Остров Вознесения

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Остров ВознесенияОстров Вознесения

</tt>

</tt> </tt>

Остров Вознесения
англ. Ascension Island
Карта острова
7°56′33″ ю. ш. 14°22′05″ з. д. / 7.94250° ю. ш. 14.36806° з. д. / -7.94250; -14.36806 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=-7.94250&mlon=-14.36806&zoom=13 (O)] (Я)Координаты: 7°56′33″ ю. ш. 14°22′05″ з. д. / 7.94250° ю. ш. 14.36806° з. д. / -7.94250; -14.36806 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=-7.94250&mlon=-14.36806&zoom=13 (O)] (Я)
АкваторияАтлантический океан
СтранаОстрова Святой Елены, Вознесения и Тристан-да-Кунья Острова Святой Елены, Вознесения и Тристан-да-Кунья
Остров Вознесения
Площадь91 км²
Наивысшая точка859 м
Население (2008 год)710 чел.
Плотность населения7,802 чел./км²

Остров Вознесения (англ. Ascension Island) — вулканический остров, расположенный в южной части Атлантического океана, посередине между Африкой и Южной Америкой, в 1600 километрах к западу от африканского побережья.

Входит в состав британской заморской территории Острова Святой Елены, Вознесения и Тристан-да-Кунья (то есть не является частью Великобритании). Расположен в 1287 километрах к северо-западу от острова Святой Елены. Главный город и порт — Джорджтаун (англ. Georgetown).

У острова есть свой домен в Интернете — .ac.





Климат

Климат острова субэкваториальный, температура колеблется от 25 до 27 °С, самый холодный месяц — сентябрь, самый тёплый месяц — март. Дождливого сезона как такового на острове нет. Среднее годовое количество осадков — 130—150 мм в основной части острова, 750—800 мм в районе Зелёной Горы (600—800 м над уровнем моря).

История

Остров открыл португалец Жуан да Нова в 1501 году, но никаких описаний острова он не сделал. В 1503 году в день Вознесения остров был открыт повторно мореплавателем Афонсу Албукерки, который и дал острову название в честь Вознесения Господня, которое он носит до сих пор. Будучи сухим и бесплодным, он мало интересовал моряков Ост-Индских кораблей.

В 1701-м году английский пират и путешественник Уильям Дампир, потерпевший кораблекрушение на тогда ещё необитаемом острове, открыл источник пресной воды. По построенной в 1830-хх системе туннелей и труб пресная вода шла в Джорджтаун. В конце XIX века всё для повышения производительности залили бетоном, и в таком виде водоснабжение острова прожило до шестидесятых, когда BBC построила электростанцию с опреснителем.

Остров оставался необитаемым вплоть до 1815 года, когда там разместился небольшой британский гарнизон. После смерти Наполеона в 1821 году остров стал базой, снабжающей провиантом суда, препятствующие работорговле на западноафриканском побережье. В 1836 здесь побывал натуралист Чарльз Дарвин. В 1898 на острове впервые появляются британские связисты: Eastern Telegraph Company (ныне Cable and Wireless) проводит через остров телеграфный кабель из Соединенного Королевства в Южную Африку.

С 1922 до 1964 островом управляла компания Eastern Telegraph, а с 1964 года в связи с размещением станции Би-Би-Си было принято решение назначить администратора. В 1982-м отсюда воевали с Аргентиной за Фолкленды. В 1990-х Европейское космическое агентство в связи с ракетной программой Ariane 5 построило тут наземную станцию. В настоящее время население острова состоит из британских и американских военных и связистов, их семей и обслуживающего персонала.

Вооружённые силы

Во время Второй мировой войны Правительство США, в соответствии с договорённостью с правительством Его Величества, построило взлётно-посадочную полосу «Уайдавейк». В 1943-45 годах более чем 25 000 американских самолётов перевозили транзитом грузы, предназначенные для североафриканского, ближневосточного и европейского театров военных действий. В 1957 году американское присутствие было восстановлено, и плацдарм для воздушного десанта был увеличен и является теперь также Юго-восточной отслеживающей станцией ВВС США. В 1967 году была построена отслеживающая станция НАСА, но с тех пор она закрыта.

