Осада Кале (1558)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Осада Кале
Основной конфликт: Англо-французская война (1557—1559)
Итальянская война (1551—1559)

Франсуа Эдуар Пико. Осада Кале (1838)
Дата

1—8 января 1558

Место

Пикардия

Итог

Победа французов

Противники
Англия Англия Королевство Франция
Командующие
Томас Уэнтворт Франсуа де Гиз
Силы сторон
2500 чел. 20 000 чел.
Потери
неизвестно неизвестно
 
Восьмая итальянская война (1551—1559)
Триполи Мирандола Понца Мец Теруан Эден Тальма Корсика Сиена Марчиано Ранти Сен-Кантен Кале Балеары Тионвиль Гравелин

Оса́да Кале́ в январе 1558 года — военная операция в ходе англо-французской войны 1557—1559 годов и Восьмой Итальянской войны (1551—1559).





Подготовка

Необходимость отвоевания Кале стала ясна французам после борьбы за Булонь в 1544—1546. По утверждению Брантома, план осады Кале был разработан адмиралом Колиньи, который обследовал подступы к крепости в 1556 году. В 1557 году Генрих II поручил Франсуа де Гизу, принявшему 6 октября командование 50-тысячной армией, собранной после поражения под Сен-Кантеном, овладеть городом, и герцог немедленно начал подготовку[1][2].

Кале был с трех сторон окружен обширными болотами, а побережье было покрыто «почти зыбучими» песками[3][2]. Зимой море затопляло окрестности, оставляя только узкий проход к городу, защищаемый двумя фортами. Английское командование, считавшее в это время года свою позицию неприступной, имело обыкновение с осени до весны сокращать гарнизон Кале до нескольких сот человек[2].

До конца года в районе крепости были только незначительные столкновения. В конце ноября гарнизоны Гина и Кале вели небольшие бои с французами у Рети и Хардингена[1].

В начале декабря войска начали постепенно стягиваться в район Кале. Чтобы обмануть противника, их перемещали небольшими группами, по сложным маршрутам. Герцог Неверский с 20 ротами швейцарцев, таким же количеством немцев, 15 ротами французов и несколькими орудиями сделал вид, что направляется к Люксембургу и Арлону, с намерением потеснить испанцев, а сам де Гиз выдвинулся в сторону Сен-Кантена, Ама и Ле-Катле, создавая впечатление действия на вражеских коммуникациях[4].

Основные силы собирались в районе Абвиля. Полностью скрыть концентрацию войск было невозможно, и 12 декабря губернатор Нового Эдена сообщал Эммануэлю Филиберту о скоплении под Абвилем 2000 швейцарцев, 1000 ландскнехтов, 30 французских отрядов, 500—600 пистолетчиков и нескольких ордонансовых рот, а также о прибытии в Булонь маршала Строцци с солдатами из Италии, и доставке в Монтрёй артиллерии. Испанцы, в том числе губернатор Артуа Бюньикур, предполагали, что войска собираются для атаки Эдена или Ранти, и губернатор Кале Томас Уэнтворт придерживался того же мнения[5].

У лорда Грея возникли некоторые опасения, и он информировал королеву о недостаточной защите Гина. В ответ 21 декабря Мария Тюдор предписала сохранить несколько отрядов, которые собирались распустить на зиму[6].

26 декабря Уэнтворт, получивший новые шпионские донесения, начал проявлять беспокойство, и на следующий день в Кале был собран военный совет с участием лорда Грея. Было решено усилить гарнизоны нескольких фортов, и просить королеву о посылке подкреплений. Мария Тюдор предписала графу Ратленду немедленно направить в Кале дополнительные силы, но 29-го Уэнтворт окончательно уверился, что французы собираются напасть на Эден, поэтому было решено ограничиться отправкой из Дувра сорока-пятидесяти солдат[7].

30 декабря силы де Гиза подступили к границе английских владений. Эскадра Жана Рибо должна была осуществлять снабжение, сопровождая корпус Строцци, шедший вдоль побережья, а корабли Понсара де Форса блокировали пролив[8].

