Остров Рождества (Кирибати)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Остров Рождества (Кирибати)Остров Рождества (Кирибати)

</tt>

</tt> </tt>

</tt>

Остров Рождества
англ. Christmas Island
1°53′00″ с. ш. 157°24′00″ з. д. / 1.88333° с. ш. 157.40000° з. д. / 1.88333; -157.40000 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=1.88333&mlon=-157.40000&zoom=9 (O)] (Я)Координаты: 1°53′00″ с. ш. 157°24′00″ з. д. / 1.88333° с. ш. 157.40000° з. д. / 1.88333; -157.40000 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=1.88333&mlon=-157.40000&zoom=9 (O)] (Я)
АкваторияТихий океан
Общая площадь388,39 км²
Наивысшая точка13 м
СтранаКирибати Кирибати
АЕ первого уровняОстрова Лайн
Остров Рождества
Остров Рождества
Население (2010 год)5586 чел.
Плотность населения14,382 чел./км²

Остров Рождества́ (англ. Christmas Island, или Киритима́ти, произношение на кирибати: [kəˈrɪsməs]) — атолл в архипелаге Лайн, принадлежит Кирибати. Находится в 285 км от острова Табуаэран, 2500 км от Гонолулу, в 2700 км от Таити. Площадь суши — 388,39 км². Площадь лагуны — 324 км². Высота над уровнем океана: 13 м.

Остров Рождества — самый большой в мире атолл площадью 321 км² (площадь суши). На острове одна из самых высоких концентраций морских птиц в мире. На атолле пять закрытых территорий.

Во время Второй мировой войны остров был занят союзными войсками, были построена взлётно-посадочная полоса. В 19561958 годах в 50 км от острова Великобритания проводила испытания ядерного оружия. Многие сооружения были разрушены. Но сохранившаяся инфраструктура позволила сделать из Киритимати административный центр островов Лайн.

Остров Рождества имеет двух представителей в парламенте страны. Здесь также находится Министерство островов Лайн и Феникс.





Физическая структура

Отдельные плоские островки атолла имеют коралловое происхождение, а сам риф уходит под воду на глубину 30-120 м и опирается на вулканические скалы. У атолла очень большая приливная лагуна площадью 16 000 га, которая соединена с океаном на северо-западе. В восточной части острова имеется несколько сотен маленьких лагун площадью 16 800 га, не имеющих выхода в море. Солёность воды в этих лагунах сильно различается. В лагунах расположены сотни маленьких островков. Уровень суши различается в течение дня: во время прилива многие острова уходят под воду. На острове есть источники пресной воды с очень низкой солёностью и глубиной до 2 м. Высшая точка острова — возвышенность на вершине дюны, находящейся на северном побережье юго-восточного полуострова.

Остров Рождества лежит в субэкваториальной зоне. Средний годовой уровень осадков — 873 мм (при этом иногда от 177 до 2621 мм). Сезон дождей между мартом и апрелем. Самые жаркие дни в октябре-ноябре. Температура на острове в течение года меняется не сильно, среднегодовая — 24-30 °C. Ветры преимущественно восточные.

Фауна и флора острова

Девственные леса острова ограничены тремя рощами пизонии большой (Pisonia grandis), достигающей высоты 10 м. Эти рощи находятся у юго-восточного мыса, у Моту-Табу и рядом с северо-западным мысом. Преобладающим низкорослым кустарником на острове является сцевола таккада (Scaevola taccada), образуя однородные заросли либо в сочетании с мессершмидией серебристой (Messerschmidia argentea) и сурианой приморской (Suriana maritima). У неглубоких лагунах преобладает суриана, вырастающая до 2 м. Мессершмидию можно встретить преимущественно на прибрежных равнинах. Сида (Sida fallax), достигающая высоты до 2 м, растёт на южной прибрежной равнине и везде на песчаных почвах. Гелиотроп аномальный (Heliotropium anomalum) образует чащи на побережье и на валунах острова. На юго-восточном мысе преобладают чащи с сидой, гелиотропом, бергавией ползучей (Boerhavia repens), портулаком жёлтым и тонкохвостником ползучим (Lepturus repens). Примерно 5200 га на западе острова засажено кокосовой пальмой (Cocos nucifera). Другие неместные растения были завезены человеком в XX веке.

В декабре 1960 года остров Рождества был объявлен птичьим заповедником в колонии Острова Гилберта и Эллис. Три островка — остров Кука, Моту-Табу и Моту-Упуа — были объявлены территориями с ограниченным доступом. В мае 1975 года заповедниками были снова объявлены территория острова Кука (19 га); остров Моту-Табу (3,5 га) с лесами пизонии; остров Моту-Упуа (19 га) с порослью мессершмидии, гелиотропа, сурианы, сцеволы и кокосовой пальмы; остров Нгаонтетааке (2,7 га) — островок в восточной части центральной лагуны; Северо-Западный мыс, место гнездования крачки. Доступ на эти территории строго запрещён, только с письменного разрешения.

На острове замечены 37 видов птиц, 20 из которых гнездятся на острове. Количество видов тропических птиц, обитающих на острове, самое большое в мире. Здесь можно встретить следующие виды птиц: белый тайфунник (Pterodroma alba), клинохвостый буревестник (Puffinus pacificus), рождественский буревестник (Puffinus nativitatis), белогорлая качурка (Nesofregetta albigularis), краснохвостый фаэтон (Phaethon rubricauda), масковая олуша (Sula dactylatra), красноногая олуша (Sula sula), большой фрегат (Fregata minor), малый фрегат (Fregata ariel), тёмная крачка (Sterna fuscata), очковая крачка (Sterna lunata), серая глупая крачка (Procelsterna cerulea), малая крачка (Anous minutus), белая крачка (Gygis alba). На острове Рождества самая большая в мире популяция тёмной крачки. На острове иногда попадается рубиновый лори-отшельник (Vini kuhlii). Из перелётных птиц здесь гнездятся бурокрылая ржанка (Pluvialis fulva), таитийский кроншнеп (Numenius tahitiensis), камнешарка (Arenaria interpres). В январе 1778 года на острове обитал один из видов песочника — Prosobonia cancellatus, но с тех пор его никто не встречал.

Единственное млекопитающее острова — малая крыса (Rattus exulans). Помимо этого встречается зелёная черепаха (Chelonia mydas) и несколько других видов животных.

История острова

  • 24 декабря 1777 года — капитан Джеймс Кук и его корабли «Резольюшн» и «Дискавери» открывают остров, который 2 января Кук называет островом Рождества;
  • 1834 год — на острове побывал экипаж с корабля «Тускан» (Tuscan);
  • 10 октября 1836 года — корабль «Бритон» (Briton) под командованием капитана Джорджа Бенсона (Captain George Benson) терпит крушение у северо-восточного мыса острова;
  • 1842 год — остров был исследован капитаном Дж. Скоттом (Captain J. Scott) с корабля британских ВМС «Самаранг» (Samarang);
  • декабрь 1847 года — у острова разбивается бременский корабль «Моцарт»;
  • 1857 год — остров был исследован капитаном Джоном Стетсоном (Captain John Stetson) на наличие гуано;
  • ноябрь 1858 года — право на добычу гуано получает американская компания;
  • 1865 год — добычей гуано на острове занимается англо-австралийская компания;
  • 17 марта 1888 года — остров аннексирован Британией;
  • 1911 года — на острове высадились японские браконьеры, которые убили тысячи птиц;
  • февраль 1937 года — на острове появляется британская радиостанция.
  • 1950—1960 года — на острове находилась военная база Великобритании, следившая за испытанием ядерного оружия;
  • май 1957 года — недалеко от острова была испытана первая британская водородная бомба.
  • 1962 год — США в рамках проекта Доминик проводит 22 ядерных испытания.

Населённые пункты острова и их численность

Численность населения по переписи 2005 года составляла 5115 чел., а по переписи 2010 года 5586 человек.

