Оспина, Мариано

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
У этого человека испанская фамилия; здесь Оспина — фамилия отца, а Родригес — фамилия матери.
Мариано Оспина-Родригес
Mariano Ospina Rodríguez<tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;"></td></tr>
президент Новой Гранады
1 апреля 1857 — 22 мая 1858
Предшественник: Мануэль Мария Мальярино
президент Гранадской конфедерации
22 мая 1858 — 31 марта 1861
Преемник: Бартоломе Кальво
 
Рождение: 18 октября 1805(1805-10-18)
Гуаска
Смерть: 11 января 1885(1885-01-11) (79 лет)
Медельин
Отец: Сантьяго Оспина
Мать: Урбина Родригес
Дети: Педро Нель Оспина Васкес

Мариано Оспина-Родригес (исп. Mariano Ospina Rodríguez, 18 октября 1805 — 11 января 1885) — южноамериканский политический деятель и бизнесмен.

Мариано Оспина родился в 1805 году в Гуаске, вице-королевство Новая Гранада; его родителями были Сантьяго Оспина и Урбина Родригес. Он учился в Колледже Св. Варфоломея в Боготе, и в 1828 году получил степень по юриспруденции. Вскоре после этого он принял участие в заговоре, направленном против объявившего себя диктатором Симона Боливара. Заговор провалился, и Оспина бежал в провинцию Антьокия, где присоединился к армии восставшего против Боливара генерала Кордовы. После гибели Кордовы Оспина скрывался до случившейся в 1830 году смерти Боливара, а затем стал работать в структурах провозгласившего независимость штата Антьокия. С 1835 года он начал эксперименты по выращиванию кофе.

Генерал Эрран, ставший в 1841 году президентом Новой Гранады, сделал Оспину сначала министром внутренних дел, а затем министром внешних сношений. В правительстве Эррана Оспина принимал активное участие в разработке Конституции 1843 года и создании системы просвещения в стране. По окончании работы в правительстве Оспина вернулся в Конгресс. В 1848 году вместе с Хосе Эйсебио Каро он основал Консервативную партию.

В 1857 году Оспина выиграл президентские выборы, победив двух кандидатов от либералов. Так как Конституция 1853 года разрешила создание внутри страны новых штатов, то внутриполитическая картина сильно изменилась, и в 1858 году была принята новая Конституция, преобразовавшая республику в конфедерацию. В противовес центробежным тенденциям консерваторы провели в 1859 году через Конгресс два закона: в соответствии с одним из них президент получил право смещать губернаторов штатов и назначать их по своему выбору, а в соответствии с другим получил право создавать в штатах Административные департаменты, контролирующие расходование ресурсов штатов. Либералы посчитали эти законы антиконституционными, и в 1860 году началась гражданская война. В условиях гражданской войны было невозможно провести выборы, и поэтому, когда в 1861 году истёк президентский срок Оспины, новым президентом страны, в соответствии с Конституцией 1858 года, стал генеральный инспектор страны Бартоломе Кальво.

Вскоре войска либералов захватили столицу, и Оспина был арестован. В 1862 году ему удалось бежать, и он с семьёй перебрался в Гватемалу. Там он начал разводить кофе, став пионером выращивания кофе в Центральной Америке. В 1871 году Оспина с семьёй вернулся на родину, и занялся выращиванием кофе в Колумбии. В 1880 году он издал книгу «Cultivo del Café: Nociones Elementales al alcance de todos los labradores», обобщившую его опыт выращивания кофе в американских условиях.

