Остров Попова

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Остров ПоповаОстров Попова

</tt> </tt>

</tt>

Попова
Посёлок Попова
42°57′ с. ш. 131°43′ в. д. / 42.950° с. ш. 131.717° в. д. / 42.950; 131.717 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=42.950&mlon=131.717&zoom=9 (O)] (Я)Координаты: 42°57′ с. ш. 131°43′ в. д. / 42.950° с. ш. 131.717° в. д. / 42.950; 131.717 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=42.950&mlon=131.717&zoom=9 (O)] (Я)
СтранаРоссия Россия
РегионПриморский край
Попова
Попова
Площадь12,4 км²
Наивысшая точка158 м
Население (2010 год)1370 чел.
Плотность населения110,484 чел./км²
Это статья об острове в Японском море, об одном из Алеутских островов см. статью Попов (остров).

Остров Попова — остров в архипелаге Императрицы Евгении в заливе Петра-Великого Японского моря, в 20 км к югу от Владивостока и в 0,5 км к юго-западу от о. Русский, от которого отделён проливом Старка. Назван в честь адмирала Андрея Александровича Попова. На острове расположен одноимённый посёлок. Население — 1 370 жителей (2010)

Остров Попова входит в состав Владивостокского городского округа. Население согласно переписи 2002 года составило 1316 человек, проживает в двух посёлках — Старк и Попова. Площадь острова 1240 га или 12,4 км²[1]. Рельеф характерен для юга Приморья. Максимальная высота над уровнем моря составляет 158 м. Береговая линия представлена песчаными и галечными пляжами, чередующимися со скалистыми обрывами.

Климат острова схож с климатом Владивостока. Средняя температура января −12,5 °C, августа +20,5 °C.

Остров Попова, наравне с островом Русским, является излюбленным местом отдыха жителей Владивостока. На острове действует несколько турбаз и баз отдыха, каждое лето разбиваются палаточные лагеря. Лучшее время для отдыха — с июля по конец сентября. Средняя температура воды в августе 22 °C[2].

На острове в бухте Алексеева работает Морская экспериментальная станция Тихоокеанского океанологического института им. В. И. Ильичева Дальневосточного отделения Российской Академии наук. Открыт музей Дальневосточного морского заповедника.

Между городом и островом существует регулярная паромная переправа (зимой возникают проблемы), курсирует пассажирский теплоход[3]. Время в пути 1час 40 минут. Летом расписание предусматривает дополнительные коммерческие рейсы.





Проект моста соединяющий остров Попова с островом Русский

Генпланом города Владивостока предусмотрено строительство моста с острова Русский на остров Попова, после расширения транспортной инфраструктуры на острове Русский, строительства моста может начаться до 2018 года. [4]

Топонимика

К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)

Алексеева, бухта, вдается в северо-западный берег о-ва Попова. Описана в 1885 г. штабс-капитаном КФШ А.А. Мальцевым из экспедиции штабс-капитана КФШ А.С. Стенина и названа тогда же по фамилии Ф.Н.Алексеева, погибшего при аварии в 1858 году на тендере «Камчадал», командиром которого он был, замерзнув вместе со всем экипажем в Амурском лимане.

Мыс Марковского. Назван в честь гидрографа А. П. Марковского.

Мыс Андреева. Назван в честь К. П. Андреева. В 1888-93 гг. он руководил Отдельной съёмкой Восточного океана, выполняя исследования в дальневосточных морях.

Мыс Ликандера. Назван в честь В. В. Ликандера. В 1883-87 гг. он служил на Дальнем Востоке, участвовал в гидрографических работах в заливе Петра Великого.

Другое

В четырёх километрах к западу от острова находятся острова Два Брата.

Как писал журнал «Вокруг света» в номере 3 за 1928 год, «Владивостокское отделение географического общества выписало из Америки несколько экземпляров скунса, которые будут пущены в новый питомник на острове Попова».

Галерея

Напишите отзыв о статье "Остров Попова"

Примечания

  1. [web.archive.org/web/20070221032837/www.vlc.ru/architect/genplan/general_plan.zip Генеральный план Владивостока]
  2. [www.shamora.info/pearl_detail.php?id=11 Остров Попова на Shamora.info]
  3. [primpogoda.ru/articles/transport/marine/ Ежедневное расписание катеров и паромов, следующих из Владивостока]
  4. [primamedia.ru/news/vladivostok/25.05.2013/278385/mostu-na-ostrov-popova-bit-glava-vladivostoka.html Мосту на остров Попова быть – глава Владивостока]

Ссылки

  • [ostrovatour.ru Остров Попова на ostrovatour.ru]
  • [www.shamora.info/pearl_detail.php?id=11 Остров Попова на Shamora.info]
  • [dimas-vl.livejournal.com/29061.html Фотоотчет об острове Попова]
  • [bekhovskey.ucoz.ru/photo/ostrova_vladivostoka/ostrov_popova/17 Фотографии острова]
  • Листы топографической карты [lxandrew.users.photofile.ru/photo/lxandrew/96670985/129919399.gif K-52-048-A-b] и [lxandrew.users.photofile.ru/photo/lxandrew/96670985/129919379.gif K-52-048-B-a]

