Осенний сон (вальс)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Осенний сон — вальс Арчибальда Джойса (1908 год, в ориг. назв. «Songe d’Automne» («Autumn Dream»)), который на Западе запомнился особенно тем обстоятельством, что, возможно, именно его играл оркестр тонувшего «Титаника»[1]. Историю вальса и его русского текста исследовал Ю. Е. Бирюков[2]. Обычно относимый ведущими концертов к условной категории старинных, он в сознании людей утратил связь со страной происхождения и конкретным автором.



Реминисценции в мировой культуре

Реминисценции в советской и российской культуре

В СССР он вызвал реминисценции в песнях:

В Сербии он известен с текстом на национальном языке под названием «Осенние листья» ([www.youtube.com/watch?v=bss7RnjLxfo Jesenje lišće])[6].

Напишите отзыв о статье "Осенний сон (вальс)"

Примечания

  1. Именно эту мелодию предположил Уолтер Лорд после того, как младший офицер корабельной радиосвязи лайнера Гарольд Брайд вспомнил, что играли «Осень». См. [www.encyclopedia-titanica.org/automne.html Encyclopedia Titanica: "Songe d'Automne"]
  2. См. oleg-pogudin.elegos.ru/forum/18-1082-1
  3. [sovmusic.ru/download.php?fname=v_lesu Песня на сайте SovMusic]
  4. [sovmusic.ru/text.php?fname=valsova1 Песня на сайте SovMusic]
  5. [audiotoria.com/song/София+Ротару/А+музыка+звучит/ Текст песни]
  6. [tech.groups.yahoo.com/group/ruslantra/message/180841 По сообщению сербского переводчика — участника переводческой телеконференции RusLanTra («Есть прекрасная старинная сербская песня „Осенние листья“, о которой я давно слышал, что это на самом деле мелодия старинного русского вальса».)]

Отрывок, характеризующий Осенний сон (вальс)

Вечером князь Андрей и Пьер сели в коляску и поехали в Лысые Горы. Князь Андрей, поглядывая на Пьера, прерывал изредка молчание речами, доказывавшими, что он находился в хорошем расположении духа.
Он говорил ему, указывая на поля, о своих хозяйственных усовершенствованиях.
Пьер мрачно молчал, отвечая односложно, и казался погруженным в свои мысли.
Пьер думал о том, что князь Андрей несчастлив, что он заблуждается, что он не знает истинного света и что Пьер должен притти на помощь ему, просветить и поднять его. Но как только Пьер придумывал, как и что он станет говорить, он предчувствовал, что князь Андрей одним словом, одним аргументом уронит всё в его ученьи, и он боялся начать, боялся выставить на возможность осмеяния свою любимую святыню.
– Нет, отчего же вы думаете, – вдруг начал Пьер, опуская голову и принимая вид бодающегося быка, отчего вы так думаете? Вы не должны так думать.
– Про что я думаю? – спросил князь Андрей с удивлением.
– Про жизнь, про назначение человека. Это не может быть. Я так же думал, и меня спасло, вы знаете что? масонство. Нет, вы не улыбайтесь. Масонство – это не религиозная, не обрядная секта, как и я думал, а масонство есть лучшее, единственное выражение лучших, вечных сторон человечества. – И он начал излагать князю Андрею масонство, как он понимал его.
Он говорил, что масонство есть учение христианства, освободившегося от государственных и религиозных оков; учение равенства, братства и любви.
– Только наше святое братство имеет действительный смысл в жизни; всё остальное есть сон, – говорил Пьер. – Вы поймите, мой друг, что вне этого союза всё исполнено лжи и неправды, и я согласен с вами, что умному и доброму человеку ничего не остается, как только, как вы, доживать свою жизнь, стараясь только не мешать другим. Но усвойте себе наши основные убеждения, вступите в наше братство, дайте нам себя, позвольте руководить собой, и вы сейчас почувствуете себя, как и я почувствовал частью этой огромной, невидимой цепи, которой начало скрывается в небесах, – говорил Пьер.