Напишите отзыв о статье "Оспина, Мариано"



Ссылки

  • [wsp.presidencia.gov.co/asiescolombia/presidentes/ng_15.html Mariano Ospina Rodriguez]

Отрывок, характеризующий Оспина, Мариано

– Ca lui est bien egal, – проворчал он, быстро обращаясь к солдату, стоявшему за ним. – …brigand. Va! [Ему все равно… разбойник, право!]
И солдат, вертя шомпол, мрачно взглянул на Пьера. Пьер отвернулся, вглядываясь в тени. Один русский солдат пленный, тот, которого оттолкнул француз, сидел у костра и трепал по чем то рукой. Вглядевшись ближе, Пьер узнал лиловую собачонку, которая, виляя хвостом, сидела подле солдата.
– А, пришла? – сказал Пьер. – А, Пла… – начал он и не договорил. В его воображении вдруг, одновременно, связываясь между собой, возникло воспоминание о взгляде, которым смотрел на него Платон, сидя под деревом, о выстреле, слышанном на том месте, о вое собаки, о преступных лицах двух французов, пробежавших мимо его, о снятом дымящемся ружье, об отсутствии Каратаева на этом привале, и он готов уже был понять, что Каратаев убит, но в то же самое мгновенье в его душе, взявшись бог знает откуда, возникло воспоминание о вечере, проведенном им с красавицей полькой, летом, на балконе своего киевского дома. И все таки не связав воспоминаний нынешнего дня и не сделав о них вывода, Пьер закрыл глаза, и картина летней природы смешалась с воспоминанием о купанье, о жидком колеблющемся шаре, и он опустился куда то в воду, так что вода сошлась над его головой.
Перед восходом солнца его разбудили громкие частые выстрелы и крики. Мимо Пьера пробежали французы.
– Les cosaques! [Казаки!] – прокричал один из них, и через минуту толпа русских лиц окружила Пьера.
Долго не мог понять Пьер того, что с ним было. Со всех сторон он слышал вопли радости товарищей.
– Братцы! Родимые мои, голубчики! – плача, кричали старые солдаты, обнимая казаков и гусар. Гусары и казаки окружали пленных и торопливо предлагали кто платья, кто сапоги, кто хлеба. Пьер рыдал, сидя посреди их, и не мог выговорить ни слова; он обнял первого подошедшего к нему солдата и, плача, целовал его.
Долохов стоял у ворот разваленного дома, пропуская мимо себя толпу обезоруженных французов. Французы, взволнованные всем происшедшим, громко говорили между собой; но когда они проходили мимо Долохова, который слегка хлестал себя по сапогам нагайкой и глядел на них своим холодным, стеклянным, ничего доброго не обещающим взглядом, говор их замолкал. С другой стороны стоял казак Долохова и считал пленных, отмечая сотни чертой мела на воротах.
– Сколько? – спросил Долохов у казака, считавшего пленных.
– На вторую сотню, – отвечал казак.
– Filez, filez, [Проходи, проходи.] – приговаривал Долохов, выучившись этому выражению у французов, и, встречаясь глазами с проходившими пленными, взгляд его вспыхивал жестоким блеском.
Денисов, с мрачным лицом, сняв папаху, шел позади казаков, несших к вырытой в саду яме тело Пети Ростова.


С 28 го октября, когда начались морозы, бегство французов получило только более трагический характер замерзающих и изжаривающихся насмерть у костров людей и продолжающих в шубах и колясках ехать с награбленным добром императора, королей и герцогов; но в сущности своей процесс бегства и разложения французской армии со времени выступления из Москвы нисколько не изменился.
От Москвы до Вязьмы из семидесятитрехтысячной французской армии, не считая гвардии (которая во всю войну ничего не делала, кроме грабежа), из семидесяти трех тысяч осталось тридцать шесть тысяч (из этого числа не более пяти тысяч выбыло в сражениях). Вот первый член прогрессии, которым математически верно определяются последующие.
Французская армия в той же пропорции таяла и уничтожалась от Москвы до Вязьмы, от Вязьмы до Смоленска, от Смоленска до Березины, от Березины до Вильны, независимо от большей или меньшей степени холода, преследования, заграждения пути и всех других условий, взятых отдельно. После Вязьмы войска французские вместо трех колонн сбились в одну кучу и так шли до конца. Бертье писал своему государю (известно, как отдаленно от истины позволяют себе начальники описывать положение армии). Он писал: