Оскар (кинопремия, 1979)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
<< 50-я  Церемонии награждения  52-я >>
51-я церемония награждения премии «Оскар»
Дата 9 апреля 1979 года
Место проведения Dorothy Chandler Pavilion,
Лос-Анджелес, США
Телеканал ABC
Ведущий(-е) Джонни Карсон
Продюсер Джек Хейли мл.
Режиссёр Марти Пасетта
Продолжительность 3 часа, 25 минут

51-я церемония вручения наград премии «Оскар» за заслуги в области кинематографа за 1978 год состоялась 9 апреля 1979 года в Dorothy Chandler Pavilion (Лос-Анджелес, Калифорния). Номинанты были объявлены 20 февраля 1979[1]





Фильмы, получившие несколько номинаций

Фильм номинации награды
Охотник на оленей / The Deer Hunter
9
<center>5
Небеса могут подождать / Heaven Can Wait <center>9 <center>1
Возвращение домой / Coming Home <center>8 <center>3
Полуночный экспресс / Midnight Express <center>6 <center>2
Интерьеры / Interiors <center>5 <center>0
Дни жатвы / Days of Heaven <center>4 <center>1
Супермен / Superman <center>3 <center>      0 + 1
В это же время, в следующем году <center>4 <center>0
Виз / The Wiz <center>4 <center>0
Калифорнийский отель / California Suite <center>3 <center>1
История Бадди Холли / The Buddy Holly Story <center>3 <center>1
Незамужняя женщина / An Unmarried Woman <center>3 <center>0
Мальчики из Бразилии / The Boys from Brazil <center>3 <center>0
Осенняя соната / Höstsonaten <center>2 <center>0

Список лауреатов и номинантов

Победители выделены отдельным цветом.

Основные категории

Категории Лауреаты и номинанты
<center>Лучший фильм Охотник на оленей (продюсеры: Барри Спайкингс, Майкл Дили, Майкл Чимино и Джон Певерэлл)
Возвращение домой (продюсер: Джером Хеллман)
Небеса могут подождать (продюсер: Уоррен Битти)
Полуночный экспресс (продюсеры: Алан Маршалл и Дэвид Паттнэм)
Незамужняя женщина (продюсеры: Пол Мазурски и Тони Рэй)
<center>Лучший режиссёр Майкл Чимино за фильм «Охотник на оленей»
Хэл Эшби — «Возвращение домой»
Уоррен Битти и Бак Генри — «Небеса могут подождать»
Вуди Аллен — «Интерьеры»
Алан Паркер — «Полуночный экспресс»
<center>Лучший актёр
Джон Войт — «Возвращение домой» (за роль Люка Мартина)
Уоррен Битти — «Небеса могут подождать» (за роль Джо Пендлтона)
Гэри Бьюзи — «История Бадди Холли» (за роль Бадди Холли)
Роберт Де Ниро — «Охотник на оленей» (за роль Михаила Вронского)
Лоуренс Оливье — «Мальчики из Бразилии» (за роль Эзры Либермана)
<center>Лучшая актриса
Джейн Фонда — «Возвращение домой» (за роль Сэлли Хайд)
Ингрид Бергман — «Осенняя соната» (за роль Шарлотты Андергаст)
Эллен Бёрстин — «В это же время, в следующем году» (за роль Дорис)
• Джилл Клейберг — «Незамужняя женщина» (за роль Эрики)
Джеральдин Пейдж — «Интерьеры» (за роль Евы)
<center>Лучший актёр второго плана
Кристофер Уокен — «Охотник на оленей» (за роль Ника Чеботаревича)
Брюс Дерн — «Возвращение домой» (за роль капитана Боба Хайда)
Ричард Фарнсуорт — «Приближается всадник» (англ.) (за роль Доджера)
Джон Хёрт — «Полуночный экспресс» (за роль Макса)
Джек Уорден — «Небеса могут подождать» (за роль Макса Коркла)
<center>Лучшая актриса второго плана
Мэгги Смит — «Калифорнийский отель» (за роль Дайаны Бэрри)
Дайан Кэннон — «Небеса могут подождать» (за роль Джулии Фарнсворт)
Пенелопа Милфорд — «Возвращение домой» (за роль Ви Мансон)
Морин Стэплтон — «Интерьеры» (за роль Перл)
Мерил Стрип — «Охотник на оленей» (за роль Линды)
<center>Лучший сценарий, созданный непосредственно для экранизации Нэнси Дауд, Уолдо Солт и Роберт Си Джонс — «Возвращение домой»
Ингмар Бергман — «Осенняя соната»
Майкл Чимино, Дерик Уошбёрн, Луис Гарфинкл и Куинн К. Редекер — «Охотник на оленей»
Вуди Аллен — «Интерьеры»
Пол Мазурски — «Незамужняя женщина»
<center>Лучший адаптированный сценарий Оливер Стоун — «Полуночный экспресс» (по одноимённой биографии Билли Хэйса и Уильяма Хофнера)
• Уолтер Ньюман — «Братья по крови» (по одноимённому роману Ричарда Прайса)
Нил Саймон — «Калифорнийский отель» (по одноимённой пьесе автора)
• Элейн Мэй, Уоррен Битти — «Небеса могут подождать» (по одноимённой пьесе Гарри Сигала)
• Бернард Слэйд — «В это же время, в следующем году» (по одноимённой пьесе автора)
<center>Лучший фильм на иностранном языке Приготовьте ваши носовые платки / Préparez vos mouchoirs (Франция) реж. Бертран Блие
Стеклянная клетка / Die gläserne Zelle (ФРГ) реж. Ганс В. Гейссендёрфер
Венгры / Magyarok (Венгрия) реж. Золтан Фабри
Новые чудовища / I nuovi mostri (Италия) реж. Марио Моничелли, Дино Ризи и Этторе Скола
Белый Бим Чёрное ухо (СССР) реж. Станислав Ростоцкий

Другие категории

Категории Лауреаты и номинанты
<center>Лучшая музыка:
Оригинальный саундтрек
Джорджо Мородер — «Полуночный экспресс»
Джерри Голдсмит — «Мальчики из Бразилии»
Эннио Морриконе — «Дни жатвы»
Дэйв Грузин — «Небеса могут подождать»
Джон Уильямс — «Супермен»
<center>Лучшая музыка:
Адаптация партитуры
Джо Ренцетти — «История Бадди Холли»
Джерри Векслер — «Прелестное дитя»
Куинси Джонс — «Виз»
<center>Лучшая песня к фильму Last Dance — «Слава Богу, сегодня пятница» (англ.) — музыка и слова: Пол Джабара
Hopelessly Devoted To You — «Бриолин» — музыка и слова: Джон Фаррар
The Last Time I Felt Like This — «В это же время, в следующем году» — музыка: Марвин Хэмлиш, слова: Алан Бергман и Мэрилин Бергман
Ready To Take a Chance Again — «Грязная игра» — музыка: Чарльз Фокс, слова: Норман Гимбел
When You’re Loved — «Магия Лесси» — музыка и слова: Ричард М. Шерман и Роберт Б. Шерман
<center>Лучший монтаж Питер Циннер — «Охотник на оленей»
• Роберт Свинк — «Мальчики из Бразилии»
• Дон Циммерман — «Возвращение домой»
• Джерри Хэмблинг — «Полуночный экспресс»
• Стюарт Бейрд — «Супермен»
<center>Лучшая операторская работа Нестор Альмендрос — «Дни жатвы»
Вилмош Жигмонд — «Охотник на оленей»
• Уильям Э. Фрейкер — «Небеса могут подождать»
Роберт Л. Сёртис — «В это же время, в следующем году»
Освальд Моррис — «Виз»
<center>Лучшая работа художника Пол Силберт, Эдвин О’Донован (постановщики), Джордж Гейнс (декоратор)«Небеса могут подождать»
• Дин Тавуларис, Анджело П. Грэхэм (постановщики), Джордж Р. Нельсон, Брюс Кэй (декораторы) — «Ограбление Бринкса» (англ.)
• Альберт Бреннер (постановщик), Марвин Марч (декоратор) — «Калифорнийский отель»
• Мэл Борн (постановщик), Дэниэл Роберт (декоратор) — «Интерьеры»
• Тони Уолтон, Филип Розенберг (постановщики), Эдвард Стюарт, Роберт Драмхеллер (декораторы) — «Виз»
<center>Лучший дизайн костюмов Энтони Пауэлл — «Смерть на Ниле»
• Рени — «Караваны» (англ.)
Патриция Норрис — «Дни жатвы»
• Пол Заступневич — «Рой»
• Тони Уолтон — «Виз»
<center>Лучший звук Ричард Портман, Уильям Л. Маккоги, Аарон Рочин, Дэрин Найт — «Охотник на оленей»
• Тэкс Рудлофф, Джоэль Фейн, Curly Thirlwell, Уилли Д. Бёртон — «История Бадди Холли»
• Джон Уилкинсон, Роберт У. Гласс мл., Джон Т. Рейтц, Бэрри Томас — «Дни жатвы»
• Роберт Кнадсон, Роберт Гласс, Дон МакДугалл, Джек Соломон — «Хупер»
• Гордон К. МакКаллум, Грэм В. Хартстоун, Nicolas Le Messurier, Рой Чарман — «Супермен»
<center>Лучший документальный полнометражный фильм Напуганы, точно! / Scared Straight! (продюсер: Арнольд Шапиро)
Ветер влюблённых / Le Vent des amoureux (продюсер: Альбер Ламорис (посмертно)[2])
• / Mysterious Castles of Clay (продюсер: Алан Рут)
• Раони / Raoni (продюсеры: Жан-Пьерр Дютийё, Бэрри Хью Уильямс и Мишель Гаст)
• / With Babies and Banners: Story of the Women's Emergency Brigade (продюсеры: Энн Болен, Лин Голдфарб и Лоррэйн Грэй)
<center>Лучший документальный короткометражный фильм Полёт лёгкого кондора / The Flight of the Gossamer Condor (продюсеры: Жаклин Филлипс Шедд и Бен Шедд)
• / The Divided Trail: A Native American Odyssey (продюсер: Джерри Аронсон)
• / An Encounter with Faces (продюсер: К. К. Капиль)
• / Goodnight Miss Ann (продюсер: August Cinquegrana)
• / Squires of San Quentin (продюсер: Дж. Гэри Митчелл)
<center>Лучший игровой короткометражный фильм Отец-подросток / Teenage Father (продюсер: Тэйлор Хэкфорд)
• Другой подход / A Different Approach (продюсеры: Джим Белчер и Ферн Филд)
• / Mandy's Grandmother (продюсер: Эндрю Шугерман)
• / Strange Fruit (продюсер: Сет Пинскер)
<center>Лучший анимационный короткометражный фильм Срочная доставка / Special Delivery (продюсеры: Юнис Макколей и Джон Уэлдон)
• О мой дорогой / Oh My Darling (продюсер: Нико Крама)
• Рип Ван Винкль / Rip Van Winkle (продюсер: Уилл Винтон)