31 декабря все было готово к вторжению. 20-тыс. группировка (10 тыс. швейцарцев, 6 тыс. ландскнехтов, 800 пистолетчиков, 500 тяжеловооруженных всадников, 400 шеволежеров, французские отряды и мощная артиллерия) сосредоточилась между Амблетёзом и Маркизом, ожидая сигнала. По словам современников, герцог де Гиз не хотел начинать атаку в несчастливом для французов 1557 году, и ждал, когда прозвонят полночь. Уэнтворт знал о скоплении сил противника, и не сомневался, что они вторгнутся на английскую территорию, но полагал, что французы пройдут через неё на Гравелин, о чём предупредил тамошнего губернатора[9].

Укрепления Кале

Кале представлял собой четырёхугольник, вытянутый с запада на восток, и окруженный мощной стеной с башнями на небольшом расстоянии друг от друга. Крепостных ворот было четыре: Уотергейт («Водяные ворота») и Лантергейт на северной стороне, к морю; Милкгейт («Молочные») на востоке, и Булленгейт («Булонские») на юге. Укрепления были модернизированы при Генрихе VIII и Эдуарде VI, в особенности, старые угловые башни (Бошан на северо-востоке, Девелин на юго-востоке, Угловая (Корнер Тауэр) на юго-западе). Эти башни были превращены в треугольные бастионы, прикрытые рвами. В северо-западном углу возвышался массивный квадратный замок Филиппа Юрпеля с шестью башнями по сторонам и донжоном на западе. Он был отделен от города широким рвом[10].

Город был окружен широкими рвами. Их контрэскарп усиливали замок и большая круглая башня, связанная куртиной с западным краем набережной. Свойства местности давали дополнительное преимущество. Река Ам, служившая портом, преграждала подход с запада. Прибрежные дюны окружали крепость Рисбан, защищавшую порт. Между Кале и Сангаттом почва была болотистой, так же, как на юге и востоке. Единственным проходом было шоссе из Сангатта к мосту Ньёле, которое защищала сильная крепость. Шлюзы позволяли в случае надобности затопить побережье. При наличии достаточного гарнизона и энергичного командующего Кале был бы почти неприступен[11].

Атака Ньёле и Рисбана

1 января французский авангард атаковал у Сангатта небольшой форт, запиравший шоссе на Ньёле. Укрепление представляло собой простой земляной больверк с четырьмя фланками, защищенный рвом. Его штурмовали две-три тысячи аркебузир и отряд пеших дворян. После недолгого сопротивления Оше, маршал Кале, приказал отступать. Другие французские отряды обложили замки Фретен и Ньель-ле-Кале, павшие той же ночью, как говорили, из-за того, что Уэнтворт вывел оттуда войска для усиления обороны Ньёле[12].

2 января в 9 часов утра французы начали наступление по шоссе к Ньёле. Защитники этого места произвели вылазку и встретили атакующих сильным артиллерийским огнём. Капитану Гурдану, ставшему затем первым французским губернатором Кале, ядром оторвало ногу. Герцог де Гиз лично прибыл под стены крепости, и приказал своему брату Омалю и великому магистру артиллерии д’Эстре поставить батареи[13].

Вечером того же дня Эстре, Строцци, Терм и губернатор Булони Сенарпон провели рекогносцировку позиций у Рисбана, подойдя к форту по дюне, лежавшей между болотом и берегом моря, и выяснив, где можно поставить артиллерию. Следовало поспешить с овладением этими двумя крепостями, и де Гиз приказал провести два штурма одновременно. Французы овладели больверками к западу от Кале. На военном совете с участием прибывшего из Англии магистра артиллерии Джона Хайфилда Уэнтворта пытались убедить открыть шлюзы Ньёле, чтобы не дать противнику подойти к Кале с юга и востока. Губернатор отказался это сделать. Он не считал, что успехи французов требуют применения крайних мер, боялся затопить выпасы и помешать производству пива[13].

Уэнтворт продолжал слать королеве бодрые донесения, явно преуменьшая угрозу крепости. У англичан оставалась возможность противодействовать де Гизу, призвав на помощь испанские войска, но это не было сделано, как по вине Уэнтворта, так и из-за опасений хитрости испанцев: англичане боялись, что после победы союзники могут отказаться выводить свои войска. Вечером 2 января Уэнтворт отослал свою жену и ещё нескольких дам в Гравелин, сообщив через них, что сил для обороны Ньёле достаточно. Губернатор Гравелина Вандевиль выразил сомнение в том, что Кале выстоит без посторонней помощи[14].

