Острова Луизиада

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Острова ЛуизиадаОстрова Луизиада

</tt>

</tt>

</tt>

Острова Луизиада
англ. Louisiade Archipelago
11°12′ ю. ш. 153°00′ в. д. / 11.200° ю. ш. 153.000° в. д. / -11.200; 153.000 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=-11.200&mlon=153.000&zoom=9 (O)] (Я)Координаты: 11°12′ ю. ш. 153°00′ в. д. / 11.200° ю. ш. 153.000° в. д. / -11.200; 153.000 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=-11.200&mlon=153.000&zoom=9 (O)] (Я)
АкваторияТихий океан
Количество острововок. 100
Крупнейший островВанатинаи
Общая площадь1790 км²
СтранаПапуа — Новая Гвинея Папуа — Новая Гвинея
АЕ первого уровняПапуа

<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение

Острова Луизиада

Острова Луизиада (англ. Louisiade Archipelago) — архипелаг в Тихом океане. Является территорией государства Папуа — Новая Гвинея. Административно входит в состав провинции Милн-Бей региона Папуа.



География

Острова Луизиада представляют собой группу из десяти крупных вулканических островов, окружённых коралловыми рифами, и ещё около 90 более мелких коралловых островов, расположенных примерно в 200 км к юго-востоку от острова Новая Гвинея. Архипелаг простирается на протяжении 105 км с севера на юг и на 420 км с востока на запад, занимая около 26 тысяч км² морского пространства между Соломоновым морем к северу и Коралловым морем к югу.[1] Общая площадь суши островов Луизиада составляет около 1790 км². Из них крупнейшими являются:

Климат на островах Луизиада влажный, тропический, поэтому острова архипелага покрыты густой растительностью, в том числе, дождевыми лесами.[2] Местная флора и фауна отличается большим разнообразием. Встречается несколько эндемичных видов.[2]

История

Европейским первооткрывателем островов является испанский путешественник Луис Ваэс де Торрес, открывший в 1606 году острова Басилаки и Ванатинаи[3], входящие в состав архипелага, хотя можно предположить, что задолго до него на архипелаге бывали малайские и китайские мореплаватели.[4] В 1768 году острова были вновь открыты уже французским путешественником Луи Антуаном де Бугенвилем, который назвал их в честь французского короля Людовика XV (он же первым открыл остров Россел).[3] В 1793 году мимо островов Луизиада проплыл другой французский путешественник — Жозеф Брюни Д’Антркасто, открывший некоторые острова архипелага, в том числе, остров Мисима.[3] В 1849 году мимо островов проплыл капитан Оуэн Стэнли.[4]

В 1888 году последовала формальная аннексия островов Луизиада Британской империей, которые стали частью Британской Новой Гвинеи1904 годаТерритории Папуа под управлением Австралии).[5]

С 1975 года острова Луизиада являются частью независимого государства Папуа — Новая Гвинея.[5]

Напишите отзыв о статье "Острова Луизиада"

Примечания

  1. [www.oceandots.com/pacific/png/louisiade.php Louisiade Archipelago] (англ.). oceandots.com. Проверено 6 апреля 2010.
  2. 1 2 [www.worldwildlife.org/wildworld/profiles/terrestrial/aa/aa0110_full.html Louisiade Archipelago rain forests (AA0110)] (англ.). World Wildlife Fund. Проверено 6 апреля 2010. [www.webcitation.org/676sbS2MX Архивировано из первоисточника 22 апреля 2012].
  3. 1 2 3 Max Quanchi; John Robson. Historical Dictionary of the Discovery and Exploration of the Pacific Islands. — Lanham, Maryland; Toronto; Oxford: The Scarecrow Press, Inc., 2005. — P. xv. — ISBN 0810853957.
  4. 1 2 [www.britannica.com/EBchecked/topic/349270/Louisiade-Archipelago Louisiade Archipelago] (англ.). Encyclopædia Britannica. Проверено 6 апреля 2010. [www.webcitation.org/676sc04wu Архивировано из первоисточника 22 апреля 2012].
  5. 1 2 Stanley J. Ulijaszek. Population, Reproduction and Fertility in Melanesia. — Berghahn Books, 2008. — P. 92. — 256 p. — ISBN 1845452690.

