Орн (департамент)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Орн
фр. и норманд. Orne
Герб
Страна

Франция Франция

Статус

Департамент

Входит в

Нижняя Нормандия

Включает

3 округов, 40 кантонов и 505 коммун

Административный центр

Алансон

Председатель генерального совета

Жерар Бюрель

Население (2010)

301 421 (76-е место)

Плотность

49,39 чел./км² (77-е место)

Площадь

6103 км²
(42-е место)

Часовой пояс

UTC+1

Код ISO 3166-2

FR-61

Координаты: 48°42′00″ с. ш. 00°00′00″ в. д. / 48.70000° с. ш. 0.00000° в. д. / 48.70000; 0.00000 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=48.70000&mlon=0.00000&zoom=12 (O)] (Я)

Орн (фр. и норманд. Orne) — департамент на северо-западе Франции, один из департаментов региона Нижняя Нормандия. Порядковый номер — 61. Административный центр — Алансон. Население — 301 421 человек (76-е место среди департаментов, данные 2010 г.).





География

Площадь территории 6103 км². Через департамент протекает река Орн, давшая ему своё название.

Департамент включает 3 округа, 40 кантонов и 505 коммун.

История

Орн — один из первых 83 департаментов, созданных в марте 1790 г. Находится на территории бывших провинций Нормандия и Перш.

Напишите отзыв о статье "Орн (департамент)"

Примечания

Ссылки

  • [www.orne.pref.gouv.fr/ Prefecture website] (in French)
  • [www.cg61.fr/ Conseil Général website] (in French)
  • www.ornetourisme.com/site_EN.htm (in English)


Отрывок, характеризующий Орн (департамент)


К девяти часам утра, когда войска уже двинулись через Москву, никто больше не приходил спрашивать распоряжений графа. Все, кто мог ехать, ехали сами собой; те, кто оставались, решали сами с собой, что им надо было делать.
Граф велел подавать лошадей, чтобы ехать в Сокольники, и, нахмуренный, желтый и молчаливый, сложив руки, сидел в своем кабинете.
Каждому администратору в спокойное, не бурное время кажется, что только его усилиями движется всо ему подведомственное народонаселение, и в этом сознании своей необходимости каждый администратор чувствует главную награду за свои труды и усилия. Понятно, что до тех пор, пока историческое море спокойно, правителю администратору, с своей утлой лодочкой упирающемуся шестом в корабль народа и самому двигающемуся, должно казаться, что его усилиями двигается корабль, в который он упирается. Но стоит подняться буре, взволноваться морю и двинуться самому кораблю, и тогда уж заблуждение невозможно. Корабль идет своим громадным, независимым ходом, шест не достает до двинувшегося корабля, и правитель вдруг из положения властителя, источника силы, переходит в ничтожного, бесполезного и слабого человека.
Растопчин чувствовал это, и это то раздражало его. Полицеймейстер, которого остановила толпа, вместе с адъютантом, который пришел доложить, что лошади готовы, вошли к графу. Оба были бледны, и полицеймейстер, передав об исполнении своего поручения, сообщил, что на дворе графа стояла огромная толпа народа, желавшая его видеть.
Растопчин, ни слова не отвечая, встал и быстрыми шагами направился в свою роскошную светлую гостиную, подошел к двери балкона, взялся за ручку, оставил ее и перешел к окну, из которого виднее была вся толпа. Высокий малый стоял в передних рядах и с строгим лицом, размахивая рукой, говорил что то. Окровавленный кузнец с мрачным видом стоял подле него. Сквозь закрытые окна слышен был гул голосов.