Орочоны

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Орочоны
(Орочены)
Численность и ареал

Всего: 8,65 тыс. (2010 год)
Китай: Хэйлунцзян, Внутренняя Монголия

Язык

Орочонский (эвенкийский язык

Религия

шаманизм,анимизм,культ предков

Родственные народы

Эвенки, и другие Тунгусские народы

Орочоны, орочены (кит.: 鄂伦春族; пиньинь èlúnchūn zú) — народ в Китае . Самоназвание ороче̄н «оленевод» (от орон «олень), упоминается ещё в исторических летописях раннего периода Цинской династии.

Орочоны населяют районы Большого и Малого Хингана, проживают на территории района Внутренней Монголии и на севере провинции Хэйлунцзян, преимущественно в городском округе (бывшем автономном аймаке) Хулун-Буир, где для них создан Орочонский автономный хошун. (Абрамова 2006: 77-79)





Язык

Язык орочонский — эвенкийский язык (восточный диалект), относится к алтайской языковой семье тунгусо-маньчжурской языковой группы тунгусской языковой ветви. В последнее время среди орочонов получил широкое распространение китайский язык и китайская письменность. (Решетов 1998: 401)

По мнению заведующей кафедрой иностранных языков Амурского государственного университета Ольги Морозовой, амурские эвенки близкородственны китайским орочонам, они понимают друг друга. Для исследования этого факта была проведена китайско-российская лингвистическая экспедиция, которая работала в Амурской области в октябре-ноябре 2014 года[1].

В китайском городе Хэйхэ есть отдел по религиозным и этническим делам, там работает орочон, который изучает историю и культуру своего народа, составляет словари[1].

Численность орочонов по данным всекитайских переписей населения
Год
переписи
численность
(тыс. чел.)[2]
1953 2,26
1964 2,70
1982 4,10
1990 7,00
2000 8,19
2010 8,65

История

Орочоны переселились в Китай в XVII в. из районов, расположенных к северу от р. Амур. В кон. XIX — нач. XX вв. они кочевали по правому берегу Амура, главным образом, по западным склонам Большого Хингана, в бассейнах рек Гана, Хайлера и Нонни. Ещё в 40-е гг. XX в. Орочоны по-прежнему были кочевым народом, занимавшимся охотой и сохранявшими первобытно-общинный строй. Пойманную на охоте добычу равномерно распределяли среди представителей общины. Свою долю получали также старые, больные и немощные. До образования КНР и проведения демографических реформ национальность орочоны находилась на грани вымирания, насчитывая лишь чуть более 1 тыс. человек. (Баженова 1989: 57) После образования Нового Китая жизнь и быт орочонов значительно изменился. Китайское правительство приняло ряд мер, способствовавших переходу орочонов от отсталого уровня жизни. Выделялись субсидии на защиту леса, компенсации за запрещение охоты, введены были бесплатное здравоохранение и образование, решался вопрос с жильем, поощряя тем самым, орочонов к оседлой жизни. За эти годы они освоили земледелие стали сеять культуры с высокой экономической отдачей, как например древесный гриб и др., животноводство (разводят кур, уток, коров, овец). (Абрамова 2006: 77-79)

Традиции

  • Традиционные занятия
    • Охота на парнокопытных (косуля, изюбрь, лось, кабан), промысловую птицу. Охотились на лошадях, с собаками, постоянно меняя районы промысла. Также занимались и добычей пушного зверя (зайцы, белки и другие, характерные для отдельных местностей). Помимо активной охоты на пушного зверя использовали и ловушки, преимущественно петли. Рыболовством практически не занимались. (Ермолов 1984: 108—109)
    • Из бересты орочоны делают украшенные традиционным орнаментом шкатулки, корзины, кадки, посуду, сундуки и даже мелкие лодки, которые отличаются тонкостью работы и прочностью. (Абрамова 2006: 77-79)
  • Жилище

Конический шалаш — чум, с летними берестяными или корьевыми и зимними кожаными или меховыми покрытиями, с жердяным остовом из 2-3-4 шестов, установленных по кругу и связанных у их вершин. К ним приставляются остальные 25-30 шестов, которые в самом верху ничем не прикрываются. Под этим всегда открытым «окном», посреди чума, находится очаг. Над очагом протягивается горизонтальная жердь с которой свешиваются крюки для котлов и чайников. Ещё одна горизонтальная жердь служит для просушки в чуме одежды. Диаметр чума около пяти метров. В центре чума на открытом очаге в чугунном котле варится пища, по бокам на подстилках из шкур располагаются люди, причем, у каждого члена семьи своё место. Постоянное место главы семьи в заднем северном секторе чума, женщины и дети — по бокам от входа. Все вещи, не нужные для жизни в чуме, хранятся снаружи во вьючных сумках и около чума. (Кочешков 1997: 120)

