Орлов, Григорий Варфоломеевич

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Григорий Варфоломеевич Орлов
Дата рождения:

20 апреля 1897(1897-04-20)

Место рождения:

Санкт-Петербург

Дата смерти:

неизвестно

Место смерти:

Ленинград

Страна:

Российская империя Российская империяСССР СССР

Научная сфера:

кораблестроение

Место работы:

Балтийский завод,ЦКБ-18

Альма-матер:

Ленинградская промышленная академия им. Сталина

Григорий Варфоломеевич Орлов родился 20 апреля 1897, Санкт-Петербург , управленец в области судостроения. Работал первым начальником Центрального конструкторского бюро №18 (ЦКБ-18) (ЦКБ МТ "Рубин") занимающегося проектированием дизель-электрических подводных лодок.



Биография

Орлов Г. Ф. родился в 20 апреля 1897 в семье рабочего Франко-Русского завода. В 1910-1911 гг. окончил начальную 4-х классную школу при Франко-Русском заводе и был принят в техническую школу Балтийского судостроительного завода. Окончив только два класса этой школы, вследствие увечья, полученного отцом на заводе, вынужден был в 1912 г. идти работать на гуталиновую фабрику А. Закса. Затем в 1914 г. перешёл работать на электромеханическую фабрику Р. Кольбе учеником токаря, а с 1915 г. токарем. С 1916 по 1917 гг. работал на Франко-Русском заводе. В 1918 г. вступил добровольцем в РККФлот, а в январе 1919 г. назначен был служить машинистом на госпитальное судно "Трансбалт". С июля по октябрь 1919 г. служил в 1-м боевом отряде водников, а в ноябре 1919 г. вернулся работать машинистом на госпитальное судно "Трансбалт". В это же время это судно было передано ВМС Балтийского Флота. Орлов Г. Ф. был зачислен добровольцем в ряды моряков РККФ. 20 апреля 1920 г. приказом по флоту Орлов был назначен комиссаром судна "Трансбалт". С июля 1920 г. комиссар артиллерийской команды Штаба Балтфлота, а с мая 1923 г. Начальник отдела Реввоентрибунала Балтфлота и Кронштадской крепости. Май 1923 - сентябрь 1924 гг. комиссар Петроградской Лоцдистанции Финского залива. С сентября 1924 по июль 1926 гг. старший инструктор организационного отдела политуправления Балтфлота. В 1926 г. после демобилизации с военной службы, как нач. состава при Ленсовете, комиссией по устройству на гражданскую службу был направлен на завод "Знамя Труда" на должность управляющего делами завода и треста. С этой службы по личной просьбе был освобожден в 1929 г. С августа 1929 г. по июль 1930 г. работал токарем на заводе "Электроаппарат". В это время Орлов Г. Ф. поступает на вечернее отделение Ленинградской Промышленной академии им. И. В. Сталина. Июль 1931 г. по январь 1931 г. назначен Управляющим отделом распределения при В. Э. О. при заводе "Электроаппарат". С января 1931 г. по декабрь 1932 г. помощник директора Балтийского завода им. С. Орджоникидзе. С декабря 1932 г. по сентябрь 1933 г. работает заместителем директора Балтийского судостроительного завода. В 1934 г. успешно оканчивает Ленинградскую Промышленную академию им. И. В. Сталина по специальности "инженер организатор машиностроительной промышленности" уже в ранге начальника инструментального цеха Балтийского завода им. С. Орджоникидзе, где в этой должности продолжает трудиться до сентября 1935 г. С сентября 1935 г по октябрь 1939 г. назначен начальником ЦКБС-2 при Балтийском заводе им. С. Орджоникидзе, а затем начальником ЦКБ-18(ЦКБ МТ "Рубин"). В дальнейшем свою судьбу Орлов Г. П. решил связать с Балтийским судостроительным заводом и с октября 1939 по ноябрь 1942 г. возглавлял заводское конструкторское бюро Балтийского судостроительного завода. В период Великой отечественной войны руководил рабочим эшелоном по возведению оборонительных сооружений в районе г. Гатчина под Ленинградом. С ноября 1942 г. по май 1944 г. назначен главным технологом и начальником ППО Балтийского судостроительного завода. Май 1944 по май 1947 гг. начальник инструментального цеха Балтийского судостроительного завода. С 1 июля 1947 г. по январь 1951 г. назначен начальником техотдела конструкторского бюро Балтийского судостроительного завода. Январь 1951 г. по октябрь 1952 г. начальник отдела СТБ-68бис. С октября 1952 по сентябрь 1956 гг. начальник отдела мощностей сводных трудоёмкостей и новой техники Балтийского судостроительного завода.

