Останься со мной
Останься со мной | |
Stand by Me | |
Жанр | |
---|---|
Режиссёр | |
Продюсер | |
Автор сценария | |
В главных ролях |
Ричард Дрейфусс |
Оператор | |
Композитор | |
Кинокомпания |
Columbia Pictures, Act III, Act III Communications, The Body |
Длительность |
90 мин. |
Бюджет |
8 млн $ |
Сборы |
52 млн $ |
Страна | |
Год | |
IMDb | |
«Останься со мной» (англ. Stand by Me) — драма 1986 года, снятая Робом Райнером по повести Стивена Кинга «Тело».
Содержание
Сюжет
Конец жаркого лета 1959 года. Провинциальный городок Касл-Рок в штате Мэн, расположенный в лесистой местности, взбудоражен известием о пропаже мальчика по имени Рей Брауер, который отправился в лес за черникой, но так и не вернулся. Обещано вознаграждение тем, кто найдет его тело.
Занятый раскопками своей банки с деньгами под верандой дома, Верн (Джерри О’Коннелл) случайно слышит разговор своего старшего брата Билли и его приятеля о том, что они наткнулись на труп Рея в лесу рядом с железнодорожным полотном, проходящим неподалеку от реки Роял Ривер. Вероятно, его сбил поезд. Однако они боятся об этом сообщить в полицию, так как катались в то время на угнанном автомобиле по пригородной дороге на Харлоу.
С этим известием Верн спешит в домик на дереве, где его друзья Горди (Уил Уитон), Крис (Ривер Феникс) и Тедди (Кори Фельдман) играют в карты. Ребята решают пуститься в двухдневный поход на поиски тела Рея Брауера, чтобы стать героями своего городка и получить вознаграждение. По дороге они сталкиваются с грозным псом Чоппером и хозяином автомобильной свалки Майло Прессманом, спасаются от движущегося поезда на узком мосту через реку, ночуют в лесу под вой хищников, перебираются через болото, полное пиявок. В конце они встречаются с Тузом Мерриллом (Кифер Сазерленд) и его компанией в поединке за тело Рея.
В ролях
- Ричард Дрейфусс — рассказчик
- Джерри О’Коннелл — Верн Тессио
- Уил Уитон — Горди Лашанс
- Кори Фельдман — Тедди Дюшан
- Ривер Феникс — Крис Чеймберс
- Кифер Сазерленд — Туз Меррилл
- Джон Кьюсак — Денни
- Гари Райли — Чарли Хоган
- Кейси Семашко — Билли Тессио
- Бредли Грегг — Глаз
- Джейсон Оливер — Винс Дежарден
- Маршалл Белл — мистер Лашанс
- Френсис Ли МакКейн — миссис Лашанс
- Брюс Кирби — мистер Квидечйолуо
- Уильям Брондер — Майло Прессман
- Скотт Бич — мэр Гранди
- Дик Дурок — Билл Трэвис
Съёмочная группа
- Режиссёр: Роб Райнер
- Сценаристы: Рейнольд Гидеон и Брюс Эванс, по повести Стивена Кинга «Тело»
- Продюсеры: Андрю Шейнман, Брюс Эванс и Рейнольд Гидеон
- Оператор: Томас Дель Рут
- Художник-постановщик: Деннис Вашингтон
- Монтаж: Роберт Лейтон
- Композитор: Джек Нитцше
- Подбор актёров: Джанет Хёршенсон и Джейн Дженкинс
История создания
В 1983 году сценаристы Рейнольд Гидеон и Брюс Эванс проявили большой интерес к этой повести Стивена Кинга и решили написать сценарий. Фильм «Тело» согласилась финансировать студия Embassy Pictures. Его режиссёром стал бывший актёр Роб Райнер, у которого к тому времени был успешный опыт режиссёрской работы в двух кинолентах. Когда производство фильма началось, студия Embassy Pictures была продана компании Coca Cola, которая владела студией Columbia Pictures. Новый владелец не проявил никакого интереса к фильму, и тогда бывший совладелец Embassy Pictures Норман Леар вложил в производство фильма личные средства в размере 8 миллионов долларов.
Съёмки основных сцен фильма с участием Уила Уитона, Ривера Феникса, Кори Фельдмана, Джерри О’Коннелла и других актёров начались в Орегоне 17 июня 1985 года в нескольких провинциальных городках штата (один из них — исторический городок Браунсвилль), впоследствии ставших вымышленным Касл-Роком. В августе съёмки продолжились в Калифорнии, где снималась сцена на железнодорожном мосту.
В марте 1986 года Columbia Pictures изменила своё первоначальное решение и выкупила права на мировой прокат у Леара. Однако в отношении названия фильма у руководства студии было недоумение, и Роб Райнер придумал другое название — «Останься со мной» — так называется песня Бена И. Кинга, которая звучит в финальных титрах. В мае, после просмотра отснятого материала было решено ввести еще один персонаж — рассказчика (Ричард Дрейфусс), который появляется в начальной и финальной сценах ленты.
Выбор режиссёра на роль мальчиков был удачным: фильм отличается великолепным актёрским составом.
Ривер Феникс говорил о своем герое следующее: «Я обсуждал историю Криса с Робом. Я решил, что он должен быть старше, тринадцатилетним, и быть второгодником. Я существенно отличаюсь от Криса. Он никогда не покидал свой городишко, пока рос в нем, у него не было семьи, которая любила бы его так, как меня моя семья. И хотя в возрасте Криса я был также беден, но я был богат тем, что повидал много мест. Однако, как и Крис, я миротворец и дипломат в моей семье».
Музыка
Заглавная песня
Очень важную роль в фильме сыграла мелодия, ставшая главной темой картины и давшая ему название — лирическая баллада Лейбера-Столлера «Stand by Me», исполненная Беном И. Кингом. После выхода фильма на экране эта композиция 1961 года вернулась на вершины хит-парадов по всему миру, а в UK Singles Chart заняла первое место.
Саундтрек фильма
Звуковая дорожка состоит из классических хитов 1950-х. Общая продолжительность — 17 минут 56 секунд.
- 01. Buddy Holly — Everyday
- 02. Shirley & Lee — Let The Good Times Roll
- 03. The Del Vikings — Come Go with Me
- 04. The Monotones – The Book of Love
- 05. The Chordettes — Lollipop
- 06. Jerry Lee Lewis — Great Balls of Fire
- 07. The Bobbettes — Mr. Lee
- 08. Ben E. King — Stand By Me
Награды и номинации
Награды
- 1987 — приз имени Джеки Кугана в рамках премии «Молодой актёр» (Уилл Уитон, Ривер Феникс, Кори Фельдман, Джерри О’Коннелл)
Номинации
- 1987 — номинация на премию «Оскар» за лучший адаптированный сценарий (Рейнольд Гидеон, Брюс Эванс)
- 1987 — номинация на премию Гильдии режиссёров США (Роб Райнер)
- 1987 — две номинации на премию «Золотой глобус»: лучшая режиссёрская работа (Роб Райнер), лучший фильм — драма
- 1987 — три номинации на премию «Независимый дух»: лучший фильм (Эндрю Шейнман, Рейнольд Гидеон, Брюс Эванс), лучшая режиссёрская работа (Роб Райнер), лучший сценарий (Рейнольд Гидеон, Брюс Эванс)
- 1987 — номинация на премию Гильдии сценаристов США за лучший адаптированный сценарий (Рейнольд Гидеон, Брюс Эванс)
Отсылки в популярном искусстве
- В конце восьмого эпизода 14 сезона мультсериала Гриффины пародируется финальная сцена фильма.