Специальные награды

Награда Лауреаты
<center>Премия за особые достижения Лес Боуи (посмертно), Колин Чилверс, Денис Н. Куп, Рой Филд, Дерек Меддингс, Зоран Перишич — «Супермен»за визуальные эффекты
<center>Премия за выдающиеся заслуги в кинематографе (Почётный «Оскар») Уолтер Ланцза привнесение своими уникальными анимационными картинами радости и смеха в каждый уголок мира.
Отдел кино Музея современного искусства[3]за многостороннюю деятельность, результатом которой стало общественное признание кинематографа как вида искусства.
Лоуренс Оливьеза его труд и уникальные достижения на протяжении всего творческого пути.
Кинг Видортворцу и новатору, за его несравненные достижения.
<center>Награда имени Джина Хершолта Лео Джаффе
<center>Medal of Commendation Линвуд Г. Данн, Лорен Л. Райдер, Уолдон О. Уотсонв знак признательности за выдающиеся заслуги и преданность в отстаивании высоких стандартов Академии кинематографических искусств и наук.

Научно-технические награды

В 1979 году награды за научно-технические достижения получили свои названия: награда 1-го класса стала называться «Премия Академии за заслуги» (Academy Award of Merit), 2-го класса — «Премия за научные и инженерные достижения» (Scientific and Engineering Award) и 3-го класса — «Премия за технические достижения» (Technical Achievement Award).

Категории Лауреаты
<center>Academy Award of Merit Eastman Kodak Companyза разработку и совершенствование системы цветной съёмки «Duplicating Color Film for Motion Pictures».
Стефан Кудельский (Nagra Magnetic Recorders, Inc.)за разработку, дизайн и продолжающееся совершенствование звукозаписывающих устройств для кинематографии.
Panavision, Inc. и её инженерно-технический персонал под руководством Роберта Готтшальказа разработку, дизайн и продолжающееся совершенствование системы 35-миллиметровых кинокамер «Panaflex Motion Picture Camera System».
<center>Scientific and Engineering Award Рэй Долби, Йоан Р. Аллен, Дэвид П. Робинсон, Стивен Катц, Филипп С. Дж. Буль (Dolby Laboratories, Inc.)for the development and implementation of an improved Sound Recording and Reproducing System for motion picture production and exhibition.
<center>Technical Achievement Award • Карл Мейчер, Гленн М. Берггрен (Isco Optische Werke)for the development and introduction of the Cinelux-ULTRA Lens for 35mm Motion Picture Projection.
• David J. Degenkolb, Артур Л. Форди, Фред Дж. Скоби (DeLuxe General, Inc.)for the development of a Method to Recycle Motion Picture Laboratory Photographic Wash Waters by Ion Exchange.
• Kiichi Sekiguchi (CINE-FI Int'l)for the development of the CINE-FI Auto Radio Sound System for Drive-In Theaters.
• Леонард Чапман (Leonard Equipment Company)for the design and manufacture of a small, mobile, motion picture camera platform known as the Chapman Hustler Dolly.
• Джеймс Л. Фишер (J.L. Fisher, Inc.)for the design and manufacture of a small, mobile motion picture camera platform known as the Fisher Model Ten Dolly.
• Robert Stindt (Production Grip Equipment Company)for the design and manufacture of a small, mobile, motion picture camera platform known as the Stindt Dolly.

