежности к государству вводится система военных округов (Россия, Бразилия, Китай, Япония и так далее), в которой воинские формирования расположенные на территории близлежащих субъектов (область, штат, провинция, автономия) государства в определённом географическом регионе сведены под общее командование. В некоторыех государствах также могут именоваться региональными командованиями (Казахстан).
В США органы военного управления представлены оперативными управлениями на определённом театре военных действий. К примеру:

Управление формированиями военно-морского флота у таких крупных держав как Россия и США также разделяется по акваториям океанов в которых они базируются. К примеру:

Организация местного военного управления

Мобилизационные органы военного управления

Поддержание мобилизационных возможностей государства требует создания органов местного военного управления.
Заключается оно в создании системы государственных учреждений ведущих учёт мобилизационных резервов в регионах.
В России к примеру подобной системой является институт военных комиссариатов (сокращённое обиходное название — военкомат).
В некоторых государствах бывшего СССР приняты иные названия для данных учреждений ведущих аналогичную деятельность. К примеру в Казахстане они именуются Департамент по делам обороны (для области) или Управление по делам обороны (для района).
Основными функциями военных комиссариатов является ведение воинского учёта населения и технических средств привлекаемых в военное время в вооружённые силы, а также организация переподготовки военнослужащих запаса[2][9].

Органы военного управления по сохранению правопорядка

Следующей структурой местного военного управления являются органы по сохранению правопорядка в среде военнослужащих.
На данном этапе в большинстве государств данную функцию выполняет военная полиция, находящаяся в подчинении начальников гарнизонов.

В более широком понимании, кроме задач по сохранению правопорядка среди военнослужащих к данной структуре местного военного управления также относится организация гарнизонной и комендантской службы, перед которыми стоит задача координации действий с правоохранительными органами вне вооружённых сил и органами местного самоуправления при возникновении чрезвычайных ситуаций, при переходе государства от мирного к военному времени, при организации проводки военных колонн и т.д..[2].

Акты военного управления

Определение

Военное управление проявляется в актах. Акт военного управления представляет собой государственно-властное повеление на основе законодательства принятого в государстве, в пределах компетенции органов военного управления, направленное на регулирование отношений в процессе организации военного управления, жизни, быта и деятельности войск.
Актам военного управления присущи следующие черты[2]:

  • Подзаконность — соответствие акта законодательству государства и иным актам органов военного управления;
  • Правовой характер — юридическая ответственность за выполнение актов;
  • Авторитарность — обязательность исполнения акта лицами и органами, на которых он распространяется, независимо от того находятся ли эти лица в подчинении органа издавшего данный акт или нет;
  • Императивность — обязательность исполнения акта, независимо от согласия исполнителей.

Разновидности актов военного управления

Различаются следующие акты военного управления[2]:

  • Приказ — документ, представляющий собой письменное повеление органа военного управления;
  • Директива — распорядительный документ, перечисляющий указания по подготовке и ведению боевых действий, вопросам боевой готовности, всестороннего обеспечения войск (сил), боевой и оперативной подготовке, обучению, воспитанию, штатной организации и другим вопросам жизни и деятельности войск (сил). Директива применяется главным образом в системе руководства войсками, стратегическими и оперативно-стратегическими объединениями.
  • Наставление — свод правил деятельности или правила обращения с оружием, боевой техникой и их применения.
  • Положение — акт, определяющий какую-либо конкретную область военно-служебных отношений или устанавливающий структуру и правовое положение того или иного органа.
  • Инструкция — акт, регламентирующий правила деятельности того или иного органа, воинского должностного лица, военнослужащего.
  • Постановление — правовой акт, содержащий решение коллегиального органа или должностного лица.
  • Предписание — письменное распоряжение в котором начальник (командир) предписывает подчинённому указания где перечисляются поставленные задачи и сроки их выполнения.
  • Указание — документ определяющий организацию исполнения приказов (директив) и других актов вышестоящих органов.
  • Приказание — акт, издаваемый начальником штаба от имени командира воинской части, в котором до подчиненных доводятся задачи по отдельным вопросам.