  • Одежда

Основная особенность общетунгусского костюма — его «составность» : кафтанчик, не сходящийся на груди; нагрудник, подвешенный на шею; натазники; пуговицы; унты. Причем, мужской костюм от женского не отличался по крою. Разве что женский кафтанчик был более украшен и немного длиннее мужского. (Кочешков 1997: 120)

Религия

До 1950 г. основным верованием орочонов являлся шаманизм, причем как мужской так и женский, а также анимизм и культы предков. В настоящее время в их среде распространилось также и христианство (православие). (Решетов 1998: 401)

Современное состояние

Занятия

В 1990-е годы правительство КНР полностью запретило охоту на Хингане[3]. Орочоны получают субсидии от китайских властей, бесплатное здравоохранение и образование[3]. В результате орочоны освоили земледелие (в т.ч. разведение древесного гриба), животноводство (куры, утки, овцы и коровы)[3].

Питание

На начало 2010-х годов в рационе питания орочонов обычные китайские блюда, свинина[3].

Жилище

В 1950-е годы орочоны стали жить в деревянных домах, но традиционные чумы сохранялись, в 2010-е годы молодые семьи обитают в кирпичных домах с черепичными крышами[4].

Традиционные ремесла

В 2010-е годы сохранилось традиционное изготовление изделий из бересты, из кости, вышивки (только металлическими иглами и шелковыми нитями фабричного производства)[4].

Связи с российскими эвенками

10 декабря 2014 года в Амурской области РФ на базе Амурского государственного университета состоится олимпиада среди школьников по эвенкийскому (орочонскому) языку и культуре эвенков (орочонов). В ней примут участие 18 амурских школьников от 10 до 16 лет из разных муниципалитетов области. В составе китайской делегации семь человек, из них трое детей[1].

Напишите отзыв о статье "Орочоны"

Примечания

  1. 1 2 3 [russian.news.cn/sports/2014-12/05/c_133835544.htm Китайские орочоны примут участие в олимпиаде по эвенкийскому языку в Амурской области РФ]. Синьхуа 2014-12-05
  2. Ставров И.В. Тенденции демографического развития неханьских национальностей Северо-Восточного Китая (начало XXI века) // Вестник Дальневосточного отделения Российской академии наук. - 2013. - № 4 (170). - С. 148
  3. 1 2 3 4 Гомбоева С.В. Особенности материальной культуры орочонов Китая (на материале экспедиций) // Вестник Бурятского государственного университета. - 2015. - № 8. - С. 128
  4. 1 2 Гомбоева С.В. Особенности материальной культуры орочонов Китая (на материале экспедиций) // Вестник Бурятского государственного университета. - 2015. - № 8. - С. 129

Ссылки

  • Страница об орочонах на [www.cbook.ru/peoples/index/welcome.shtml Народах и религиях мира]

Литература

  • Абрамова Н. А. Китайский этнос: от традиции к современности : учебное пособие / Н. А. Абрамова, Е. В. Беляева, Т. А. Ерёмкина ; Федеральное агентство по образованию, Гос. образовательное учреждение высш. проф. образования «Читинский гос. ун-т»(ЧитГУ) Чита : ЧитГу , 2006—110 с.
  • Баженова Е. С. Проблемы народонаселения КНР : [Сб. ст.] : Пер. с кит. и англ. / Под ред. и с предисл. [с. 3-25] Баженовой Е. С., судоплатова А. П. М. : Прогресс , 1989—307 с.
  • Ермолов Л. В. К вопросу о традиционности охотничьего хозяйства тунгусо-маньчжурских народов Маньчжурии // Этническая культура : Динамика основных элементов : сб. ст. / АН СССР, Ин-т истории СССР, Ин-т этнографии им. Н. Н. Миклухо-Маклая; [Редкол.: И. И. Крупник (отв. ред.) и др.] М. : Ин-т истории, 1984. — С. 107—115.
  • Кочешков И. В. Тюрко-монголы и тунгусо-маньчжуры: Проблемы ист.-культур.связей на материале нар. декоратив. искусства XIX—XX вв. / Н. В. Кочешков; Рос. акад. наук, Дальневост. отд-ние, Ин-т истории, археологии и этнографии народов Дал. Востока СПб. : Наука : С.-Петерб. изд. фирма , 1997—173 с, л. ил.
  • Решетов Б. В. Орочоны // Народы и религии мира / Глав. ред. Тишков Валерий Александрович. М. : Большая Российская Энциклопедия, 1998. С. 401.