Интересные факты

  • Впервые все песни-претенденты, представленные в номинации «Лучшая песня из кинофильма», прозвучали в исполнении музыкантов непосредственно в ходе церемонии.
  • На церемонии этого года актёр Джон Уэйн в последний раз появился на публике. Он ушел из жизни 11 июня 1979 года.

См. также

  • «Золотой глобус» 1979 (премия Голливудской ассоциации иностранной прессы)
  •  BAFTA 1979 (премия Британской академии кино и телевизионных искусств)
  • «Сезар» 1979 (премия Французской академии искусств и технологий кинематографа)
  • «Сатурн» 1979 (премия Академии научной фантастики, фэнтези и фильмов ужасов)

Напишите отзыв о статье "Оскар (кинопремия, 1979)"

Примечания

  1. [web.archive.org/web/20061031062043/theenvelope.latimes.com/extras/lostmind/year/1978/1978aa.htm Past Winners Database: 51st Academy Awards]
  2. Альбер Ламорис погиб в вертолётной аварии 2 июня 1970 в окрестностях Тегерана, в Иране, во время съёмок документального фильма «Ветер влюблённых». Позднее этот фильм был смонтирован по записям Ламориса и в 1978 году был номинирован на «Оскар» за лучший документальный фильм.
  3. Отдел кино Музея современного искусства является одним из крупнейших в США центров исследования истории и теории кино. Музей владеет также одной из крупнейших в мире коллекций фильмов. В 1979 году его директором был Ричард Ольденбург, который и принял «Оскар» из рук Грегори Пека.

Ссылки

  • [www.oscars.org/oscars/ceremonies/1979 Лауреаты и номинанты 51-й церемонии на официальном сайте Американской киноакадемии] (англ.)
  • [www.imdb.com/event/ev0000003/1979 Лауреаты и номинанты премии «Оскар» в 1979 году на сайте IMDb] (англ.)
  • [www.imdb.com/title/tt0299436/ Организаторы и участники 51-й церемонии на сайте IMDb] (англ.)
  • [awardsdatabase.oscars.org/ampas_awards/BasicSearchInput.jsp База данных Американской киноакадемии] (англ.)

Отрывок, характеризующий Оскар (кинопремия, 1979)

