Орден Звезды Махапутра

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Орден «Звезда Махапутра»
Оригинальное название

Bintang Mahaputra

Страна

Индонезия Индонезия

Тип

Орден

Статус

Вручается

Статистика
Дата учреждения

1959 год

Очерёдность
Старшая награда

Орден «Звезда Республики Индонезии»

Орден «Звезда Махапутра» (индон. Bintang Mahaputra)[1] — одна из высших государственных наград Республики Индонезия за гражданские и военные заслуги.





История

Награды была учреждена в 1959 году в соответствии со статьёй 15 Конституции Индонезии и Законом № 5, с целью поощрения граждан, внесших выдающийся вклад в прогресс, благосостояние и процветание нации и государства, а также за заслуги в социальных, политических, экономических, правовых, культурных, научных или технологических областях, либо за заслуги, признанные на международном уровне. В 1972 году Законом № 4 в статут награды были внесены изменения.

Степени

Орден имеет пять классов:

  • Кавалер Первого класса (индон. Bintang Mahaputra Adipurna) – знак ордена на чрезплечной ленте и звезда на левой стороне груди.
  • Кавалер Второго класса (индон. Bintang Mahaputra Adipradana) – знак ордена на чрезплечной ленте и звезда на левой стороне груди.
  • Кавалер Третьего класса (индон. Bintang Mahaputra Utama) – знак ордена на шейной ленте и звезда на левой стороне груди.
  • Кавалер Четвёртого класса (индон. Bintang Mahaputra Pratama) – знак ордена на шейной ленте.
  • Кавалер Пятого класса (индон. Bintang Mahaputra Nararya) – знак ордена на шейной ленте.
Орденские планки
Кавалер Первого класса </br>(Adipurna) Кавалер Второго класса </br>(Adipradana) Кавалер Третьего класса </br>(Utama) Кавалер Четвёртого класса </br>(Pratama) Кавалер Пятого класса </br>(Nararya)

Описание

Знак ордена — десятиконечная звезда. Лучи звезды — чередующиеся серебряные с бриллиантовыми гранями и позолоченные двугранные с серебряными шариками на концах. В центре круглый медальон красной эмали с позолоченной каймой, состоящей из двух веточек: рисовой и хлопковой. В медальоне десятиконечная сияющая звезда, на которую нанесена надпись — «MAHAPUTERA»

При помощи кольца знак крепится к орденской ленте.

Звезда ордена аналогична знаку, но большего размера.

Лента ордена красного цвета с жёлтыми полосками, количество и толщина которых зависит от класса ордена.

Источники

  1. Слово «bintang» в индонезийском языке имеет несколько значений. Это, прежде всего, «звезда» во всех смыслах этого слова, но также и «орден». Поэтому все ордена Республики Индонезии называются «Bintang ...»
  • [wawards.org/azia/inz/2/medal.html Награды мира]
  • [www.medals.org.uk/indonesia/indonesia002.htm Republic of Indonesia: Star of Mahaputera]

Напишите отзыв о статье "Орден Звезды Махапутра"

Отрывок, характеризующий Орден Звезды Махапутра

– А я помню: мне сказали, что ты под капустою родилась, – сказала Наташа, – и помню, что я тогда не смела не поверить, но знала, что это не правда, и так мне неловко было.
Во время этого разговора из задней двери диванной высунулась голова горничной. – Барышня, петуха принесли, – шопотом сказала девушка.
– Не надо, Поля, вели отнести, – сказала Наташа.
В середине разговоров, шедших в диванной, Диммлер вошел в комнату и подошел к арфе, стоявшей в углу. Он снял сукно, и арфа издала фальшивый звук.
– Эдуард Карлыч, сыграйте пожалуста мой любимый Nocturiene мосье Фильда, – сказал голос старой графини из гостиной.
Диммлер взял аккорд и, обратясь к Наташе, Николаю и Соне, сказал: – Молодежь, как смирно сидит!
– Да мы философствуем, – сказала Наташа, на минуту оглянувшись, и продолжала разговор. Разговор шел теперь о сновидениях.
Диммлер начал играть. Наташа неслышно, на цыпочках, подошла к столу, взяла свечу, вынесла ее и, вернувшись, тихо села на свое место. В комнате, особенно на диване, на котором они сидели, было темно, но в большие окна падал на пол серебряный свет полного месяца.
– Знаешь, я думаю, – сказала Наташа шопотом, придвигаясь к Николаю и Соне, когда уже Диммлер кончил и всё сидел, слабо перебирая струны, видимо в нерешительности оставить, или начать что нибудь новое, – что когда так вспоминаешь, вспоминаешь, всё вспоминаешь, до того довоспоминаешься, что помнишь то, что было еще прежде, чем я была на свете…
– Это метампсикова, – сказала Соня, которая всегда хорошо училась и все помнила. – Египтяне верили, что наши души были в животных и опять пойдут в животных.
– Нет, знаешь, я не верю этому, чтобы мы были в животных, – сказала Наташа тем же шопотом, хотя музыка и кончилась, – а я знаю наверное, что мы были ангелами там где то и здесь были, и от этого всё помним…
– Можно мне присоединиться к вам? – сказал тихо подошедший Диммлер и подсел к ним.
– Ежели бы мы были ангелами, так за что же мы попали ниже? – сказал Николай. – Нет, это не может быть!
– Не ниже, кто тебе сказал, что ниже?… Почему я знаю, чем я была прежде, – с убеждением возразила Наташа. – Ведь душа бессмертна… стало быть, ежели я буду жить всегда, так я и прежде жила, целую вечность жила.
– Да, но трудно нам представить вечность, – сказал Диммлер, который подошел к молодым людям с кроткой презрительной улыбкой, но теперь говорил так же тихо и серьезно, как и они.
– Отчего же трудно представить вечность? – сказала Наташа. – Нынче будет, завтра будет, всегда будет и вчера было и третьего дня было…
– Наташа! теперь твой черед. Спой мне что нибудь, – послышался голос графини. – Что вы уселись, точно заговорщики.
– Мама! мне так не хочется, – сказала Наташа, но вместе с тем встала.
Всем им, даже и немолодому Диммлеру, не хотелось прерывать разговор и уходить из уголка диванного, но Наташа встала, и Николай сел за клавикорды. Как всегда, став на средину залы и выбрав выгоднейшее место для резонанса, Наташа начала петь любимую пьесу своей матери.
Она сказала, что ей не хотелось петь, но она давно прежде, и долго после не пела так, как она пела в этот вечер. Граф Илья Андреич из кабинета, где он беседовал с Митинькой, слышал ее пенье, и как ученик, торопящийся итти играть, доканчивая урок, путался в словах, отдавая приказания управляющему и наконец замолчал, и Митинька, тоже слушая, молча с улыбкой, стоял перед графом. Николай не спускал глаз с сестры, и вместе с нею переводил дыхание. Соня, слушая, думала о том, какая громадная разница была между ей и ее другом и как невозможно было ей хоть на сколько нибудь быть столь обворожительной, как ее кузина. Старая графиня сидела с счастливо грустной улыбкой и слезами на глазах, изредка покачивая головой. Она думала и о Наташе, и о своей молодости, и о том, как что то неестественное и страшное есть в этом предстоящем браке Наташи с князем Андреем.