Отрывок, характеризующий Острова Луизиада



Старый граф поехал домой; Наташа с Петей обещались сейчас же приехать. Охота пошла дальше, так как было еще рано. В середине дня гончих пустили в поросший молодым частым лесом овраг. Николай, стоя на жнивье, видел всех своих охотников.
Насупротив от Николая были зеленя и там стоял его охотник, один в яме за выдавшимся кустом орешника. Только что завели гончих, Николай услыхал редкий гон известной ему собаки – Волторна; другие собаки присоединились к нему, то замолкая, то опять принимаясь гнать. Через минуту подали из острова голос по лисе, и вся стая, свалившись, погнала по отвершку, по направлению к зеленям, прочь от Николая.
Он видел скачущих выжлятников в красных шапках по краям поросшего оврага, видел даже собак, и всякую секунду ждал того, что на той стороне, на зеленях, покажется лисица.
Охотник, стоявший в яме, тронулся и выпустил собак, и Николай увидал красную, низкую, странную лисицу, которая, распушив трубу, торопливо неслась по зеленям. Собаки стали спеть к ней. Вот приблизились, вот кругами стала вилять лисица между ними, всё чаще и чаще делая эти круги и обводя вокруг себя пушистой трубой (хвостом); и вот налетела чья то белая собака, и вслед за ней черная, и всё смешалось, и звездой, врозь расставив зады, чуть колеблясь, стали собаки. К собакам подскакали два охотника: один в красной шапке, другой, чужой, в зеленом кафтане.
«Что это такое? подумал Николай. Откуда взялся этот охотник? Это не дядюшкин».
Охотники отбили лисицу и долго, не тороча, стояли пешие. Около них на чумбурах стояли лошади с своими выступами седел и лежали собаки. Охотники махали руками и что то делали с лисицей. Оттуда же раздался звук рога – условленный сигнал драки.
– Это Илагинский охотник что то с нашим Иваном бунтует, – сказал стремянный Николая.
Николай послал стремяного подозвать к себе сестру и Петю и шагом поехал к тому месту, где доезжачие собирали гончих. Несколько охотников поскакало к месту драки.
Николай слез с лошади, остановился подле гончих с подъехавшими Наташей и Петей, ожидая сведений о том, чем кончится дело. Из за опушки выехал дравшийся охотник с лисицей в тороках и подъехал к молодому барину. Он издалека снял шапку и старался говорить почтительно; но он был бледен, задыхался, и лицо его было злобно. Один глаз был у него подбит, но он вероятно и не знал этого.
– Что у вас там было? – спросил Николай.
– Как же, из под наших гончих он травить будет! Да и сука то моя мышастая поймала. Поди, судись! За лисицу хватает! Я его лисицей ну катать. Вот она, в тороках. А этого хочешь?… – говорил охотник, указывая на кинжал и вероятно воображая, что он всё еще говорит с своим врагом.
Николай, не разговаривая с охотником, попросил сестру и Петю подождать его и поехал на то место, где была эта враждебная, Илагинская охота.
Охотник победитель въехал в толпу охотников и там, окруженный сочувствующими любопытными, рассказывал свой подвиг.
Дело было в том, что Илагин, с которым Ростовы были в ссоре и процессе, охотился в местах, по обычаю принадлежавших Ростовым, и теперь как будто нарочно велел подъехать к острову, где охотились Ростовы, и позволил травить своему охотнику из под чужих гончих.
Николай никогда не видал Илагина, но как и всегда в своих суждениях и чувствах не зная середины, по слухам о буйстве и своевольстве этого помещика, всей душой ненавидел его и считал своим злейшим врагом. Он озлобленно взволнованный ехал теперь к нему, крепко сжимая арапник в руке, в полной готовности на самые решительные и опасные действия против своего врага.
Едва он выехал за уступ леса, как он увидал подвигающегося ему навстречу толстого барина в бобровом картузе на прекрасной вороной лошади, сопутствуемого двумя стремянными.
Вместо врага Николай нашел в Илагине представительного, учтивого барина, особенно желавшего познакомиться с молодым графом. Подъехав к Ростову, Илагин приподнял бобровый картуз и сказал, что очень жалеет о том, что случилось; что велит наказать охотника, позволившего себе травить из под чужих собак, просит графа быть знакомым и предлагает ему свои места для охоты.