– В Колязине, отец, великая благодать открылась.
– Что ж, мощи новые? – спросил князь Андрей.
– Полно, Андрей, – сказала княжна Марья. – Не рассказывай, Пелагеюшка.
– Ни… что ты, мать, отчего не рассказывать? Я его люблю. Он добрый, Богом взысканный, он мне, благодетель, рублей дал, я помню. Как была я в Киеве и говорит мне Кирюша юродивый – истинно Божий человек, зиму и лето босой ходит. Что ходишь, говорит, не по своему месту, в Колязин иди, там икона чудотворная, матушка пресвятая Богородица открылась. Я с тех слов простилась с угодниками и пошла…
Все молчали, одна странница говорила мерным голосом, втягивая в себя воздух.
– Пришла, отец мой, мне народ и говорит: благодать великая открылась, у матушки пресвятой Богородицы миро из щечки каплет…
– Ну хорошо, хорошо, после расскажешь, – краснея сказала княжна Марья.
– Позвольте у нее спросить, – сказал Пьер. – Ты сама видела? – спросил он.
– Как же, отец, сама удостоилась. Сияние такое на лике то, как свет небесный, а из щечки у матушки так и каплет, так и каплет…
– Да ведь это обман, – наивно сказал Пьер, внимательно слушавший странницу.
– Ах, отец, что говоришь! – с ужасом сказала Пелагеюшка, за защитой обращаясь к княжне Марье.
– Это обманывают народ, – повторил он.
– Господи Иисусе Христе! – крестясь сказала странница. – Ох, не говори, отец. Так то один анарал не верил, сказал: «монахи обманывают», да как сказал, так и ослеп. И приснилось ему, что приходит к нему матушка Печерская и говорит: «уверуй мне, я тебя исцелю». Вот и стал проситься: повези да повези меня к ней. Это я тебе истинную правду говорю, сама видела. Привезли его слепого прямо к ней, подошел, упал, говорит: «исцели! отдам тебе, говорит, в чем царь жаловал». Сама видела, отец, звезда в ней так и вделана. Что ж, – прозрел! Грех говорить так. Бог накажет, – поучительно обратилась она к Пьеру.
– Как же звезда то в образе очутилась? – спросил Пьер.
– В генералы и матушку произвели? – сказал князь Aндрей улыбаясь.
Пелагеюшка вдруг побледнела и всплеснула руками.
– Отец, отец, грех тебе, у тебя сын! – заговорила она, из бледности вдруг переходя в яркую краску.
– Отец, что ты сказал такое, Бог тебя прости. – Она перекрестилась. – Господи, прости его. Матушка, что ж это?… – обратилась она к княжне Марье. Она встала и чуть не плача стала собирать свою сумочку. Ей, видно, было и страшно, и стыдно, что она пользовалась благодеяниями в доме, где могли говорить это, и жалко, что надо было теперь лишиться благодеяний этого дома.
– Ну что вам за охота? – сказала княжна Марья. – Зачем вы пришли ко мне?…
– Нет, ведь я шучу, Пелагеюшка, – сказал Пьер. – Princesse, ma parole, je n'ai pas voulu l'offenser, [Княжна, я право, не хотел обидеть ее,] я так только. Ты не думай, я пошутил, – говорил он, робко улыбаясь и желая загладить свою вину. – Ведь это я, а он так, пошутил только.
Пелагеюшка остановилась недоверчиво, но в лице Пьера была такая искренность раскаяния, и князь Андрей так кротко смотрел то на Пелагеюшку, то на Пьера, что она понемногу успокоилась.


Странница успокоилась и, наведенная опять на разговор, долго потом рассказывала про отца Амфилохия, который был такой святой жизни, что от ручки его ладоном пахло, и о том, как знакомые ей монахи в последнее ее странствие в Киев дали ей ключи от пещер, и как она, взяв с собой сухарики, двое суток провела в пещерах с угодниками. «Помолюсь одному, почитаю, пойду к другому. Сосну, опять пойду приложусь; и такая, матушка, тишина, благодать такая, что и на свет Божий выходить не хочется».
Пьер внимательно и серьезно слушал ее. Князь Андрей вышел из комнаты. И вслед за ним, оставив божьих людей допивать чай, княжна Марья повела Пьера в гостиную.
– Вы очень добры, – сказала она ему.
– Ах, я право не думал оскорбить ее, я так понимаю и высоко ценю эти чувства!
Княжна Марья молча посмотрела на него и нежно улыбнулась. – Ведь я вас давно знаю и люблю как брата, – сказала она. – Как вы нашли Андрея? – спросила она поспешно, не давая ему времени сказать что нибудь в ответ на ее ласковые слова. – Он очень беспокоит меня. Здоровье его зимой лучше, но прошлой весной рана открылась, и доктор сказал, что он должен ехать лечиться. И нравственно я очень боюсь за него. Он не такой характер как мы, женщины, чтобы выстрадать и выплакать свое горе. Он внутри себя носит его. Нынче он весел и оживлен; но это ваш приезд так подействовал на него: он редко бывает таким. Ежели бы вы могли уговорить его поехать за границу! Ему нужна деятельность, а эта ровная, тихая жизнь губит его. Другие не замечают, а я вижу.
В 10 м часу официанты бросились к крыльцу, заслышав бубенчики подъезжавшего экипажа старого князя. Князь Андрей с Пьером тоже вышли на крыльцо.
– Это кто? – спросил старый князь, вылезая из кареты и угадав Пьера.
– AI очень рад! целуй, – сказал он, узнав, кто был незнакомый молодой человек.
Старый князь был в хорошем духе и обласкал Пьера.
Перед ужином князь Андрей, вернувшись назад в кабинет отца, застал старого князя в горячем споре с Пьером.
Пьер доказывал, что придет время, когда не будет больше войны. Старый князь, подтрунивая, но не сердясь, оспаривал его.
– Кровь из жил выпусти, воды налей, тогда войны не будет. Бабьи бредни, бабьи бредни, – проговорил он, но всё таки ласково потрепал Пьера по плечу, и подошел к столу, у которого князь Андрей, видимо не желая вступать в разговор, перебирал бумаги, привезенные князем из города. Старый князь подошел к нему и стал говорить о делах.
– Предводитель, Ростов граф, половины людей не доставил. Приехал в город, вздумал на обед звать, – я ему такой обед задал… А вот просмотри эту… Ну, брат, – обратился князь Николай Андреич к сыну, хлопая по плечу Пьера, – молодец твой приятель, я его полюбил! Разжигает меня. Другой и умные речи говорит, а слушать не хочется, а он и врет да разжигает меня старика. Ну идите, идите, – сказал он, – может быть приду, за ужином вашим посижу. Опять поспорю. Мою дуру, княжну Марью полюби, – прокричал он Пьеру из двери.
Пьер теперь только, в свой приезд в Лысые Горы, оценил всю силу и прелесть своей дружбы с князем Андреем. Эта прелесть выразилась не столько в его отношениях с ним самим, сколько в отношениях со всеми родными и домашними. Пьер с старым, суровым князем и с кроткой и робкой княжной Марьей, несмотря на то, что он их почти не знал, чувствовал себя сразу старым другом. Они все уже любили его. Не только княжна Марья, подкупленная его кроткими отношениями к странницам, самым лучистым взглядом смотрела на него; но маленький, годовой князь Николай, как звал дед, улыбнулся Пьеру и пошел к нему на руки. Михаил Иваныч, m lle Bourienne с радостными улыбками смотрели на него, когда он разговаривал с старым князем.
Старый князь вышел ужинать: это было очевидно для Пьера. Он был с ним оба дня его пребывания в Лысых Горах чрезвычайно ласков, и велел ему приезжать к себе.
Когда Пьер уехал и сошлись вместе все члены семьи, его стали судить, как это всегда бывает после отъезда нового человека и, как это редко бывает, все говорили про него одно хорошее.


