Ормасабаль, Патрисио

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Патрисио Ормасабаль
Общая информация
Полное имя Луис Патрисио Ормасабаль Мосо
Родился
Гражданство
Рост 170 см
Позиция полузащитник
Информация о клубе
Клуб завершил карьеру
Карьера
Клубная карьера*
1997—2003 Универсидад Католика 163 (11)
2003—2004 Сан-Лоренсо 32 (2)
2004 Арсенал (Саранди) 10 (0)
2005—2006 Универсидад де Чили 44 (2)
2005   Дорадос де Синалоа 15 (0)
2007—2008 Универсидад Католика 37 (2)
2008—2010 Уачипато 24 (1)
2011—2012 Курико Унидо 25 (7)
Национальная сборная**
2000 Чили (до 23) 6 (0)
2000—2003 Чили 7 (0)
Международные медали
Олимпийские игры
Бронза Сидней 2000 футбол

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов.

** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах.

Луис Патрисио Ормасабаль Мосо (исп. Luis Patricio Ormazabal Mozo; 12 февраля 1979, Курико, Чили) — бывший чилийский футболист, полузащитник известный по выступлениям за «Универсидад Католика» и сборной Чили. Участник Олимпийских игр 2000 года в Сиднее.





Клубная карьера

Ормасабаль начал карьеру в клубе «Универсидад Католика». В 1997 году он дебютировал за основной состав в чилийской Примере. В составе команды он дважды стал чемпионом Чили. За шесть сезонов в «Универсидад Католика» Патрисио провёл более 150 матчей в чемпионате и был вторым капитаном команды. В 2003 году он перешёл в аргентинский «Сан-Лоренсо», где воссоединился со своим партнёром по «Католике» Нестором Горосито. По окончании сезона Патрисио перешёл в «Арсенал» из Саранди, а спустя ещё полгода вернулся на родину, став футболистом «Универсидад де Чили». Многие фанаты «Католики» были недовольны переходом бывшего капитана и вскоре Ормасабаль на правах аренды перешёл в мексиканский «Дорадос де Синалоа». После возвращения в «Универсидад де Чили» он вновь начал подвергаться давлению со стороны фанатов «Католики».

В 2007 году Патрисио вновь вернулся в родной клуб, но болельщики его не приняли и по окончании сезона он был вынужден уйти в «Уачипато». В 2012 году Ормасабаль завершил карьеру в клубе «Курико Унидо».

Международная карьера

В 2000 году Ормасабаль в составе олимпийской сборной Чили принял участие в Олимпийских играх в Сиднее. На турнире он сыграл в матчах против команд Марокко[1], Испании[2], Нигерии[3], Южной Кореи[4], Камеруна[5] и США[6]. В том же году Патрисио дебютировал за сборную Чили.

Достижения

Командные

«Универсидад Католика»

Международные

Чили (до 23)

Напишите отзыв о статье "Ормасабаль, Патрисио"

Примечания

  1. [www.fifa.com/tournaments/archive/mensolympic/sydney2000/matches/round=3946/match=20444/index.html Марокко (до 23) VS. Чили (до 23) 1:4] (рус.). fifa.com (14 сентября 2000).
  2. [www.fifa.com/tournaments/archive/mensolympic/sydney2000/matches/round=3946/match=20446/index.html Испания (до 23) VS. Чили (до 23) 1:3] (рус.). fifa.com (17 сентября 2000).
  3. [www.fifa.com/tournaments/archive/mensolympic/sydney2000/matches/round=3952/match=20464/index.html Чили (до 23) VS. Нигерия (до 23) 4:1] (рус.). fifa.com (17 сентября 2000).
  4. [www.fifa.com/tournaments/archive/mensolympic/sydney2000/matches/round=3946/match=20447/index.html Южная Корея (до 23) VS. Чили (до 23) 1:0] (рус.). fifa.com (17 сентября 2000).
  5. [www.fifa.com/tournaments/archive/mensolympic/sydney2000/matches/round=3953/match=20466/index.html Чили (до 23) VS. Камерун (до 23) 1:2] (рус.). fifa.com (26 сентября 2000).
  6. [www.fifa.com/tournaments/archive/mensolympic/sydney2000/matches/round=3954/match=20467/index.html ЧША (до 23) VS. Чили (до 23) 0:2] (рус.). fifa.com (29 сентября 2000).

Ссылки

  • [int.soccerway.com/coaches/luis-patricio-ormazabal-mozo/391387/ Статистика на soccerway]
  • [www.national-football-teams.com/player/1436.html Статистика на сайте National Football Teams(англ.)