К утру 3 января французы закончили установку батарей перед Ньёле и Рисбаном. Командовавший в Ньёле капитан Николас Александер просил помощи у губернатора, но тот ограничился позволением сдать крепость, если защита станет невозможной. Воспользовавшись этим, Александер после первых же выстрелов вступил в переговоры и, заклепав орудия, покинул крепость, не продержавшись даже двух часов[15].

Рисбан пал так же быстро. Мощная батарея французов быстро подавила огонь крепостных орудий, и гарнизон из 150 человек в панике отказался продолжать сопротивление. Высоко поднявшееся море отрезало крепость от города, и командир Джон Харлстон не мог ни покинуть позицию, ни запросить у губернатора разрешения на капитуляцию. В результате ему пришлось сдаться на милость победителя. Хайфилд, увидев, что французы вступают в Рисбан, произвел по ним несколько выстрелов, но Уэнтворт, видя, что они не дают эффекта, распорядился прекратить огонь[16].

Взятие Ньёле позволило отрезать Кале с суши, предотвратив возможную попытку испанцев или фламандцев оказать помощь крепости, а падение Рисбана имело решающее значение, перекрыв связь осажденных с морем. 3 января граф Ратленд вышел из Дувра с подкреплениями, но на полпути через пролив встретил военный корабль «Le Sacre», сообщивший о потере Рисбана. Узнав об этом, войска отказались двигаться дальше, и Ратленду пришлось вернуться[17].

Атака замка

Для обеспечения со стороны испанских владений Гиз выдвинул на восток части принца Ла-Рош-сюр-Йона в составе 20 отрядов французской пехоты, 800 рейтар и 200—300 тяжеловооруженных. Одновременно де Терм с отрядами легкой кавалерии, жандармами и швейцарцами занял дорогу от Гина к побережью. К вечеру 3 января город был обложен со всех сторон[18].

Утром 3 января военный совет Кале принял решение эвакуировать женщин во Фландрию. 4 января французская батарея, установленная на дюне у Рисбана, начала обстрел северной стены. Хайфилд отвечал огнём 14 орудий, но они были быстро подавлены, и многие канониры убиты[19].

В ночь 4/5 января Андело перешел в брод через Ам с 1500 людьми, и установил со стороны приморского пригорода ещё одну батарею с северной стороны замка. Де Гиз знал, что на этом участке крепостная стена не была усилена земляным откосом в достаточной степени, и плохо гасила удары ядер, и рассчитывал проделать в этом месте брешь[20].

5-го французы без особого успеха продолжали обстрел, поскольку дюнная батарея находилась слишком далеко от города. Андело добился большего успеха, проделав брешь, после чего приготовился к штурму замка. Утром 6 января две батареи, насчитывавшие 30 орудий и три большие кулеврины, открыли мощный огонь, быстро проделав проломы, достаточные для штурма. Уэнтворт решил пожертвовать замком, стянув все силы для обороны города. После жестокой канонады, длившейся весь день, Строцци предложил Гизу переправить крупный отряд на помощь Андело, закончившему рыть траншеи. Около 11 часов вечера он начал переправу, но был встречен сильным аркебузным огнём, и, потеряв 30 человек, отступил[21].

Де Гиз направил Андело отряд из 200 аркебузиров и латников во главе с Граммоном. Французы пошли на штурм и быстро проникли в замок, обнаружив там всего 20 солдат, которые сдались без боя. Было два часа ночи, но жители Кале даже не заметили штурма, поскольку войска не сделали ни одного выстрела. Приказ Уэнтворта о подрыве донжона не был выполнен[22].

Де Гиз быстро перебросил к замку резервы герцога Омальского и маркиза д’Эльбёфа, и части Эстре и Таванна, а сам вернулся на дюну, пока поднявшееся море не отрезало его от основных сил[23].

На пространстве между замком и городом французы, наконец, наткнулись на упорное сопротивление. Джон Хайфилд поставил батарею напротив замка, встретив атакующих гранатами и накрыв двор замка навесным огнём. Гарнизон под командованием маршала Оше отразил первый штурм, контратаковал по замковому мосту и отбросил французов во двор, где началась жестокая схватка. Вскоре французы предприняли новую атаку, а де Гиз выдвинул несколько пушек к пространству между городом и замком, чтобы взять во фланг англичан при их проходе по мосту. Артиллерийский огонь нанес англичанам большие потери, маршал Оше был ранен, а его сын убит[23].