Отрывок, характеризующий Остров Попова

– Что князь? – спросила она.
– Их сиятельство с ними в том же доме стоят.
«Стало быть, он жив», – подумала княжна и тихо спросила: что он?
– Люди сказывали, все в том же положении.
Что значило «все в том же положении», княжна не стала спрашивать и мельком только, незаметно взглянув на семилетнего Николушку, сидевшего перед нею и радовавшегося на город, опустила голову и не поднимала ее до тех пор, пока тяжелая карета, гремя, трясясь и колыхаясь, не остановилась где то. Загремели откидываемые подножки.
Отворились дверцы. Слева была вода – река большая, справа было крыльцо; на крыльце были люди, прислуга и какая то румяная, с большой черной косой, девушка, которая неприятно притворно улыбалась, как показалось княжне Марье (это была Соня). Княжна взбежала по лестнице, притворно улыбавшаяся девушка сказала: – Сюда, сюда! – и княжна очутилась в передней перед старой женщиной с восточным типом лица, которая с растроганным выражением быстро шла ей навстречу. Это была графиня. Она обняла княжну Марью и стала целовать ее.
– Mon enfant! – проговорила она, – je vous aime et vous connais depuis longtemps. [Дитя мое! я вас люблю и знаю давно.]
Несмотря на все свое волнение, княжна Марья поняла, что это была графиня и что надо было ей сказать что нибудь. Она, сама не зная как, проговорила какие то учтивые французские слова, в том же тоне, в котором были те, которые ей говорили, и спросила: что он?
– Доктор говорит, что нет опасности, – сказала графиня, но в то время, как она говорила это, она со вздохом подняла глаза кверху, и в этом жесте было выражение, противоречащее ее словам.
– Где он? Можно его видеть, можно? – спросила княжна.
– Сейчас, княжна, сейчас, мой дружок. Это его сын? – сказала она, обращаясь к Николушке, который входил с Десалем. – Мы все поместимся, дом большой. О, какой прелестный мальчик!
Графиня ввела княжну в гостиную. Соня разговаривала с m lle Bourienne. Графиня ласкала мальчика. Старый граф вошел в комнату, приветствуя княжну. Старый граф чрезвычайно переменился с тех пор, как его последний раз видела княжна. Тогда он был бойкий, веселый, самоуверенный старичок, теперь он казался жалким, затерянным человеком. Он, говоря с княжной, беспрестанно оглядывался, как бы спрашивая у всех, то ли он делает, что надобно. После разорения Москвы и его имения, выбитый из привычной колеи, он, видимо, потерял сознание своего значения и чувствовал, что ему уже нет места в жизни.
Несмотря на то волнение, в котором она находилась, несмотря на одно желание поскорее увидать брата и на досаду за то, что в эту минуту, когда ей одного хочется – увидать его, – ее занимают и притворно хвалят ее племянника, княжна замечала все, что делалось вокруг нее, и чувствовала необходимость на время подчиниться этому новому порядку, в который она вступала. Она знала, что все это необходимо, и ей было это трудно, но она не досадовала на них.
– Это моя племянница, – сказал граф, представляя Соню, – вы не знаете ее, княжна?
Княжна повернулась к ней и, стараясь затушить поднявшееся в ее душе враждебное чувство к этой девушке, поцеловала ее. Но ей становилось тяжело оттого, что настроение всех окружающих было так далеко от того, что было в ее душе.
– Где он? – спросила она еще раз, обращаясь ко всем.
– Он внизу, Наташа с ним, – отвечала Соня, краснея. – Пошли узнать. Вы, я думаю, устали, княжна?
У княжны выступили на глаза слезы досады. Она отвернулась и хотела опять спросить у графини, где пройти к нему, как в дверях послышались легкие, стремительные, как будто веселые шаги. Княжна оглянулась и увидела почти вбегающую Наташу, ту Наташу, которая в то давнишнее свидание в Москве так не понравилась ей.
Но не успела княжна взглянуть на лицо этой Наташи, как она поняла, что это был ее искренний товарищ по горю, и потому ее друг. Она бросилась ей навстречу и, обняв ее, заплакала на ее плече.
Как только Наташа, сидевшая у изголовья князя Андрея, узнала о приезде княжны Марьи, она тихо вышла из его комнаты теми быстрыми, как показалось княжне Марье, как будто веселыми шагами и побежала к ней.
На взволнованном лице ее, когда она вбежала в комнату, было только одно выражение – выражение любви, беспредельной любви к нему, к ней, ко всему тому, что было близко любимому человеку, выраженье жалости, страданья за других и страстного желанья отдать себя всю для того, чтобы помочь им. Видно было, что в эту минуту ни одной мысли о себе, о своих отношениях к нему не было в душе Наташи.
Чуткая княжна Марья с первого взгляда на лицо Наташи поняла все это и с горестным наслаждением плакала на ее плече.
– Пойдемте, пойдемте к нему, Мари, – проговорила Наташа, отводя ее в другую комнату.
Княжна Марья подняла лицо, отерла глаза и обратилась к Наташе. Она чувствовала, что от нее она все поймет и узнает.
– Что… – начала она вопрос, но вдруг остановилась. Она почувствовала, что словами нельзя ни спросить, ни ответить. Лицо и глаза Наташи должны были сказать все яснее и глубже.