Отрывок, характеризующий Ормасабаль, Патрисио

Почему же это случилось так, а не иначе?
Потому что это так случилось. «Случай сделал положение; гений воспользовался им», – говорит история.
Но что такое случай? Что такое гений?
Слова случай и гений не обозначают ничего действительно существующего и потому не могут быть определены. Слова эти только обозначают известную степень понимания явлений. Я не знаю, почему происходит такое то явление; думаю, что не могу знать; потому не хочу знать и говорю: случай. Я вижу силу, производящую несоразмерное с общечеловеческими свойствами действие; не понимаю, почему это происходит, и говорю: гений.
Для стада баранов тот баран, который каждый вечер отгоняется овчаром в особый денник к корму и становится вдвое толще других, должен казаться гением. И то обстоятельство, что каждый вечер именно этот самый баран попадает не в общую овчарню, а в особый денник к овсу, и что этот, именно этот самый баран, облитый жиром, убивается на мясо, должно представляться поразительным соединением гениальности с целым рядом необычайных случайностей.
Но баранам стоит только перестать думать, что все, что делается с ними, происходит только для достижения их бараньих целей; стоит допустить, что происходящие с ними события могут иметь и непонятные для них цели, – и они тотчас же увидят единство, последовательность в том, что происходит с откармливаемым бараном. Ежели они и не будут знать, для какой цели он откармливался, то, по крайней мере, они будут знать, что все случившееся с бараном случилось не нечаянно, и им уже не будет нужды в понятии ни о случае, ни о гении.
Только отрешившись от знаний близкой, понятной цели и признав, что конечная цель нам недоступна, мы увидим последовательность и целесообразность в жизни исторических лиц; нам откроется причина того несоразмерного с общечеловеческими свойствами действия, которое они производят, и не нужны будут нам слова случай и гений.
Стоит только признать, что цель волнений европейских народов нам неизвестна, а известны только факты, состоящие в убийствах, сначала во Франции, потом в Италии, в Африке, в Пруссии, в Австрии, в Испании, в России, и что движения с запада на восток и с востока на запад составляют сущность и цель этих событий, и нам не только не нужно будет видеть исключительность и гениальность в характерах Наполеона и Александра, но нельзя будет представить себе эти лица иначе, как такими же людьми, как и все остальные; и не только не нужно будет объяснять случайностию тех мелких событий, которые сделали этих людей тем, чем они были, но будет ясно, что все эти мелкие события были необходимы.
Отрешившись от знания конечной цели, мы ясно поймем, что точно так же, как ни к одному растению нельзя придумать других, более соответственных ему, цвета и семени, чем те, которые оно производит, точно так же невозможно придумать других двух людей, со всем их прошедшим, которое соответствовало бы до такой степени, до таких мельчайших подробностей тому назначению, которое им предлежало исполнить.


Основной, существенный смысл европейских событий начала нынешнего столетия есть воинственное движение масс европейских народов с запада на восток и потом с востока на запад. Первым зачинщиком этого движения было движение с запада на восток. Для того чтобы народы запада могли совершить то воинственное движение до Москвы, которое они совершили, необходимо было: 1) чтобы они сложились в воинственную группу такой величины, которая была бы в состоянии вынести столкновение с воинственной группой востока; 2) чтобы они отрешились от всех установившихся преданий и привычек и 3) чтобы, совершая свое воинственное движение, они имели во главе своей человека, который, и для себя и для них, мог бы оправдывать имеющие совершиться обманы, грабежи и убийства, которые сопутствовали этому движению.
И начиная с французской революции разрушается старая, недостаточно великая группа; уничтожаются старые привычки и предания; вырабатываются, шаг за шагом, группа новых размеров, новые привычки и предания, и приготовляется тот человек, который должен стоять во главе будущего движения и нести на себе всю ответственность имеющего совершиться.
Человек без убеждений, без привычек, без преданий, без имени, даже не француз, самыми, кажется, странными случайностями продвигается между всеми волнующими Францию партиями и, не приставая ни к одной из них, выносится на заметное место.
Невежество сотоварищей, слабость и ничтожество противников, искренность лжи и блестящая и самоуверенная ограниченность этого человека выдвигают его во главу армии. Блестящий состав солдат итальянской армии, нежелание драться противников, ребяческая дерзость и самоуверенность приобретают ему военную славу. Бесчисленное количество так называемых случайностей сопутствует ему везде. Немилость, в которую он впадает у правителей Франции, служит ему в пользу. Попытки его изменить предназначенный ему путь не удаются: его не принимают на службу в Россию, и не удается ему определение в Турцию. Во время войн в Италии он несколько раз находится на краю гибели и всякий раз спасается неожиданным образом. Русские войска, те самые, которые могут разрушить его славу, по разным дипломатическим соображениям, не вступают в Европу до тех пор, пока он там.