Отрывок, характеризующий Орочоны

Старик Гаврило принес вино.
– Не послать ли теперь за Альфонс Карлычем? – сказал Борис. – Он выпьет с тобою, а я не могу.
– Пошли, пошли! Ну, что эта немчура? – сказал Ростов с презрительной улыбкой.
– Он очень, очень хороший, честный и приятный человек, – сказал Борис.
Ростов пристально еще раз посмотрел в глаза Борису и вздохнул. Берг вернулся, и за бутылкой вина разговор между тремя офицерами оживился. Гвардейцы рассказывали Ростову о своем походе, о том, как их чествовали в России, Польше и за границей. Рассказывали о словах и поступках их командира, великого князя, анекдоты о его доброте и вспыльчивости. Берг, как и обыкновенно, молчал, когда дело касалось не лично его, но по случаю анекдотов о вспыльчивости великого князя с наслаждением рассказал, как в Галиции ему удалось говорить с великим князем, когда он объезжал полки и гневался за неправильность движения. С приятной улыбкой на лице он рассказал, как великий князь, очень разгневанный, подъехав к нему, закричал: «Арнауты!» (Арнауты – была любимая поговорка цесаревича, когда он был в гневе) и потребовал ротного командира.
– Поверите ли, граф, я ничего не испугался, потому что я знал, что я прав. Я, знаете, граф, не хвалясь, могу сказать, что я приказы по полку наизусть знаю и устав тоже знаю, как Отче наш на небесех . Поэтому, граф, у меня по роте упущений не бывает. Вот моя совесть и спокойна. Я явился. (Берг привстал и представил в лицах, как он с рукой к козырьку явился. Действительно, трудно было изобразить в лице более почтительности и самодовольства.) Уж он меня пушил, как это говорится, пушил, пушил; пушил не на живот, а на смерть, как говорится; и «Арнауты», и черти, и в Сибирь, – говорил Берг, проницательно улыбаясь. – Я знаю, что я прав, и потому молчу: не так ли, граф? «Что, ты немой, что ли?» он закричал. Я всё молчу. Что ж вы думаете, граф? На другой день и в приказе не было: вот что значит не потеряться. Так то, граф, – говорил Берг, закуривая трубку и пуская колечки.
– Да, это славно, – улыбаясь, сказал Ростов.
Но Борис, заметив, что Ростов сбирался посмеяться над Бергом, искусно отклонил разговор. Он попросил Ростова рассказать о том, как и где он получил рану. Ростову это было приятно, и он начал рассказывать, во время рассказа всё более и более одушевляясь. Он рассказал им свое Шенграбенское дело совершенно так, как обыкновенно рассказывают про сражения участвовавшие в них, то есть так, как им хотелось бы, чтобы оно было, так, как они слыхали от других рассказчиков, так, как красивее было рассказывать, но совершенно не так, как оно было. Ростов был правдивый молодой человек, он ни за что умышленно не сказал бы неправды. Он начал рассказывать с намерением рассказать всё, как оно точно было, но незаметно, невольно и неизбежно для себя перешел в неправду. Ежели бы он рассказал правду этим слушателям, которые, как и он сам, слышали уже множество раз рассказы об атаках и составили себе определенное понятие о том, что такое была атака, и ожидали точно такого же рассказа, – или бы они не поверили ему, или, что еще хуже, подумали бы, что Ростов был сам виноват в том, что с ним не случилось того, что случается обыкновенно с рассказчиками кавалерийских атак. Не мог он им рассказать так просто, что поехали все рысью, он упал с лошади, свихнул руку и изо всех сил побежал в лес от француза. Кроме того, для того чтобы рассказать всё, как было, надо было сделать усилие над собой, чтобы рассказать только то, что было. Рассказать правду очень трудно; и молодые люди редко на это способны. Они ждали рассказа о том, как горел он весь в огне, сам себя не помня, как буря, налетал на каре; как врубался в него, рубил направо и налево; как сабля отведала мяса, и как он падал в изнеможении, и тому подобное. И он рассказал им всё это.