Смотреть также

Напишите отзыв о статье "Военное управление"

Ссылки

  • «Система военного управления». Махмут Гареев. Военно-промышленный курьер. № 3(20) 28.01.2004
  • «Курс государственной науки». Глава VII « Военное управление». Чичерин Б. Н. Тома I-III. Москва, типография товарищества И.Н.Кушнерев и Ко, 1894 г.

Примечания

  1. «Курс государственной науки». Глава VII «Военное управление». Чичерин Б. Н. Тома I-III. Москва, типография товарищества И.Н.Кушнерев и Ко, 1894 г.
  2. 1 2 3 4 5 6 7 «Правоведение». Учебное пособие для не-юридических военных ВУЗов. Г.В.Зибров, В.А.Зайцев, В.И.Иванов, И.Ю.Устинов. ВАИУ. Воронеж. 2008 год. 266 с.
  3. Центральное военное управление. Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона. т. XXXVIII, с. 28—32
  4. [vpk-news.ru/articles/173 Система военного управления. Генерал армии Махмут Гареев]
  5. [www.komitet2-15.km.duma.gov.ru/site.xp/049056.html Комитет Государственной Думы по обороне]
  6. [lenta.ru/news/2012/03/22/funding/ Счетная палата США отчиталась о расходах на F-35]
  7. Генеральный штаб. Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона. т. VIII, с. 326—328
  8. Военный энциклопедический словарь (ВЭС),М.,ВИ,1984 г., страница 766
  9. Президент Российской Федерации В.ПУТИН. [www.rg.ru/oficial/doc/ykazi/pol_1372.htm Положение о военных комиссариатах] (7 декабря 2012 года).

Отрывок, характеризующий Военное управление

– Получили, ваше величество.
Наполеон кивнул головой и отошел от него.

В половине шестого Наполеон верхом ехал к деревне Шевардину.
Начинало светать, небо расчистило, только одна туча лежала на востоке. Покинутые костры догорали в слабом свете утра.
Вправо раздался густой одинокий пушечный выстрел, пронесся и замер среди общей тишины. Прошло несколько минут. Раздался второй, третий выстрел, заколебался воздух; четвертый, пятый раздались близко и торжественно где то справа.
Еще не отзвучали первые выстрелы, как раздались еще другие, еще и еще, сливаясь и перебивая один другой.
Наполеон подъехал со свитой к Шевардинскому редуту и слез с лошади. Игра началась.


Вернувшись от князя Андрея в Горки, Пьер, приказав берейтору приготовить лошадей и рано утром разбудить его, тотчас же заснул за перегородкой, в уголке, который Борис уступил ему.
Когда Пьер совсем очнулся на другое утро, в избе уже никого не было. Стекла дребезжали в маленьких окнах. Берейтор стоял, расталкивая его.
– Ваше сиятельство, ваше сиятельство, ваше сиятельство… – упорно, не глядя на Пьера и, видимо, потеряв надежду разбудить его, раскачивая его за плечо, приговаривал берейтор.
– Что? Началось? Пора? – заговорил Пьер, проснувшись.
– Изволите слышать пальбу, – сказал берейтор, отставной солдат, – уже все господа повышли, сами светлейшие давно проехали.
Пьер поспешно оделся и выбежал на крыльцо. На дворе было ясно, свежо, росисто и весело. Солнце, только что вырвавшись из за тучи, заслонявшей его, брызнуло до половины переломленными тучей лучами через крыши противоположной улицы, на покрытую росой пыль дороги, на стены домов, на окна забора и на лошадей Пьера, стоявших у избы. Гул пушек яснее слышался на дворе. По улице прорысил адъютант с казаком.
– Пора, граф, пора! – прокричал адъютант.
Приказав вести за собой лошадь, Пьер пошел по улице к кургану, с которого он вчера смотрел на поле сражения. На кургане этом была толпа военных, и слышался французский говор штабных, и виднелась седая голова Кутузова с его белой с красным околышем фуражкой и седым затылком, утонувшим в плечи. Кутузов смотрел в трубу вперед по большой дороге.
Войдя по ступенькам входа на курган, Пьер взглянул впереди себя и замер от восхищенья перед красотою зрелища. Это была та же панорама, которою он любовался вчера с этого кургана; но теперь вся эта местность была покрыта войсками и дымами выстрелов, и косые лучи яркого солнца, поднимавшегося сзади, левее Пьера, кидали на нее в чистом утреннем воздухе пронизывающий с золотым и розовым оттенком свет и темные, длинные тени. Дальние леса, заканчивающие панораму, точно высеченные из какого то драгоценного желто зеленого камня, виднелись своей изогнутой чертой вершин на горизонте, и между ними за Валуевым прорезывалась большая Смоленская дорога, вся покрытая войсками. Ближе блестели золотые поля и перелески. Везде – спереди, справа и слева – виднелись войска. Все это было оживленно, величественно и неожиданно; но то, что более всего поразило Пьера, – это был вид самого поля сражения, Бородина и лощины над Колочею по обеим сторонам ее.
Над Колочею, в Бородине и по обеим сторонам его, особенно влево, там, где в болотистых берегах Во йна впадает в Колочу, стоял тот туман, который тает, расплывается и просвечивает при выходе яркого солнца и волшебно окрашивает и очерчивает все виднеющееся сквозь него. К этому туману присоединялся дым выстрелов, и по этому туману и дыму везде блестели молнии утреннего света – то по воде, то по росе, то по штыкам войск, толпившихся по берегам и в Бородине. Сквозь туман этот виднелась белая церковь, кое где крыши изб Бородина, кое где сплошные массы солдат, кое где зеленые ящики, пушки. И все это двигалось или казалось движущимся, потому что туман и дым тянулись по всему этому пространству. Как в этой местности низов около Бородина, покрытых туманом, так и вне его, выше и особенно левее по всей линии, по лесам, по полям, в низах, на вершинах возвышений, зарождались беспрестанно сами собой, из ничего, пушечные, то одинокие, то гуртовые, то редкие, то частые клубы дымов, которые, распухая, разрастаясь, клубясь, сливаясь, виднелись по всему этому пространству.
Эти дымы выстрелов и, странно сказать, звуки их производили главную красоту зрелища.
Пуфф! – вдруг виднелся круглый, плотный, играющий лиловым, серым и молочно белым цветами дым, и бумм! – раздавался через секунду звук этого дыма.
«Пуф пуф» – поднимались два дыма, толкаясь и сливаясь; и «бум бум» – подтверждали звуки то, что видел глаз.
Пьер оглядывался на первый дым, который он оставил округлым плотным мячиком, и уже на месте его были шары дыма, тянущегося в сторону, и пуф… (с остановкой) пуф пуф – зарождались еще три, еще четыре, и на каждый, с теми же расстановками, бум… бум бум бум – отвечали красивые, твердые, верные звуки. Казалось то, что дымы эти бежали, то, что они стояли, и мимо них бежали леса, поля и блестящие штыки. С левой стороны, по полям и кустам, беспрестанно зарождались эти большие дымы с своими торжественными отголосками, и ближе еще, по низам и лесам, вспыхивали маленькие, не успевавшие округляться дымки ружей и точно так же давали свои маленькие отголоски. Трах та та тах – трещали ружья хотя и часто, но неправильно и бедно в сравнении с орудийными выстрелами.
Пьеру захотелось быть там, где были эти дымы, эти блестящие штыки и пушки, это движение, эти звуки. Он оглянулся на Кутузова и на его свиту, чтобы сверить свое впечатление с другими. Все точно так же, как и он, и, как ему казалось, с тем же чувством смотрели вперед, на поле сражения. На всех лицах светилась теперь та скрытая теплота (chaleur latente) чувства, которое Пьер замечал вчера и которое он понял совершенно после своего разговора с князем Андреем.
– Поезжай, голубчик, поезжай, Христос с тобой, – говорил Кутузов, не спуская глаз с поля сражения, генералу, стоявшему подле него.
Выслушав приказание, генерал этот прошел мимо Пьера, к сходу с кургана.
– К переправе! – холодно и строго сказал генерал в ответ на вопрос одного из штабных, куда он едет. «И я, и я», – подумал Пьер и пошел по направлению за генералом.
Генерал садился на лошадь, которую подал ему казак. Пьер подошел к своему берейтору, державшему лошадей. Спросив, которая посмирнее, Пьер взлез на лошадь, схватился за гриву, прижал каблуки вывернутых ног к животу лошади и, чувствуя, что очки его спадают и что он не в силах отвести рук от гривы и поводьев, поскакал за генералом, возбуждая улыбки штабных, с кургана смотревших на него.


Генерал, за которым скакал Пьер, спустившись под гору, круто повернул влево, и Пьер, потеряв его из вида, вскакал в ряды пехотных солдат, шедших впереди его. Он пытался выехать из них то вправо, то влево; но везде были солдаты, с одинаково озабоченными лицами, занятыми каким то невидным, но, очевидно, важным делом. Все с одинаково недовольно вопросительным взглядом смотрели на этого толстого человека в белой шляпе, неизвестно для чего топчущего их своею лошадью.
– Чего ездит посерёд батальона! – крикнул на него один. Другой толконул прикладом его лошадь, и Пьер, прижавшись к луке и едва удерживая шарахнувшуюся лошадь, выскакал вперед солдат, где было просторнее.
Впереди его был мост, а у моста, стреляя, стояли другие солдаты. Пьер подъехал к ним. Сам того не зная, Пьер заехал к мосту через Колочу, который был между Горками и Бородиным и который в первом действии сражения (заняв Бородино) атаковали французы. Пьер видел, что впереди его был мост и что с обеих сторон моста и на лугу, в тех рядах лежащего сена, которые он заметил вчера, в дыму что то делали солдаты; но, несмотря на неумолкающую стрельбу, происходившую в этом месте, он никак не думал, что тут то и было поле сражения. Он не слыхал звуков пуль, визжавших со всех сторон, и снарядов, перелетавших через него, не видал неприятеля, бывшего на той стороне реки, и долго не видал убитых и раненых, хотя многие падали недалеко от него. С улыбкой, не сходившей с его лица, он оглядывался вокруг себя.
– Что ездит этот перед линией? – опять крикнул на него кто то.
– Влево, вправо возьми, – кричали ему. Пьер взял вправо и неожиданно съехался с знакомым ему адъютантом генерала Раевского. Адъютант этот сердито взглянул на Пьера, очевидно, сбираясь тоже крикнуть на него, но, узнав его, кивнул ему головой.
– Вы как тут? – проговорил он и поскакал дальше.
Пьер, чувствуя себя не на своем месте и без дела, боясь опять помешать кому нибудь, поскакал за адъютантом.
– Это здесь, что же? Можно мне с вами? – спрашивал он.
– Сейчас, сейчас, – отвечал адъютант и, подскакав к толстому полковнику, стоявшему на лугу, что то передал ему и тогда уже обратился к Пьеру.
– Вы зачем сюда попали, граф? – сказал он ему с улыбкой. – Все любопытствуете?
– Да, да, – сказал Пьер. Но адъютант, повернув лошадь, ехал дальше.
– Здесь то слава богу, – сказал адъютант, – но на левом фланге у Багратиона ужасная жарня идет.
– Неужели? – спросил Пьер. – Это где же?
– Да вот поедемте со мной на курган, от нас видно. А у нас на батарее еще сносно, – сказал адъютант. – Что ж, едете?
– Да, я с вами, – сказал Пьер, глядя вокруг себя и отыскивая глазами своего берейтора. Тут только в первый раз Пьер увидал раненых, бредущих пешком и несомых на носилках. На том самом лужке с пахучими рядами сена, по которому он проезжал вчера, поперек рядов, неловко подвернув голову, неподвижно лежал один солдат с свалившимся кивером. – А этого отчего не подняли? – начал было Пьер; но, увидав строгое лицо адъютанта, оглянувшегося в ту же сторону, он замолчал.
Пьер не нашел своего берейтора и вместе с адъютантом низом поехал по лощине к кургану Раевского. Лошадь Пьера отставала от адъютанта и равномерно встряхивала его.
– Вы, видно, не привыкли верхом ездить, граф? – спросил адъютант.
– Нет, ничего, но что то она прыгает очень, – с недоуменьем сказал Пьер.
– Ээ!.. да она ранена, – сказал адъютант, – правая передняя, выше колена. Пуля, должно быть. Поздравляю, граф, – сказал он, – le bapteme de feu [крещение огнем].
Проехав в дыму по шестому корпусу, позади артиллерии, которая, выдвинутая вперед, стреляла, оглушая своими выстрелами, они приехали к небольшому лесу. В лесу было прохладно, тихо и пахло осенью. Пьер и адъютант слезли с лошадей и пешком вошли на гору.
– Здесь генерал? – спросил адъютант, подходя к кургану.
– Сейчас были, поехали сюда, – указывая вправо, отвечали ему.
Адъютант оглянулся на Пьера, как бы не зная, что ему теперь с ним делать.
– Не беспокойтесь, – сказал Пьер. – Я пойду на курган, можно?
– Да пойдите, оттуда все видно и не так опасно. А я заеду за вами.
Пьер пошел на батарею, и адъютант поехал дальше. Больше они не видались, и уже гораздо после Пьер узнал, что этому адъютанту в этот день оторвало руку.
Курган, на который вошел Пьер, был то знаменитое (потом известное у русских под именем курганной батареи, или батареи Раевского, а у французов под именем la grande redoute, la fatale redoute, la redoute du centre [большого редута, рокового редута, центрального редута] место, вокруг которого положены десятки тысяч людей и которое французы считали важнейшим пунктом позиции.
Редут этот состоял из кургана, на котором с трех сторон были выкопаны канавы. В окопанном канавами место стояли десять стрелявших пушек, высунутых в отверстие валов.
В линию с курганом стояли с обеих сторон пушки, тоже беспрестанно стрелявшие. Немного позади пушек стояли пехотные войска. Входя на этот курган, Пьер никак не думал, что это окопанное небольшими канавами место, на котором стояло и стреляло несколько пушек, было самое важное место в сражении.
Пьеру, напротив, казалось, что это место (именно потому, что он находился на нем) было одно из самых незначительных мест сражения.
Войдя на курган, Пьер сел в конце канавы, окружающей батарею, и с бессознательно радостной улыбкой смотрел на то, что делалось вокруг него. Изредка Пьер все с той же улыбкой вставал и, стараясь не помешать солдатам, заряжавшим и накатывавшим орудия, беспрестанно пробегавшим мимо него с сумками и зарядами, прохаживался по батарее. Пушки с этой батареи беспрестанно одна за другой стреляли, оглушая своими звуками и застилая всю окрестность пороховым дымом.
В противность той жуткости, которая чувствовалась между пехотными солдатами прикрытия, здесь, на батарее, где небольшое количество людей, занятых делом, бело ограничено, отделено от других канавой, – здесь чувствовалось одинаковое и общее всем, как бы семейное оживление.
Появление невоенной фигуры Пьера в белой шляпе сначала неприятно поразило этих людей. Солдаты, проходя мимо его, удивленно и даже испуганно косились на его фигуру. Старший артиллерийский офицер, высокий, с длинными ногами, рябой человек, как будто для того, чтобы посмотреть на действие крайнего орудия, подошел к Пьеру и любопытно посмотрел на него.
Молоденький круглолицый офицерик, еще совершенный ребенок, очевидно, только что выпущенный из корпуса, распоряжаясь весьма старательно порученными ему двумя пушками, строго обратился к Пьеру.
– Господин, позвольте вас попросить с дороги, – сказал он ему, – здесь нельзя.
Солдаты неодобрительно покачивали головами, глядя на Пьера. Но когда все убедились, что этот человек в белой шляпе не только не делал ничего дурного, но или смирно сидел на откосе вала, или с робкой улыбкой, учтиво сторонясь перед солдатами, прохаживался по батарее под выстрелами так же спокойно, как по бульвару, тогда понемногу чувство недоброжелательного недоуменья к нему стало переходить в ласковое и шутливое участие, подобное тому, которое солдаты имеют к своим животным: собакам, петухам, козлам и вообще животным, живущим при воинских командах. Солдаты эти сейчас же мысленно приняли Пьера в свою семью, присвоили себе и дали ему прозвище. «Наш барин» прозвали его и про него ласково смеялись между собой.
Одно ядро взрыло землю в двух шагах от Пьера. Он, обчищая взбрызнутую ядром землю с платья, с улыбкой оглянулся вокруг себя.
– И как это вы не боитесь, барин, право! – обратился к Пьеру краснорожий широкий солдат, оскаливая крепкие белые зубы.
– А ты разве боишься? – спросил Пьер.