Напишите отзыв о статье "Останься со мной"
Ссылки
- «Останься со мной» (англ.) на сайте Internet Movie Database
- [www.allmovie.com/movie/v46439 Останься со мной] (англ.) на сайте allmovie
- [www.river-phoenix.ru/films/sbm.html На сайте о Ривере Фениксе]
|
Отрывок, характеризующий Останься со мной
– Да, да, будет что посмотреть…Пьер слез и, остановившись, разговорился с доктором, объясняя ему свое намерение участвовать в сражении.
Доктор посоветовал Безухову прямо обратиться к светлейшему.
– Что же вам бог знает где находиться во время сражения, в безызвестности, – сказал он, переглянувшись с своим молодым товарищем, – а светлейший все таки знает вас и примет милостиво. Так, батюшка, и сделайте, – сказал доктор.
Доктор казался усталым и спешащим.
– Так вы думаете… А я еще хотел спросить вас, где же самая позиция? – сказал Пьер.
– Позиция? – сказал доктор. – Уж это не по моей части. Проедете Татаринову, там что то много копают. Там на курган войдете: оттуда видно, – сказал доктор.
– И видно оттуда?.. Ежели бы вы…
Но доктор перебил его и подвинулся к бричке.
– Я бы вас проводил, да, ей богу, – вот (доктор показал на горло) скачу к корпусному командиру. Ведь у нас как?.. Вы знаете, граф, завтра сражение: на сто тысяч войска малым числом двадцать тысяч раненых считать надо; а у нас ни носилок, ни коек, ни фельдшеров, ни лекарей на шесть тысяч нет. Десять тысяч телег есть, да ведь нужно и другое; как хочешь, так и делай.
Та странная мысль, что из числа тех тысяч людей живых, здоровых, молодых и старых, которые с веселым удивлением смотрели на его шляпу, было, наверное, двадцать тысяч обреченных на раны и смерть (может быть, те самые, которых он видел), – поразила Пьера.
Они, может быть, умрут завтра, зачем они думают о чем нибудь другом, кроме смерти? И ему вдруг по какой то тайной связи мыслей живо представился спуск с Можайской горы, телеги с ранеными, трезвон, косые лучи солнца и песня кавалеристов.
«Кавалеристы идут на сраженье, и встречают раненых, и ни на минуту не задумываются над тем, что их ждет, а идут мимо и подмигивают раненым. А из этих всех двадцать тысяч обречены на смерть, а они удивляются на мою шляпу! Странно!» – думал Пьер, направляясь дальше к Татариновой.
У помещичьего дома, на левой стороне дороги, стояли экипажи, фургоны, толпы денщиков и часовые. Тут стоял светлейший. Но в то время, как приехал Пьер, его не было, и почти никого не было из штабных. Все были на молебствии. Пьер поехал вперед к Горкам.
Въехав на гору и выехав в небольшую улицу деревни, Пьер увидал в первый раз мужиков ополченцев с крестами на шапках и в белых рубашках, которые с громким говором и хохотом, оживленные и потные, что то работали направо от дороги, на огромном кургане, обросшем травою.
Одни из них копали лопатами гору, другие возили по доскам землю в тачках, третьи стояли, ничего не делая.
Два офицера стояли на кургане, распоряжаясь ими. Увидав этих мужиков, очевидно, забавляющихся еще своим новым, военным положением, Пьер опять вспомнил раненых солдат в Можайске, и ему понятно стало то, что хотел выразить солдат, говоривший о том, что всем народом навалиться хотят. Вид этих работающих на поле сражения бородатых мужиков с их странными неуклюжими сапогами, с их потными шеями и кое у кого расстегнутыми косыми воротами рубах, из под которых виднелись загорелые кости ключиц, подействовал на Пьера сильнее всего того, что он видел и слышал до сих пор о торжественности и значительности настоящей минуты.
Пьер вышел из экипажа и мимо работающих ополченцев взошел на тот курган, с которого, как сказал ему доктор, было видно поле сражения.