В середине его рассказа, в то время как он говорил: «ты не можешь представить, какое странное чувство бешенства испытываешь во время атаки», в комнату вошел князь Андрей Болконский, которого ждал Борис. Князь Андрей, любивший покровительственные отношения к молодым людям, польщенный тем, что к нему обращались за протекцией, и хорошо расположенный к Борису, который умел ему понравиться накануне, желал исполнить желание молодого человека. Присланный с бумагами от Кутузова к цесаревичу, он зашел к молодому человеку, надеясь застать его одного. Войдя в комнату и увидав рассказывающего военные похождения армейского гусара (сорт людей, которых терпеть не мог князь Андрей), он ласково улыбнулся Борису, поморщился, прищурился на Ростова и, слегка поклонившись, устало и лениво сел на диван. Ему неприятно было, что он попал в дурное общество. Ростов вспыхнул, поняв это. Но это было ему всё равно: это был чужой человек. Но, взглянув на Бориса, он увидал, что и ему как будто стыдно за армейского гусара. Несмотря на неприятный насмешливый тон князя Андрея, несмотря на общее презрение, которое с своей армейской боевой точки зрения имел Ростов ко всем этим штабным адъютантикам, к которым, очевидно, причислялся и вошедший, Ростов почувствовал себя сконфуженным, покраснел и замолчал. Борис спросил, какие новости в штабе, и что, без нескромности, слышно о наших предположениях?
– Вероятно, пойдут вперед, – видимо, не желая при посторонних говорить более, отвечал Болконский.
Берг воспользовался случаем спросить с особенною учтивостию, будут ли выдавать теперь, как слышно было, удвоенное фуражное армейским ротным командирам? На это князь Андрей с улыбкой отвечал, что он не может судить о столь важных государственных распоряжениях, и Берг радостно рассмеялся.
– Об вашем деле, – обратился князь Андрей опять к Борису, – мы поговорим после, и он оглянулся на Ростова. – Вы приходите ко мне после смотра, мы всё сделаем, что можно будет.
И, оглянув комнату, он обратился к Ростову, которого положение детского непреодолимого конфуза, переходящего в озлобление, он и не удостоивал заметить, и сказал:
– Вы, кажется, про Шенграбенское дело рассказывали? Вы были там?
– Я был там, – с озлоблением сказал Ростов, как будто бы этим желая оскорбить адъютанта.
Болконский заметил состояние гусара, и оно ему показалось забавно. Он слегка презрительно улыбнулся.
– Да! много теперь рассказов про это дело!
– Да, рассказов, – громко заговорил Ростов, вдруг сделавшимися бешеными глазами глядя то на Бориса, то на Болконского, – да, рассказов много, но наши рассказы – рассказы тех, которые были в самом огне неприятеля, наши рассказы имеют вес, а не рассказы тех штабных молодчиков, которые получают награды, ничего не делая.
– К которым, вы предполагаете, что я принадлежу? – спокойно и особенно приятно улыбаясь, проговорил князь Андрей.
Странное чувство озлобления и вместе с тем уважения к спокойствию этой фигуры соединялось в это время в душе Ростова.
– Я говорю не про вас, – сказал он, – я вас не знаю и, признаюсь, не желаю знать. Я говорю вообще про штабных.
– А я вам вот что скажу, – с спокойною властию в голосе перебил его князь Андрей. – Вы хотите оскорбить меня, и я готов согласиться с вами, что это очень легко сделать, ежели вы не будете иметь достаточного уважения к самому себе; но согласитесь, что и время и место весьма дурно для этого выбраны. На днях всем нам придется быть на большой, более серьезной дуэли, а кроме того, Друбецкой, который говорит, что он ваш старый приятель, нисколько не виноват в том, что моя физиономия имела несчастие вам не понравиться. Впрочем, – сказал он, вставая, – вы знаете мою фамилию и знаете, где найти меня; но не забудьте, – прибавил он, – что я не считаю нисколько ни себя, ни вас оскорбленным, и мой совет, как человека старше вас, оставить это дело без последствий. Так в пятницу, после смотра, я жду вас, Друбецкой; до свидания, – заключил князь Андрей и вышел, поклонившись обоим.
Ростов вспомнил то, что ему надо было ответить, только тогда, когда он уже вышел. И еще более был он сердит за то, что забыл сказать это. Ростов сейчас же велел подать свою лошадь и, сухо простившись с Борисом, поехал к себе. Ехать ли ему завтра в главную квартиру и вызвать этого ломающегося адъютанта или, в самом деле, оставить это дело так? был вопрос, который мучил его всю дорогу. То он с злобой думал о том, с каким бы удовольствием он увидал испуг этого маленького, слабого и гордого человечка под его пистолетом, то он с удивлением чувствовал, что из всех людей, которых он знал, никого бы он столько не желал иметь своим другом, как этого ненавидимого им адъютантика.