Капитуляция

Наступило утро и море было низким. Де Гиз получил возможность перебросить дополнительные силы, и Уэнтворт потерял надежду удержать город. В 10 часов утра 7 января он отправил Хайфилда с предложением переговоров[23].

По условиям капитуляции англичане сдавали город со всем вооружением и припасами. Гарнизон оправлялся в Англию. Парламентер и ещё 50 офицеров по выбору де Гиза удерживались для получения выкупа. Жители подлежали депортации в Англию или во Фландрию, на выбор. Их деньги и имущество поступали в распоряжение де Гиза. 8 января Кале был сдан[24].

7 января английский флот адмиралов Ралфа Чемберлена и Вильяма Вудхауза вышел из Дувра, и 8-го появился на рейде Кале, где был встречен залпами французских батарей. Обследовав побережье, и выяснив, что противник овладел всеми укреплениями, корабли вернулись в Англию. 9-го королеве доложили о падении Кале. На следующий день она приказала Томасу Чейну и графу Ратленду перевести в Дюнкерк все английские отряды, разбросанные по побережью, чтобы, соединившись с армией Эммануэля Филиберта, попытаться отвоевать город[25].

13 января 12 рот французов осадили Гин, поставив против него 35 орудий. Лорд Грей сдался после восьми часов храброго, но безнадежного сопротивления, будучи предан своими солдатами, решившими капитулировать. Гарнизон Ама, оказавшийся отрезанным, покинул крепость и ушел на испанскую территорию[26][27].

Итоги

Взятие Кале было крупным успехом французов, закончивших 500-летнюю борьбу с англичанами, полностью изгнав захватчиков со своей территории. Для правительства Марии Тюдор это был тяжелый удар. Общественное мнение могло объяснить стремительное падение неприступной крепости только одной причиной — изменой. Считается, что командному составу Кале: лорду Уэнтворту, контролеру Эдварду Гримстону, капитану замка Ралфу Чемберлену, капитану Ньёле Николасу Александеру и капитану Рисбана Джону Харлстону повезло оказаться в плену во Франции, ибо в противном случае им бы пришлось заплатить жизнью за поражение. Даже среди рядовых солдат и младших офицеров многие были брошены в тюрьму и предстали перед трибуналами[26].

Джон Хайфилд, отпущенный французами, явился в Брюссель, где изложил Эммануэлю Филиберту причины неудачи: слабость гарнизона и плохое состояние укреплений, добавив подозрения относительно измены Уэнтворта. Он просил дать ему роту пехоты, но был задержан как подозрительное лицо[28].

Пленные вернулись в Англию после заключения Като-Камбрезийского мира. Уэнтворт предстал перед судом пэров и был оправдан. Доказательств измены не было, и Елизавета не хотела начинать правление с расправы в стиле свой старшей сестры[29].

Напишите отзыв о статье "Осада Кале (1558)"

Примечания

  1. 1 2 Lennel, 1911, p. 261.
  2. 1 2 3 Lemonnier, 1983, p. 189.
  3. Lennel, 1911, p. 263.
  4. Lennel, 1911, p. 264.
  5. Lennel, 1911, p. 264—266.
  6. Lennel, 1911, p. 266—267.
  7. Lennel, 1911, p. 268—269.
  8. Lennel, 1911, p. 269—270.
  9. Lennel, 1911, p. 270.
  10. Lennel, 1911, p. 271—272.
  11. Lennel, 1911, p. 272—273.
  12. Lennel, 1911, p. 273.
  13. 1 2 Lennel, 1911, p. 274.
  14. Lennel, 1911, p. 275—276.
  15. Lennel, 1911, p. 276—277.
  16. Lennel, 1911, p. 277—278.
  17. Lennel, 1911, p. 278.
  18. Lennel, 1911, p. 279.
  19. Lennel, 1911, p. 280.
  20. Lennel, 1911, p. 281.
  21. Lennel, 1911, p. 281—282.
  22. Lennel, 1911, p. 282.
  23. 1 2 3 Lennel, 1911, p. 283.
  24. Lennel, 1911, p. 284.
  25. Lennel, 1911, p. 285—286.
  26. 1 2 Lennel, 1911, p. 288.
  27. Lemonnier, 1983, p. 190.
  28. Lennel, 1911, p. 288—289.
  29. Lennel, 1911, p. 289.