Напишите отзыв о статье "Орлов, Григорий Варфоломеевич"

Примечания

Ссылки

Отрывок, характеризующий Орлов, Григорий Варфоломеевич

Княжна облокотила свою открытую полную руку на столик и не нашла нужным что либо сказать. Она улыбаясь ждала. Во все время рассказа она сидела прямо, посматривая изредка то на свою полную красивую руку, которая от давления на стол изменила свою форму, то на еще более красивую грудь, на которой она поправляла брильянтовое ожерелье; поправляла несколько раз складки своего платья и, когда рассказ производил впечатление, оглядывалась на Анну Павловну и тотчас же принимала то самое выражение, которое было на лице фрейлины, и потом опять успокоивалась в сияющей улыбке. Вслед за Элен перешла и маленькая княгиня от чайного стола.
– Attendez moi, je vais prendre mon ouvrage, [Подождите, я возьму мою работу,] – проговорила она. – Voyons, a quoi pensez vous? – обратилась она к князю Ипполиту: – apportez moi mon ridicule. [О чем вы думаете? Принесите мой ридикюль.]
Княгиня, улыбаясь и говоря со всеми, вдруг произвела перестановку и, усевшись, весело оправилась.
– Теперь мне хорошо, – приговаривала она и, попросив начинать, принялась за работу.
Князь Ипполит перенес ей ридикюль, перешел за нею и, близко придвинув к ней кресло, сел подле нее.
Le charmant Hippolyte [Очаровательный Ипполит] поражал своим необыкновенным сходством с сестрою красавицей и еще более тем, что, несмотря на сходство, он был поразительно дурен собой. Черты его лица были те же, как и у сестры, но у той все освещалось жизнерадостною, самодовольною, молодою, неизменною улыбкой жизни и необычайною, античною красотой тела; у брата, напротив, то же лицо было отуманено идиотизмом и неизменно выражало самоуверенную брюзгливость, а тело было худощаво и слабо. Глаза, нос, рот – все сжималось как будто в одну неопределенную и скучную гримасу, а руки и ноги всегда принимали неестественное положение.
– Ce n'est pas une histoire de revenants? [Это не история о привидениях?] – сказал он, усевшись подле княгини и торопливо пристроив к глазам свой лорнет, как будто без этого инструмента он не мог начать говорить.
– Mais non, mon cher, [Вовсе нет,] – пожимая плечами, сказал удивленный рассказчик.
– C'est que je deteste les histoires de revenants, [Дело в том, что я терпеть не могу историй о привидениях,] – сказал он таким тоном, что видно было, – он сказал эти слова, а потом уже понял, что они значили.
Из за самоуверенности, с которой он говорил, никто не мог понять, очень ли умно или очень глупо то, что он сказал. Он был в темнозеленом фраке, в панталонах цвета cuisse de nymphe effrayee, [бедра испуганной нимфы,] как он сам говорил, в чулках и башмаках.
Vicomte [Виконт] рассказал очень мило о том ходившем тогда анекдоте, что герцог Энгиенский тайно ездил в Париж для свидания с m lle George, [мадмуазель Жорж,] и что там он встретился с Бонапарте, пользовавшимся тоже милостями знаменитой актрисы, и что там, встретившись с герцогом, Наполеон случайно упал в тот обморок, которому он был подвержен, и находился во власти герцога, которой герцог не воспользовался, но что Бонапарте впоследствии за это то великодушие и отмстил смертью герцогу.
Рассказ был очень мил и интересен, особенно в том месте, где соперники вдруг узнают друг друга, и дамы, казалось, были в волнении.
– Charmant, [Очаровательно,] – сказала Анна Павловна, оглядываясь вопросительно на маленькую княгиню.
– Charmant, – прошептала маленькая княгиня, втыкая иголку в работу, как будто в знак того, что интерес и прелесть рассказа мешают ей продолжать работу.
Виконт оценил эту молчаливую похвалу и, благодарно улыбнувшись, стал продолжать; но в это время Анна Павловна, все поглядывавшая на страшного для нее молодого человека, заметила, что он что то слишком горячо и громко говорит с аббатом, и поспешила на помощь к опасному месту. Действительно, Пьеру удалось завязать с аббатом разговор о политическом равновесии, и аббат, видимо заинтересованный простодушной горячностью молодого человека, развивал перед ним свою любимую идею. Оба слишком оживленно и естественно слушали и говорили, и это то не понравилось Анне Павловне.
– Средство – Европейское равновесие и droit des gens [международное право], – говорил аббат. – Стоит одному могущественному государству, как Россия, прославленному за варварство, стать бескорыстно во главе союза, имеющего целью равновесие Европы, – и она спасет мир!
– Как же вы найдете такое равновесие? – начал было Пьер; но в это время подошла Анна Павловна и, строго взглянув на Пьера, спросила итальянца о том, как он переносит здешний климат. Лицо итальянца вдруг изменилось и приняло оскорбительно притворно сладкое выражение, которое, видимо, было привычно ему в разговоре с женщинами.