Существует еженедельное воздушное сообщение ВВС США между островом Вознесения, Антигуа и Авиационной базой ВВС во Флориде. Остров Вознесения до сих пор остаётся промежуточной остановкой для британских рейсов между Великобританией и Фолклендскими островами. Так в 1982 году во время Фолклендского конфликта с дозаправкой на острове Вознесения британские патрульные самолеты «Nimrod» совершили несколько полётов в зону конфликта, что стало новым рекордом дальних разведывательных операций ВВС Великобритании.

На острове расположена одна из пяти антенн, используемых в работе спутниковой навигационной системы GPS. Остальные четыре расположены на атолле Кваджалейн, острове Диего-Гарсия, Колорадо-Спрингс и на Гавайях.

Население

На острове нет как такового местного населения. Жители острова — это преимущественно служащие и военные с семьями. Население по переписи 2008 года составляло 1060 человек, преимущественно жители острова Святой Елены (710 человек[1]), а также 150 военных с семьями США и 200 из Великобритании.

Населённые пункты

На острове расположены пять населённых пунктов:

Населённый пункт Оригинальное название Население,
чел. (2008)
Комментарий
Джорджтаун Georgetown 560 Порт и административный центр
Ту-Ботс-Вилледж Two Boats Village 120 Расположен в 3-х милях от побережья
Тревеллерс-Хилл Travellers Hill 200 Здесь располагается британский гарнизон
Кэт-Хилл Cat Hill 150 Здесь находится военная база США
Рэд-Лайн Red Line 30 Резиденция администратора
Всего: 1060

А также несколько коттеджей в Зелёных горах (англ. Green Mountains).

Религия

Основной религией является протестантизм. В Джорджтауне находится англиканская церковь Святой Марии, также на острове есть небольшая Римско-католическая церковь.

Туризм

Сообщение

На остров Вознесения можно добраться двумя способами:

  1. Самолётом ВВС Великобритании с военного аэродрома RAF Бриз Нортон[2], который расположен неподалёку от города Оксфорд, Великобритания. Для поездки на остров Вознесения помимо британской визы требуется также специальное разрешение на въезд от Министерства Обороны Великобритании. Также нужно иметь полную медицинскую страховку. Только 26 мест отводятся гражданским лицам на еженедельном рейсе.
  2. На Королевском почтовом корабле «Святая Елена» (англ. Royal Mail Ship «Saint Helena»), который плавает между Кейптауном (ЮАР) и островом Святой Елены с заходом в бухты острова Вознесения и иногда островов Тристан-да-Кунья. Корабль отправляется раз в месяц и берёт на борт 130 пассажиров.

Напишите отзыв о статье "Остров Вознесения"

Примечания

  1. [www.sainthelena.gov.sh/wp-content/uploads/2013/07/2-Population-and-vital-statistics.pdf Население Островов Святой Елены, Вознесения и Тристан-да-Кунья (перепись 2008 года)]
  2. [en.wikipedia.org/wiki/RAF_Brize_Norton RAF Brize Norton].

Ссылки

  • [www.ascension-island.gov.ac/ Официальный сайт острова Вознесения]  (англ.)
  • [geowww.ou.edu/%7ebweaver/Ascension/ai.htm Галерея фотографий острова]
  • [www.the-islander.org.ac/ Газета острова The Islander. Здесь же вебкамера острова]  (англ.)
  • [www.capricorn-studios.com/ Видео с острова Вознесения]  (англ.)
  • [www.les-smith.com/Ascension-Island/index.html Основная информация. Дневник путешественников]  (англ.)
  • [www.antarctica.ac.uk/met/jds/natural_history/ASI_FLORA.htm Флора острова Вознесения]  (англ.)
  • [deepspace.jpl.nasa.gov/dsn/history/album/dsn41.html Станция НАСА на острове]  (англ.)
  • [www.lvcm.com/ht/ascension.html Сайт местного жителя. Галереи фотографий]  (англ.)
  • [www.aao.gov.au/AAO/local/www/ajm/uksite/ascension.htm Впечатления туристов, посетивших остров с фотографиями]  (англ.)
  • [mff.livejournal.com/260689.html Фоторассказ про остров Вознесения в блоге Дмитрия Малова]  (рус.)