Возвратившись в этот раз из отпуска, Ростов в первый раз почувствовал и узнал, до какой степени сильна была его связь с Денисовым и со всем полком.
Когда Ростов подъезжал к полку, он испытывал чувство подобное тому, которое он испытывал, подъезжая к Поварскому дому. Когда он увидал первого гусара в расстегнутом мундире своего полка, когда он узнал рыжего Дементьева, увидал коновязи рыжих лошадей, когда Лаврушка радостно закричал своему барину: «Граф приехал!» и лохматый Денисов, спавший на постели, выбежал из землянки, обнял его, и офицеры сошлись к приезжему, – Ростов испытывал такое же чувство, как когда его обнимала мать, отец и сестры, и слезы радости, подступившие ему к горлу, помешали ему говорить. Полк был тоже дом, и дом неизменно милый и дорогой, как и дом родительский.
Явившись к полковому командиру, получив назначение в прежний эскадрон, сходивши на дежурство и на фуражировку, войдя во все маленькие интересы полка и почувствовав себя лишенным свободы и закованным в одну узкую неизменную рамку, Ростов испытал то же успокоение, ту же опору и то же сознание того, что он здесь дома, на своем месте, которые он чувствовал и под родительским кровом. Не было этой всей безурядицы вольного света, в котором он не находил себе места и ошибался в выборах; не было Сони, с которой надо было или не надо было объясняться. Не было возможности ехать туда или не ехать туда; не было этих 24 часов суток, которые столькими различными способами можно было употребить; не было этого бесчисленного множества людей, из которых никто не был ближе, никто не был дальше; не было этих неясных и неопределенных денежных отношений с отцом, не было напоминания об ужасном проигрыше Долохову! Тут в полку всё было ясно и просто. Весь мир был разделен на два неровные отдела. Один – наш Павлоградский полк, и другой – всё остальное. И до этого остального не было никакого дела. В полку всё было известно: кто был поручик, кто ротмистр, кто хороший, кто дурной человек, и главное, – товарищ. Маркитант верит в долг, жалованье получается в треть; выдумывать и выбирать нечего, только не делай ничего такого, что считается дурным в Павлоградском полку; а пошлют, делай то, что ясно и отчетливо, определено и приказано: и всё будет хорошо.
Вступив снова в эти определенные условия полковой жизни, Ростов испытал радость и успокоение, подобные тем, которые чувствует усталый человек, ложась на отдых. Тем отраднее была в эту кампанию эта полковая жизнь Ростову, что он, после проигрыша Долохову (поступка, которого он, несмотря на все утешения родных, не мог простить себе), решился служить не как прежде, а чтобы загладить свою вину, служить хорошо и быть вполне отличным товарищем и офицером, т. е. прекрасным человеком, что представлялось столь трудным в миру, а в полку столь возможным.
Ростов, со времени своего проигрыша, решил, что он в пять лет заплатит этот долг родителям. Ему посылалось по 10 ти тысяч в год, теперь же он решился брать только две, а остальные предоставлять родителям для уплаты долга.

