Ортлоф, Фридрих

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Фридрих Ортлоф

Фридрих Ортлоф (нем. Friedrich Ortloff; 10 октября 1797, Эрланген — 10 октября 1868, Йена) — германский юрист, учёный-правовед, научный писатель, преподаватель, президент Высшего апелляционного суда в Йене.

Родился в семье профессора философии, бывшего сапожника. В 1803 году вместе с семьёй переехал в Кобург, где в 1809—1814 годах учился в местной гимназии. После завершения среднего образования изучал право в университетах Йены, Гёттингена и Эрлангена; состоял в масонской ложе. Уже в 1816 году (в 19-летнем возрасте) получил в Кобурге право заниматься адвокатской практикой, в 1818 году опубликовал свою первую научную работу, в том же году получив степень доктора права. В 1819 году (в 24-летнем возрасте) принял должность профессора частного права в университете Йены. С 1826 года работал адвокатом в Высшем апелляционном суде Йены, совмещая практику с преподаванием; в 1844 году стал почётным профессором Йенского университета, а в 1847 году занял должность президента Высшего апелляционного суда.

Как учёный и как юрист-практик пользовался большим авторитетом и предпринимал значительные усилия по либерализации прецедентного права в Йене; после революционных событий 1848 года принимал в 1848—1849 годах участие в разработке уголовного и уголовно-процессуального кодексов Тюрингии, вступивших в силу в 1850 году, а в 1856 году был представителем Тюрингии в ходе разработки гражданского кодекса Саксонии. Был фактически одним из руководителей процесса пересмотра саксонского уголовного права и судопроизводства.

Кроме работ по юриспруденции, оставил несколько трудов по общей истории. Главные его сочинения: «Justinians neue Verordnung über die Intestaterbfolge» (1816), «Von dem Papsthum über der Kirche und den Staaten und von der Reformation» (1817), «Ueber die Erziehung zum Bürger» (1818), «Grundzüge eines Systems des deutsch. Privatr.» (Иена, 1848), «Allgem. deutsch. Wechselordnung» (1848), «Die Agitation in Jena» (1848), «Geschichte der Grumbach’schen Handel» (1868—1870), «Bild aus deutsch. Vergangenheit» (1867).



Источники

Напишите отзыв о статье "Ортлоф, Фридрих"

Ссылки

  • [de.wikisource.org/wiki/ADB:Ortloff,_Friedrich Статья] в ADB  (нем.)

Отрывок, характеризующий Ортлоф, Фридрих

И он, презрительно вздохнув, опять переменил положение. Князь Ипполит, долго смотревший в лорнет на виконта, вдруг при этих словах повернулся всем телом к маленькой княгине и, попросив у нее иголку, стал показывать ей, рисуя иголкой на столе, герб Конде. Он растолковывал ей этот герб с таким значительным видом, как будто княгиня просила его об этом.
– Baton de gueules, engrele de gueules d'azur – maison Conde, [Фраза, не переводимая буквально, так как состоит из условных геральдических терминов, не вполне точно употребленных. Общий смысл такой : Герб Конде представляет щит с красными и синими узкими зазубренными полосами,] – говорил он.
Княгиня, улыбаясь, слушала.
– Ежели еще год Бонапарте останется на престоле Франции, – продолжал виконт начатый разговор, с видом человека не слушающего других, но в деле, лучше всех ему известном, следящего только за ходом своих мыслей, – то дела пойдут слишком далеко. Интригой, насилием, изгнаниями, казнями общество, я разумею хорошее общество, французское, навсегда будет уничтожено, и тогда…
Он пожал плечами и развел руками. Пьер хотел было сказать что то: разговор интересовал его, но Анна Павловна, караулившая его, перебила.
– Император Александр, – сказала она с грустью, сопутствовавшей всегда ее речам об императорской фамилии, – объявил, что он предоставит самим французам выбрать образ правления. И я думаю, нет сомнения, что вся нация, освободившись от узурпатора, бросится в руки законного короля, – сказала Анна Павловна, стараясь быть любезной с эмигрантом и роялистом.
– Это сомнительно, – сказал князь Андрей. – Monsieur le vicomte [Господин виконт] совершенно справедливо полагает, что дела зашли уже слишком далеко. Я думаю, что трудно будет возвратиться к старому.
– Сколько я слышал, – краснея, опять вмешался в разговор Пьер, – почти всё дворянство перешло уже на сторону Бонапарта.
– Это говорят бонапартисты, – сказал виконт, не глядя на Пьера. – Теперь трудно узнать общественное мнение Франции.