Отрывок, характеризующий Остров Вознесения

Маленькая княгиня потолстела за это время, но глаза и короткая губка с усиками и улыбкой поднимались так же весело и мило, когда она заговорила.
– Mais c'est un palais, – сказала она мужу, оглядываясь кругом, с тем выражением, с каким говорят похвалы хозяину бала. – Allons, vite, vite!… [Да это дворец! – Пойдем скорее, скорее!…] – Она, оглядываясь, улыбалась и Тихону, и мужу, и официанту, провожавшему их.
– C'est Marieie qui s'exerce? Allons doucement, il faut la surprendre. [Это Мари упражняется? Тише, застанем ее врасплох.]
Князь Андрей шел за ней с учтивым и грустным выражением.
– Ты постарел, Тихон, – сказал он, проходя, старику, целовавшему его руку.
Перед комнатою, в которой слышны были клавикорды, из боковой двери выскочила хорошенькая белокурая француженка.
M lle Bourienne казалась обезумевшею от восторга.
– Ah! quel bonheur pour la princesse, – заговорила она. – Enfin! Il faut que je la previenne. [Ах, какая радость для княжны! Наконец! Надо ее предупредить.]
– Non, non, de grace… Vous etes m lle Bourienne, je vous connais deja par l'amitie que vous рorte ma belle soeur, – говорила княгиня, целуясь с француженкой. – Elle ne nous attend рas? [Нет, нет, пожалуйста… Вы мамзель Бурьен; я уже знакома с вами по той дружбе, какую имеет к вам моя невестка. Она не ожидает нас?]
Они подошли к двери диванной, из которой слышался опять и опять повторяемый пассаж. Князь Андрей остановился и поморщился, как будто ожидая чего то неприятного.
Княгиня вошла. Пассаж оборвался на середине; послышался крик, тяжелые ступни княжны Марьи и звуки поцелуев. Когда князь Андрей вошел, княжна и княгиня, только раз на короткое время видевшиеся во время свадьбы князя Андрея, обхватившись руками, крепко прижимались губами к тем местам, на которые попали в первую минуту. M lle Bourienne стояла около них, прижав руки к сердцу и набожно улыбаясь, очевидно столько же готовая заплакать, сколько и засмеяться.
Князь Андрей пожал плечами и поморщился, как морщатся любители музыки, услышав фальшивую ноту. Обе женщины отпустили друг друга; потом опять, как будто боясь опоздать, схватили друг друга за руки, стали целовать и отрывать руки и потом опять стали целовать друг друга в лицо, и совершенно неожиданно для князя Андрея обе заплакали и опять стали целоваться. M lle Bourienne тоже заплакала. Князю Андрею было, очевидно, неловко; но для двух женщин казалось так естественно, что они плакали; казалось, они и не предполагали, чтобы могло иначе совершиться это свидание.
– Ah! chere!…Ah! Marieie!… – вдруг заговорили обе женщины и засмеялись. – J'ai reve сette nuit … – Vous ne nous attendez donc pas?… Ah! Marieie,vous avez maigri… – Et vous avez repris… [Ах, милая!… Ах, Мари!… – А я видела во сне. – Так вы нас не ожидали?… Ах, Мари, вы так похудели. – А вы так пополнели…]
– J'ai tout de suite reconnu madame la princesse, [Я тотчас узнала княгиню,] – вставила m lle Бурьен.
– Et moi qui ne me doutais pas!… – восклицала княжна Марья. – Ah! Andre, je ne vous voyais pas. [А я не подозревала!… Ах, Andre, я и не видела тебя.]
Князь Андрей поцеловался с сестрою рука в руку и сказал ей, что она такая же pleurienicheuse, [плакса,] как всегда была. Княжна Марья повернулась к брату, и сквозь слезы любовный, теплый и кроткий взгляд ее прекрасных в ту минуту, больших лучистых глаз остановился на лице князя Андрея.
Княгиня говорила без умолку. Короткая верхняя губка с усиками то и дело на мгновение слетала вниз, притрогивалась, где нужно было, к румяной нижней губке, и вновь открывалась блестевшая зубами и глазами улыбка. Княгиня рассказывала случай, который был с ними на Спасской горе, грозивший ей опасностию в ее положении, и сейчас же после этого сообщила, что она все платья свои оставила в Петербурге и здесь будет ходить Бог знает в чем, и что Андрей совсем переменился, и что Китти Одынцова вышла замуж за старика, и что есть жених для княжны Марьи pour tout de bon, [вполне серьезный,] но что об этом поговорим после. Княжна Марья все еще молча смотрела на брата, и в прекрасных глазах ее была и любовь и грусть. Видно было, что в ней установился теперь свой ход мысли, независимый от речей невестки. Она в середине ее рассказа о последнем празднике в Петербурге обратилась к брату:
– И ты решительно едешь на войну, Andre? – сказала oia, вздохнув.
Lise вздрогнула тоже.
– Даже завтра, – отвечал брат.
– II m'abandonne ici,et Du sait pourquoi, quand il aur pu avoir de l'avancement… [Он покидает меня здесь, и Бог знает зачем, тогда как он мог бы получить повышение…]
Княжна Марья не дослушала и, продолжая нить своих мыслей, обратилась к невестке, ласковыми глазами указывая на ее живот:
– Наверное? – сказала она.
Лицо княгини изменилось. Она вздохнула.
– Да, наверное, – сказала она. – Ах! Это очень страшно…
Губка Лизы опустилась. Она приблизила свое лицо к лицу золовки и опять неожиданно заплакала.
– Ей надо отдохнуть, – сказал князь Андрей, морщась. – Не правда ли, Лиза? Сведи ее к себе, а я пойду к батюшке. Что он, всё то же?
– То же, то же самое; не знаю, как на твои глаза, – отвечала радостно княжна.
– И те же часы, и по аллеям прогулки? Станок? – спрашивал князь Андрей с чуть заметною улыбкой, показывавшею, что несмотря на всю свою любовь и уважение к отцу, он понимал его слабости.
– Те же часы и станок, еще математика и мои уроки геометрии, – радостно отвечала княжна Марья, как будто ее уроки из геометрии были одним из самых радостных впечатлений ее жизни.
Когда прошли те двадцать минут, которые нужны были для срока вставанья старого князя, Тихон пришел звать молодого князя к отцу. Старик сделал исключение в своем образе жизни в честь приезда сына: он велел впустить его в свою половину во время одевания перед обедом. Князь ходил по старинному, в кафтане и пудре. И в то время как князь Андрей (не с тем брюзгливым выражением лица и манерами, которые он напускал на себя в гостиных, а с тем оживленным лицом, которое у него было, когда он разговаривал с Пьером) входил к отцу, старик сидел в уборной на широком, сафьяном обитом, кресле, в пудроманте, предоставляя свою голову рукам Тихона.
– А! Воин! Бонапарта завоевать хочешь? – сказал старик и тряхнул напудренною головой, сколько позволяла это заплетаемая коса, находившаяся в руках Тихона. – Примись хоть ты за него хорошенько, а то он эдак скоро и нас своими подданными запишет. – Здорово! – И он выставил свою щеку.
Старик находился в хорошем расположении духа после дообеденного сна. (Он говорил, что после обеда серебряный сон, а до обеда золотой.) Он радостно из под своих густых нависших бровей косился на сына. Князь Андрей подошел и поцеловал отца в указанное им место. Он не отвечал на любимую тему разговора отца – подтруниванье над теперешними военными людьми, а особенно над Бонапартом.
– Да, приехал к вам, батюшка, и с беременною женой, – сказал князь Андрей, следя оживленными и почтительными глазами за движением каждой черты отцовского лица. – Как здоровье ваше?
– Нездоровы, брат, бывают только дураки да развратники, а ты меня знаешь: с утра до вечера занят, воздержен, ну и здоров.
– Слава Богу, – сказал сын, улыбаясь.
– Бог тут не при чем. Ну, рассказывай, – продолжал он, возвращаясь к своему любимому коньку, – как вас немцы с Бонапартом сражаться по вашей новой науке, стратегией называемой, научили.
Князь Андрей улыбнулся.
– Дайте опомниться, батюшка, – сказал он с улыбкою, показывавшею, что слабости отца не мешают ему уважать и любить его. – Ведь я еще и не разместился.
– Врешь, врешь, – закричал старик, встряхивая косичкою, чтобы попробовать, крепко ли она была заплетена, и хватая сына за руку. – Дом для твоей жены готов. Княжна Марья сведет ее и покажет и с три короба наболтает. Это их бабье дело. Я ей рад. Сиди, рассказывай. Михельсона армию я понимаю, Толстого тоже… высадка единовременная… Южная армия что будет делать? Пруссия, нейтралитет… это я знаю. Австрия что? – говорил он, встав с кресла и ходя по комнате с бегавшим и подававшим части одежды Тихоном. – Швеция что? Как Померанию перейдут?