Армия наша после неоднократных отступлений, наступлений и сражений при Пултуске, при Прейсиш Эйлау, сосредоточивалась около Бартенштейна. Ожидали приезда государя к армии и начала новой кампании.
Павлоградский полк, находившийся в той части армии, которая была в походе 1805 года, укомплектовываясь в России, опоздал к первым действиям кампании. Он не был ни под Пултуском, ни под Прейсиш Эйлау и во второй половине кампании, присоединившись к действующей армии, был причислен к отряду Платова.
Отряд Платова действовал независимо от армии. Несколько раз павлоградцы были частями в перестрелках с неприятелем, захватили пленных и однажды отбили даже экипажи маршала Удино. В апреле месяце павлоградцы несколько недель простояли около разоренной до тла немецкой пустой деревни, не трогаясь с места.
Была ростепель, грязь, холод, реки взломало, дороги сделались непроездны; по нескольку дней не выдавали ни лошадям ни людям провианта. Так как подвоз сделался невозможен, то люди рассыпались по заброшенным пустынным деревням отыскивать картофель, но уже и того находили мало. Всё было съедено, и все жители разбежались; те, которые оставались, были хуже нищих, и отнимать у них уж было нечего, и даже мало – жалостливые солдаты часто вместо того, чтобы пользоваться от них, отдавали им свое последнее.
Павлоградский полк в делах потерял только двух раненых; но от голоду и болезней потерял почти половину людей. В госпиталях умирали так верно, что солдаты, больные лихорадкой и опухолью, происходившими от дурной пищи, предпочитали нести службу, через силу волоча ноги во фронте, чем отправляться в больницы. С открытием весны солдаты стали находить показывавшееся из земли растение, похожее на спаржу, которое они называли почему то машкин сладкий корень, и рассыпались по лугам и полям, отыскивая этот машкин сладкий корень (который был очень горек), саблями выкапывали его и ели, несмотря на приказания не есть этого вредного растения.
Весною между солдатами открылась новая болезнь, опухоль рук, ног и лица, причину которой медики полагали в употреблении этого корня. Но несмотря на запрещение, павлоградские солдаты эскадрона Денисова ели преимущественно машкин сладкий корень, потому что уже вторую неделю растягивали последние сухари, выдавали только по полфунта на человека, а картофель в последнюю посылку привезли мерзлый и проросший. Лошади питались тоже вторую неделю соломенными крышами с домов, были безобразно худы и покрыты еще зимнею, клоками сбившеюся шерстью.
Несмотря на такое бедствие, солдаты и офицеры жили точно так же, как и всегда; так же и теперь, хотя и с бледными и опухлыми лицами и в оборванных мундирах, гусары строились к расчетам, ходили на уборку, чистили лошадей, амуницию, таскали вместо корма солому с крыш и ходили обедать к котлам, от которых вставали голодные, подшучивая над своею гадкой пищей и своим голодом. Также как и всегда, в свободное от службы время солдаты жгли костры, парились голые у огней, курили, отбирали и пекли проросший, прелый картофель и рассказывали и слушали рассказы или о Потемкинских и Суворовских походах, или сказки об Алеше пройдохе, и о поповом батраке Миколке.
Офицеры так же, как и обыкновенно, жили по двое, по трое, в раскрытых полуразоренных домах. Старшие заботились о приобретении соломы и картофеля, вообще о средствах пропитания людей, младшие занимались, как всегда, кто картами (денег было много, хотя провианта и не было), кто невинными играми – в свайку и городки. Об общем ходе дел говорили мало, частью оттого, что ничего положительного не знали, частью оттого, что смутно чувствовали, что общее дело войны шло плохо.
Ростов жил, попрежнему, с Денисовым, и дружеская связь их, со времени их отпуска, стала еще теснее. Денисов никогда не говорил про домашних Ростова, но по нежной дружбе, которую командир оказывал своему офицеру, Ростов чувствовал, что несчастная любовь старого гусара к Наташе участвовала в этом усилении дружбы. Денисов видимо старался как можно реже подвергать Ростова опасностям, берег его и после дела особенно радостно встречал его целым и невредимым. На одной из своих командировок Ростов нашел в заброшенной разоренной деревне, куда он приехал за провиантом, семейство старика поляка и его дочери, с грудным ребенком. Они были раздеты, голодны, и не могли уйти, и не имели средств выехать. Ростов привез их в свою стоянку, поместил в своей квартире, и несколько недель, пока старик оправлялся, содержал их. Товарищ Ростова, разговорившись о женщинах, стал смеяться Ростову, говоря, что он всех хитрее, и что ему бы не грех познакомить товарищей с спасенной им хорошенькой полькой. Ростов принял шутку за оскорбление и, вспыхнув, наговорил офицеру таких неприятных вещей, что Денисов с трудом мог удержать обоих от дуэли. Когда офицер ушел и Денисов, сам не знавший отношений Ростова к польке, стал упрекать его за вспыльчивость, Ростов сказал ему:
– Как же ты хочешь… Она мне, как сестра, и я не могу тебе описать, как это обидно мне было… потому что… ну, оттого…
Денисов ударил его по плечу, и быстро стал ходить по комнате, не глядя на Ростова, что он делывал в минуты душевного волнения.
– Экая дуг'ацкая ваша пог'ода Г'остовская, – проговорил он, и Ростов заметил слезы на глазах Денисова.