Было часов одиннадцать утра. Солнце стояло несколько влево и сзади Пьера и ярко освещало сквозь чистый, редкий воздух огромную, амфитеатром по поднимающейся местности открывшуюся перед ним панораму.
Вверх и влево по этому амфитеатру, разрезывая его, вилась большая Смоленская дорога, шедшая через село с белой церковью, лежавшее в пятистах шагах впереди кургана и ниже его (это было Бородино). Дорога переходила под деревней через мост и через спуски и подъемы вилась все выше и выше к видневшемуся верст за шесть селению Валуеву (в нем стоял теперь Наполеон). За Валуевым дорога скрывалась в желтевшем лесу на горизонте. В лесу этом, березовом и еловом, вправо от направления дороги, блестел на солнце дальний крест и колокольня Колоцкого монастыря. По всей этой синей дали, вправо и влево от леса и дороги, в разных местах виднелись дымящиеся костры и неопределенные массы войск наших и неприятельских. Направо, по течению рек Колочи и Москвы, местность была ущелиста и гориста. Между ущельями их вдали виднелись деревни Беззубово, Захарьино. Налево местность была ровнее, были поля с хлебом, и виднелась одна дымящаяся, сожженная деревня – Семеновская.
Все, что видел Пьер направо и налево, было так неопределенно, что ни левая, ни правая сторона поля не удовлетворяла вполне его представлению. Везде было не доле сражения, которое он ожидал видеть, а поля, поляны, войска, леса, дымы костров, деревни, курганы, ручьи; и сколько ни разбирал Пьер, он в этой живой местности не мог найти позиции и не мог даже отличить ваших войск от неприятельских.
«Надо спросить у знающего», – подумал он и обратился к офицеру, с любопытством смотревшему на его невоенную огромную фигуру.
– Позвольте спросить, – обратился Пьер к офицеру, – это какая деревня впереди?
– Бурдино или как? – сказал офицер, с вопросом обращаясь к своему товарищу.
– Бородино, – поправляя, отвечал другой.
Офицер, видимо, довольный случаем поговорить, подвинулся к Пьеру.
– Там наши? – спросил Пьер.
– Да, а вон подальше и французы, – сказал офицер. – Вон они, вон видны.
– Где? где? – спросил Пьер.
– Простым глазом видно. Да вот, вот! – Офицер показал рукой на дымы, видневшиеся влево за рекой, и на лице его показалось то строгое и серьезное выражение, которое Пьер видел на многих лицах, встречавшихся ему.
– Ах, это французы! А там?.. – Пьер показал влево на курган, около которого виднелись войска.
– Это наши.
– Ах, наши! А там?.. – Пьер показал на другой далекий курган с большим деревом, подле деревни, видневшейся в ущелье, у которой тоже дымились костры и чернелось что то.
– Это опять он, – сказал офицер. (Это был Шевардинский редут.) – Вчера было наше, а теперь его.
– Так как же наша позиция?
– Позиция? – сказал офицер с улыбкой удовольствия. – Я это могу рассказать вам ясно, потому что я почти все укрепления наши строил. Вот, видите ли, центр наш в Бородине, вот тут. – Он указал на деревню с белой церковью, бывшей впереди. – Тут переправа через Колочу. Вот тут, видите, где еще в низочке ряды скошенного сена лежат, вот тут и мост. Это наш центр. Правый фланг наш вот где (он указал круто направо, далеко в ущелье), там Москва река, и там мы три редута построили очень сильные. Левый фланг… – и тут офицер остановился. – Видите ли, это трудно вам объяснить… Вчера левый фланг наш был вот там, в Шевардине, вон, видите, где дуб; а теперь мы отнесли назад левое крыло, теперь вон, вон – видите деревню и дым? – это Семеновское, да вот здесь, – он указал на курган Раевского. – Только вряд ли будет тут сраженье. Что он перевел сюда войска, это обман; он, верно, обойдет справа от Москвы. Ну, да где бы ни было, многих завтра не досчитаемся! – сказал офицер.