Литература

  • Lemonnier H. La France sous Henri II : la lutte contre la Maison d'Autriche, 1519—1559. — P.: Tallandier, 1983.
  • Lennel F. Histoire de Calais : Calais sous la domination anglaise. — Calais: J. Peumery, 1911.

Отрывок, характеризующий Осада Кале (1558)

– Уж как просили, ваше благородие, – сказал старый солдат с дрожанием нижней челюсти. – Еще утром кончился. Ведь тоже люди, а не собаки…
– Сейчас пришлю, уберут, уберут, – поспешно сказал фельдшер. – Пожалуйте, ваше благородие.
– Пойдем, пойдем, – поспешно сказал Ростов, и опустив глаза, и сжавшись, стараясь пройти незамеченным сквозь строй этих укоризненных и завистливых глаз, устремленных на него, он вышел из комнаты.


Пройдя коридор, фельдшер ввел Ростова в офицерские палаты, состоявшие из трех, с растворенными дверями, комнат. В комнатах этих были кровати; раненые и больные офицеры лежали и сидели на них. Некоторые в больничных халатах ходили по комнатам. Первое лицо, встретившееся Ростову в офицерских палатах, был маленький, худой человечек без руки, в колпаке и больничном халате с закушенной трубочкой, ходивший в первой комнате. Ростов, вглядываясь в него, старался вспомнить, где он его видел.
– Вот где Бог привел свидеться, – сказал маленький человек. – Тушин, Тушин, помните довез вас под Шенграбеном? А мне кусочек отрезали, вот… – сказал он, улыбаясь, показывая на пустой рукав халата. – Василья Дмитриевича Денисова ищете? – сожитель! – сказал он, узнав, кого нужно было Ростову. – Здесь, здесь и Тушин повел его в другую комнату, из которой слышался хохот нескольких голосов.
«И как они могут не только хохотать, но жить тут»? думал Ростов, всё слыша еще этот запах мертвого тела, которого он набрался еще в солдатском госпитале, и всё еще видя вокруг себя эти завистливые взгляды, провожавшие его с обеих сторон, и лицо этого молодого солдата с закаченными глазами.
Денисов, закрывшись с головой одеялом, спал не постели, несмотря на то, что был 12 й час дня.
– А, Г'остов? 3до'ово, здо'ово, – закричал он всё тем же голосом, как бывало и в полку; но Ростов с грустью заметил, как за этой привычной развязностью и оживленностью какое то новое дурное, затаенное чувство проглядывало в выражении лица, в интонациях и словах Денисова.
Рана его, несмотря на свою ничтожность, все еще не заживала, хотя уже прошло шесть недель, как он был ранен. В лице его была та же бледная опухлость, которая была на всех гошпитальных лицах. Но не это поразило Ростова; его поразило то, что Денисов как будто не рад был ему и неестественно ему улыбался. Денисов не расспрашивал ни про полк, ни про общий ход дела. Когда Ростов говорил про это, Денисов не слушал.
Ростов заметил даже, что Денисову неприятно было, когда ему напоминали о полке и вообще о той, другой, вольной жизни, которая шла вне госпиталя. Он, казалось, старался забыть ту прежнюю жизнь и интересовался только своим делом с провиантскими чиновниками. На вопрос Ростова, в каком положении было дело, он тотчас достал из под подушки бумагу, полученную из комиссии, и свой черновой ответ на нее. Он оживился, начав читать свою бумагу и особенно давал заметить Ростову колкости, которые он в этой бумаге говорил своим врагам. Госпитальные товарищи Денисова, окружившие было Ростова – вновь прибывшее из вольного света лицо, – стали понемногу расходиться, как только Денисов стал читать свою бумагу. По их лицам Ростов понял, что все эти господа уже не раз слышали всю эту успевшую им надоесть историю. Только сосед на кровати, толстый улан, сидел на своей койке, мрачно нахмурившись и куря трубку, и маленький Тушин без руки продолжал слушать, неодобрительно покачивая головой. В середине чтения улан перебил Денисова.
– А по мне, – сказал он, обращаясь к Ростову, – надо просто просить государя о помиловании. Теперь, говорят, награды будут большие, и верно простят…
– Мне просить государя! – сказал Денисов голосом, которому он хотел придать прежнюю энергию и горячность, но который звучал бесполезной раздражительностью. – О чем? Ежели бы я был разбойник, я бы просил милости, а то я сужусь за то, что вывожу на чистую воду разбойников. Пускай судят, я никого не боюсь: я честно служил царю, отечеству и не крал! И меня разжаловать, и… Слушай, я так прямо и пишу им, вот я пишу: «ежели бы я был казнокрад…
– Ловко написано, что и говорить, – сказал Тушин. Да не в том дело, Василий Дмитрич, – он тоже обратился к Ростову, – покориться надо, а вот Василий Дмитрич не хочет. Ведь аудитор говорил вам, что дело ваше плохо.
– Ну пускай будет плохо, – сказал Денисов. – Вам написал аудитор просьбу, – продолжал Тушин, – и надо подписать, да вот с ними и отправить. У них верно (он указал на Ростова) и рука в штабе есть. Уже лучше случая не найдете.
– Да ведь я сказал, что подличать не стану, – перебил Денисов и опять продолжал чтение своей бумаги.
Ростов не смел уговаривать Денисова, хотя он инстинктом чувствовал, что путь, предлагаемый Тушиным и другими офицерами, был самый верный, и хотя он считал бы себя счастливым, ежели бы мог оказать помощь Денисову: он знал непреклонность воли Денисова и его правдивую горячность.
Когда кончилось чтение ядовитых бумаг Денисова, продолжавшееся более часа, Ростов ничего не сказал, и в самом грустном расположении духа, в обществе опять собравшихся около него госпитальных товарищей Денисова, провел остальную часть дня, рассказывая про то, что он знал, и слушая рассказы других. Денисов мрачно молчал в продолжение всего вечера.
Поздно вечером Ростов собрался уезжать и спросил Денисова, не будет ли каких поручений?
– Да, постой, – сказал Денисов, оглянулся на офицеров и, достав из под подушки свои бумаги, пошел к окну, на котором у него стояла чернильница, и сел писать.
– Видно плетью обуха не пег'ешибешь, – сказал он, отходя от окна и подавая Ростову большой конверт. – Это была просьба на имя государя, составленная аудитором, в которой Денисов, ничего не упоминая о винах провиантского ведомства, просил только о помиловании.
– Передай, видно… – Он не договорил и улыбнулся болезненно фальшивой улыбкой.


Вернувшись в полк и передав командиру, в каком положении находилось дело Денисова, Ростов с письмом к государю поехал в Тильзит.
13 го июня, французский и русский императоры съехались в Тильзите. Борис Друбецкой просил важное лицо, при котором он состоял, о том, чтобы быть причислену к свите, назначенной состоять в Тильзите.
– Je voudrais voir le grand homme, [Я желал бы видеть великого человека,] – сказал он, говоря про Наполеона, которого он до сих пор всегда, как и все, называл Буонапарте.
– Vous parlez de Buonaparte? [Вы говорите про Буонапарта?] – сказал ему улыбаясь генерал.
Борис вопросительно посмотрел на своего генерала и тотчас же понял, что это было шуточное испытание.
– Mon prince, je parle de l'empereur Napoleon, [Князь, я говорю об императоре Наполеоне,] – отвечал он. Генерал с улыбкой потрепал его по плечу.
– Ты далеко пойдешь, – сказал он ему и взял с собою.
Борис в числе немногих был на Немане в день свидания императоров; он видел плоты с вензелями, проезд Наполеона по тому берегу мимо французской гвардии, видел задумчивое лицо императора Александра, в то время как он молча сидел в корчме на берегу Немана, ожидая прибытия Наполеона; видел, как оба императора сели в лодки и как Наполеон, приставши прежде к плоту, быстрыми шагами пошел вперед и, встречая Александра, подал ему руку, и как оба скрылись в павильоне. Со времени своего вступления в высшие миры, Борис сделал себе привычку внимательно наблюдать то, что происходило вокруг него и записывать. Во время свидания в Тильзите он расспрашивал об именах тех лиц, которые приехали с Наполеоном, о мундирах, которые были на них надеты, и внимательно прислушивался к словам, которые были сказаны важными лицами. В то самое время, как императоры вошли в павильон, он посмотрел на часы и не забыл посмотреть опять в то время, когда Александр вышел из павильона. Свидание продолжалось час и пятьдесят три минуты: он так и записал это в тот вечер в числе других фактов, которые, он полагал, имели историческое значение. Так как свита императора была очень небольшая, то для человека, дорожащего успехом по службе, находиться в Тильзите во время свидания императоров было делом очень важным, и Борис, попав в Тильзит, чувствовал, что с этого времени положение его совершенно утвердилось. Его не только знали, но к нему пригляделись и привыкли. Два раза он исполнял поручения к самому государю, так что государь знал его в лицо, и все приближенные не только не дичились его, как прежде, считая за новое лицо, но удивились бы, ежели бы его не было.
Борис жил с другим адъютантом, польским графом Жилинским. Жилинский, воспитанный в Париже поляк, был богат, страстно любил французов, и почти каждый день во время пребывания в Тильзите, к Жилинскому и Борису собирались на обеды и завтраки французские офицеры из гвардии и главного французского штаба.
24 го июня вечером, граф Жилинский, сожитель Бориса, устроил для своих знакомых французов ужин. На ужине этом был почетный гость, один адъютант Наполеона, несколько офицеров французской гвардии и молодой мальчик старой аристократической французской фамилии, паж Наполеона. В этот самый день Ростов, пользуясь темнотой, чтобы не быть узнанным, в статском платье, приехал в Тильзит и вошел в квартиру Жилинского и Бориса.
В Ростове, также как и во всей армии, из которой он приехал, еще далеко не совершился в отношении Наполеона и французов, из врагов сделавшихся друзьями, тот переворот, который произошел в главной квартире и в Борисе. Все еще продолжали в армии испытывать прежнее смешанное чувство злобы, презрения и страха к Бонапарте и французам. Еще недавно Ростов, разговаривая с Платовским казачьим офицером, спорил о том, что ежели бы Наполеон был взят в плен, с ним обратились бы не как с государем, а как с преступником. Еще недавно на дороге, встретившись с французским раненым полковником, Ростов разгорячился, доказывая ему, что не может быть мира между законным государем и преступником Бонапарте. Поэтому Ростова странно поразил в квартире Бориса вид французских офицеров в тех самых мундирах, на которые он привык совсем иначе смотреть из фланкерской цепи. Как только он увидал высунувшегося из двери французского офицера, это чувство войны, враждебности, которое он всегда испытывал при виде неприятеля, вдруг обхватило его. Он остановился на пороге и по русски спросил, тут ли живет Друбецкой. Борис, заслышав чужой голос в передней, вышел к нему навстречу. Лицо его в первую минуту, когда он узнал Ростова, выразило досаду.
– Ах это ты, очень рад, очень рад тебя видеть, – сказал он однако, улыбаясь и подвигаясь к нему. Но Ростов заметил первое его движение.
– Я не во время кажется, – сказал он, – я бы не приехал, но мне дело есть, – сказал он холодно…
– Нет, я только удивляюсь, как ты из полка приехал. – «Dans un moment je suis a vous», [Сию минуту я к твоим услугам,] – обратился он на голос звавшего его.
– Я вижу, что я не во время, – повторил Ростов.
Выражение досады уже исчезло на лице Бориса; видимо обдумав и решив, что ему делать, он с особенным спокойствием взял его за обе руки и повел в соседнюю комнату. Глаза Бориса, спокойно и твердо глядевшие на Ростова, были как будто застланы чем то, как будто какая то заслонка – синие очки общежития – были надеты на них. Так казалось Ростову.
– Ах полно, пожалуйста, можешь ли ты быть не во время, – сказал Борис. – Борис ввел его в комнату, где был накрыт ужин, познакомил с гостями, назвав его и объяснив, что он был не статский, но гусарский офицер, его старый приятель. – Граф Жилинский, le comte N.N., le capitaine S.S., [граф Н.Н., капитан С.С.] – называл он гостей. Ростов нахмуренно глядел на французов, неохотно раскланивался и молчал.
Жилинский, видимо, не радостно принял это новое русское лицо в свой кружок и ничего не сказал Ростову. Борис, казалось, не замечал происшедшего стеснения от нового лица и с тем же приятным спокойствием и застланностью в глазах, с которыми он встретил Ростова, старался оживить разговор. Один из французов обратился с обыкновенной французской учтивостью к упорно молчавшему Ростову и сказал ему, что вероятно для того, чтобы увидать императора, он приехал в Тильзит.
– Нет, у меня есть дело, – коротко ответил Ростов.
Ростов сделался не в духе тотчас же после того, как он заметил неудовольствие на лице Бориса, и, как всегда бывает с людьми, которые не в духе, ему казалось, что все неприязненно смотрят на него и что всем он мешает. И действительно он мешал всем и один оставался вне вновь завязавшегося общего разговора. «И зачем он сидит тут?» говорили взгляды, которые бросали на него гости. Он встал и подошел к Борису.
– Однако я тебя стесняю, – сказал он ему тихо, – пойдем, поговорим о деле, и я уйду.
– Да нет, нисколько, сказал Борис. А ежели ты устал, пойдем в мою комнатку и ложись отдохни.
– И в самом деле…
Они вошли в маленькую комнатку, где спал Борис. Ростов, не садясь, тотчас же с раздраженьем – как будто Борис был в чем нибудь виноват перед ним – начал ему рассказывать дело Денисова, спрашивая, хочет ли и может ли он просить о Денисове через своего генерала у государя и через него передать письмо. Когда они остались вдвоем, Ростов в первый раз убедился, что ему неловко было смотреть в глаза Борису. Борис заложив ногу на ногу и поглаживая левой рукой тонкие пальцы правой руки, слушал Ростова, как слушает генерал доклад подчиненного, то глядя в сторону, то с тою же застланностию во взгляде прямо глядя в глаза Ростову. Ростову всякий раз при этом становилось неловко и он опускал глаза.
– Я слыхал про такого рода дела и знаю, что Государь очень строг в этих случаях. Я думаю, надо бы не доводить до Его Величества. По моему, лучше бы прямо просить корпусного командира… Но вообще я думаю…
– Так ты ничего не хочешь сделать, так и скажи! – закричал почти Ростов, не глядя в глаза Борису.
Борис улыбнулся: – Напротив, я сделаю, что могу, только я думал…
В это время в двери послышался голос Жилинского, звавший Бориса.
– Ну иди, иди, иди… – сказал Ростов и отказавшись от ужина, и оставшись один в маленькой комнатке, он долго ходил в ней взад и вперед, и слушал веселый французский говор из соседней комнаты.


