Осиновка (Светлогорский район)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Деревня
Осиновка
белор. Асінаўка
Страна
Белоруссия
Область
Гомельская
Район
Сельсовет
Координаты
Первое упоминание
Население
155 человек (2004)
Часовой пояс
Телефонный код
+375 2342
Почтовый индекс
247405
Показать/скрыть карты

Осиновка (белор. Асінаўка) — деревня в Сосновоборском поссовете Светлогорского района Гомельской области Беларуси.





География

Расположение

В 16 км на юго-запад от Светлогорска, в 4 км от железнодорожной станции Жердь на линии Жлобин-Калинковичи и пристани Светлогорск на реке Березина, в 115 км от Гомеля.

Водная система

На востоке мелиоративные каналы связанные через Яланский канал с рекой Сведь (приток реки Березина).

Транспортная система

Транспортная связь по просёлочной, а затем по автодороге Светлогорск — Сосновый Бор.

В деревне 66 жилых домов (2004 год). Планировка состоит из прямолинейной, с широтной ориентацией улицы, к которой присоединяются короткие улицы. Застройка деревянными домами усадебного типа.

Улицы

  • Зеленая
  • Садовая
  • Строителей

История

Согласно письменных источников деревня известна с XVIII века в Мозырском уезде Минской губернии. В 1737 году в составе имения Липов, во владении Горватов. В 1931 году организован колхоз «Красный стяг», работала кузница.

До 31 октября 2006 года в составе Осташковичского сельсовета[1].

Население

Численность

  • 2004 год — 66 дворов, 155 жителей.

Динамика

  • 1834 год — 6 дворов.
  • 1897 год — 20 жителей.
  • 1908 год — 11 дворов, 81 житель.
  • 1925 год — 28 дворов.
  • 1930 год — 137 жителей.
  • 1959 год — 317 жителей (согласно переписи).
  • 2004 год — 7 дворов, 9 жителей.

См. также

Примечания

  1. [pravo.levonevsky.org/bazaby/org114/basic/text0019.htm Решение Гомельского облсовета депутатов от 26 сентября 2006 г. № 295 «Об изменении административно-территориального устройства районов Гомельской области»]

Напишите отзыв о статье "Осиновка (Светлогорский район)"

Литература

  • Гарады і вёскі Беларусі: Энцыклапедыя. Т.2, кн.2. Гомельская вобласць/С. В. Марцэлеў; Рэдкалегія: Г. П. Пашкоў (галоўны рэдактар) і інш. — Мн.: БелЭн, 2005. 520с.: іл. Тыраж 4000 экз. ISBN 985-11-0330-6 ISBN 985-11-0302-0

Ссылки


Отрывок, характеризующий Осиновка (Светлогорский район)

– Ah! voyons. Contez nous cela, vicomte, [Расскажите нам это, виконт,] – сказала Анна Павловна, с радостью чувствуя, как чем то a la Louis XV [в стиле Людовика XV] отзывалась эта фраза, – contez nous cela, vicomte.
Виконт поклонился в знак покорности и учтиво улыбнулся. Анна Павловна сделала круг около виконта и пригласила всех слушать его рассказ.
– Le vicomte a ete personnellement connu de monseigneur, [Виконт был лично знаком с герцогом,] – шепнула Анна Павловна одному. – Le vicomte est un parfait conteur [Bиконт удивительный мастер рассказывать], – проговорила она другому. – Comme on voit l'homme de la bonne compagnie [Как сейчас виден человек хорошего общества], – сказала она третьему; и виконт был подан обществу в самом изящном и выгодном для него свете, как ростбиф на горячем блюде, посыпанный зеленью.
Виконт хотел уже начать свой рассказ и тонко улыбнулся.
– Переходите сюда, chere Helene, [милая Элен,] – сказала Анна Павловна красавице княжне, которая сидела поодаль, составляя центр другого кружка.
Княжна Элен улыбалась; она поднялась с тою же неизменяющеюся улыбкой вполне красивой женщины, с которою она вошла в гостиную. Слегка шумя своею белою бальною робой, убранною плющем и мохом, и блестя белизною плеч, глянцем волос и брильянтов, она прошла между расступившимися мужчинами и прямо, не глядя ни на кого, но всем улыбаясь и как бы любезно предоставляя каждому право любоваться красотою своего стана, полных плеч, очень открытой, по тогдашней моде, груди и спины, и как будто внося с собою блеск бала, подошла к Анне Павловне. Элен была так хороша, что не только не было в ней заметно и тени кокетства, но, напротив, ей как будто совестно было за свою несомненную и слишком сильно и победительно действующую красоту. Она как будто желала и не могла умалить действие своей красоты. Quelle belle personne! [Какая красавица!] – говорил каждый, кто ее видел.
Как будто пораженный чем то необычайным, виконт пожал плечами и о опустил глаза в то время, как она усаживалась перед ним и освещала и его всё тою же неизменною улыбкой.
– Madame, je crains pour mes moyens devant un pareil auditoire, [Я, право, опасаюсь за свои способности перед такой публикой,] сказал он, наклоняя с улыбкой голову.
Княжна облокотила свою открытую полную руку на столик и не нашла нужным что либо сказать. Она улыбаясь ждала. Во все время рассказа она сидела прямо, посматривая изредка то на свою полную красивую руку, которая от давления на стол изменила свою форму, то на еще более красивую грудь, на которой она поправляла брильянтовое ожерелье; поправляла несколько раз складки своего платья и, когда рассказ производил впечатление, оглядывалась на Анну Павловну и тотчас же принимала то самое выражение, которое было на лице фрейлины, и потом опять успокоивалась в сияющей улыбке. Вслед за Элен перешла и маленькая княгиня от чайного стола.
– Attendez moi, je vais prendre mon ouvrage, [Подождите, я возьму мою работу,] – проговорила она. – Voyons, a quoi pensez vous? – обратилась она к князю Ипполиту: – apportez moi mon ridicule. [О чем вы думаете? Принесите мой ридикюль.]
Княгиня, улыбаясь и говоря со всеми, вдруг произвела перестановку и, усевшись, весело оправилась.
– Теперь мне хорошо, – приговаривала она и, попросив начинать, принялась за работу.