В апреле месяце войска оживились известием о приезде государя к армии. Ростову не удалось попасть на смотр который делал государь в Бартенштейне: павлоградцы стояли на аванпостах, далеко впереди Бартенштейна.
Они стояли биваками. Денисов с Ростовым жили в вырытой для них солдатами землянке, покрытой сучьями и дерном. Землянка была устроена следующим, вошедшим тогда в моду, способом: прорывалась канава в полтора аршина ширины, два – глубины и три с половиной длины. С одного конца канавы делались ступеньки, и это был сход, крыльцо; сама канава была комната, в которой у счастливых, как у эскадронного командира, в дальней, противуположной ступеням стороне, лежала на кольях, доска – это был стол. С обеих сторон вдоль канавы была снята на аршин земля, и это были две кровати и диваны. Крыша устраивалась так, что в середине можно было стоять, а на кровати даже можно было сидеть, ежели подвинуться ближе к столу. У Денисова, жившего роскошно, потому что солдаты его эскадрона любили его, была еще доска в фронтоне крыши, и в этой доске было разбитое, но склеенное стекло. Когда было очень холодно, то к ступеням (в приемную, как называл Денисов эту часть балагана), приносили на железном загнутом листе жар из солдатских костров, и делалось так тепло, что офицеры, которых много всегда бывало у Денисова и Ростова, сидели в одних рубашках.
В апреле месяце Ростов был дежурным. В 8 м часу утра, вернувшись домой, после бессонной ночи, он велел принести жару, переменил измокшее от дождя белье, помолился Богу, напился чаю, согрелся, убрал в порядок вещи в своем уголке и на столе, и с обветрившимся, горевшим лицом, в одной рубашке, лег на спину, заложив руки под голову. Он приятно размышлял о том, что на днях должен выйти ему следующий чин за последнюю рекогносцировку, и ожидал куда то вышедшего Денисова. Ростову хотелось поговорить с ним.
За шалашом послышался перекатывающийся крик Денисова, очевидно разгорячившегося. Ростов подвинулся к окну посмотреть, с кем он имел дело, и увидал вахмистра Топчеенко.
– Я тебе пг'иказывал не пускать их жг'ать этот ког'ень, машкин какой то! – кричал Денисов. – Ведь я сам видел, Лазаг'чук с поля тащил.
– Я приказывал, ваше высокоблагородие, не слушают, – отвечал вахмистр.
Ростов опять лег на свою кровать и с удовольствием подумал: «пускай его теперь возится, хлопочет, я свое дело отделал и лежу – отлично!» Из за стенки он слышал, что, кроме вахмистра, еще говорил Лаврушка, этот бойкий плутоватый лакей Денисова. Лаврушка что то рассказывал о каких то подводах, сухарях и быках, которых он видел, ездивши за провизией.
За балаганом послышался опять удаляющийся крик Денисова и слова: «Седлай! Второй взвод!»
«Куда это собрались?» подумал Ростов.
Через пять минут Денисов вошел в балаган, влез с грязными ногами на кровать, сердито выкурил трубку, раскидал все свои вещи, надел нагайку и саблю и стал выходить из землянки. На вопрос Ростова, куда? он сердито и неопределенно отвечал, что есть дело.
– Суди меня там Бог и великий государь! – сказал Денисов, выходя; и Ростов услыхал, как за балаганом зашлепали по грязи ноги нескольких лошадей. Ростов не позаботился даже узнать, куда поехал Денисов. Угревшись в своем угле, он заснул и перед вечером только вышел из балагана. Денисов еще не возвращался. Вечер разгулялся; около соседней землянки два офицера с юнкером играли в свайку, с смехом засаживая редьки в рыхлую грязную землю. Ростов присоединился к ним. В середине игры офицеры увидали подъезжавшие к ним повозки: человек 15 гусар на худых лошадях следовали за ними. Повозки, конвоируемые гусарами, подъехали к коновязям, и толпа гусар окружила их.