Ростов приехал в Тильзит в день, менее всего удобный для ходатайства за Денисова. Самому ему нельзя было итти к дежурному генералу, так как он был во фраке и без разрешения начальства приехал в Тильзит, а Борис, ежели даже и хотел, не мог сделать этого на другой день после приезда Ростова. В этот день, 27 го июня, были подписаны первые условия мира. Императоры поменялись орденами: Александр получил Почетного легиона, а Наполеон Андрея 1 й степени, и в этот день был назначен обед Преображенскому батальону, который давал ему батальон французской гвардии. Государи должны были присутствовать на этом банкете.
Ростову было так неловко и неприятно с Борисом, что, когда после ужина Борис заглянул к нему, он притворился спящим и на другой день рано утром, стараясь не видеть его, ушел из дома. Во фраке и круглой шляпе Николай бродил по городу, разглядывая французов и их мундиры, разглядывая улицы и дома, где жили русский и французский императоры. На площади он видел расставляемые столы и приготовления к обеду, на улицах видел перекинутые драпировки с знаменами русских и французских цветов и огромные вензеля А. и N. В окнах домов были тоже знамена и вензеля.
«Борис не хочет помочь мне, да и я не хочу обращаться к нему. Это дело решенное – думал Николай – между нами всё кончено, но я не уеду отсюда, не сделав всё, что могу для Денисова и главное не передав письма государю. Государю?!… Он тут!» думал Ростов, подходя невольно опять к дому, занимаемому Александром.