Поселение (русск.) Поселение (анг.) Население,
чел. (2005)[1]
Население,
чел. (2010)[2]
1 Табвакэа Tabwakea 1881 2311
2 Лондон London 1829 1879
3 Банана Banana (Banana Wells) 1170 955
4 Поланд Poland 235 441
Всего Total 5115 5586

Экономика

В июне 1858 года остров стал территорией США и с тех пор на нём добывались фосфаты. В 1886 году на острове были высажены 18 000—20 000 кокосовых пальм и добыто 50 т жемчуга. В XIX веке на острове было высажено ещё 70 000 кокосовых пальм, из которых прижилось только 25 % из-за сильных засух. В период с 1905 по 1912 года остров был необитаем, но затем были снова возрождены плантации кокосовой пальмы. В настоящее время основная экономическая деятельность на острове — производство копры (государственная плантация занимает территорию размером в 5170 га). Сейчас также с острова поставляется охлаждённая океаническая рыба. В 1971 году Университетом Гавайских островов была предпринята попытка выращивать в лагуне острова рачков Artemia salina, но в 1978 году об этом проекте забыли. Недавно осуществлён проект по производству соли из морской воды. В последние годы развивается туризм.

Экологические проблемы

Кокосовые плантации оттеснили местную растительность примерно на трети острова. Уничтожено большое количество мессершмидии серебристой (Messerschmidia argentea) в ходе осуществления различных проектов. Помимо этого было завезено большое количество чужеземных растений. Плухея душистая (Pluchea odorata), завезённая на остров во время Второй мировой войны, широко распространилась на атолле и образовала многочисленные чащи. Якорец ладанниковый (Tribulus cistoides), тоже завезённый человеком, сейчас образует целые ковры, которые очень удобны для гнездующихся птиц. В 1978 году на острове было около 50 экзотических растений. В результате испытания ядерного оружия некоторые птицы потеряли способность к размножению, что пагубно влияет на популяцию морских птиц.

В XIX веке на острове появились кошки, которые также угрожают гнездующимся птицам. Число кошек доходит до 2000 особей. В результате 11 из 18 видов птиц гнездятся на островках лагуны, где ещё нет кошек. Попытки по отлову этих животных не приносят ожидаемых результатов, поэтому в последнее время устраиваются ловушки в деревнях, а жителям запрещено иметь котов, если они не кастрированы.

Большую угрозу для гнездящихся крачек представляют свиньи, хотя в последнее время их численность удалось резко уменьшить.

Участились случаи браконьерской добычи морских птиц.

Напишите отзыв о статье "Остров Рождества (Кирибати)"

Примечания

  1. [www.spc.int/prism/Country/KI/Stats/Census2005/Gen-pdf/GTAB-1.pdf Volkszählung 2005] (анг)
  2. [www.mfed.gov.ki/wp-content/uploads/2011/05/Census-Report-2010-Volume-1.pdf Kiribati Census Report 2010 Volume 1]. National Statistics Office, Ministry of Finance and Economic Development, Government of Kiribati. Проверено 17 марта 2013.

Ссылки

  • [www.kiribatitourism.gov.ki/ www.kiribatitourism.gov.ki]  (англ.)


Отрывок, характеризующий Остров Рождества (Кирибати)

– Их сиятельство с ними в том же доме стоят.
«Стало быть, он жив», – подумала княжна и тихо спросила: что он?
– Люди сказывали, все в том же положении.
Что значило «все в том же положении», княжна не стала спрашивать и мельком только, незаметно взглянув на семилетнего Николушку, сидевшего перед нею и радовавшегося на город, опустила голову и не поднимала ее до тех пор, пока тяжелая карета, гремя, трясясь и колыхаясь, не остановилась где то. Загремели откидываемые подножки.
Отворились дверцы. Слева была вода – река большая, справа было крыльцо; на крыльце были люди, прислуга и какая то румяная, с большой черной косой, девушка, которая неприятно притворно улыбалась, как показалось княжне Марье (это была Соня). Княжна взбежала по лестнице, притворно улыбавшаяся девушка сказала: – Сюда, сюда! – и княжна очутилась в передней перед старой женщиной с восточным типом лица, которая с растроганным выражением быстро шла ей навстречу. Это была графиня. Она обняла княжну Марью и стала целовать ее.
– Mon enfant! – проговорила она, – je vous aime et vous connais depuis longtemps. [Дитя мое! я вас люблю и знаю давно.]
Несмотря на все свое волнение, княжна Марья поняла, что это была графиня и что надо было ей сказать что нибудь. Она, сама не зная как, проговорила какие то учтивые французские слова, в том же тоне, в котором были те, которые ей говорили, и спросила: что он?
– Доктор говорит, что нет опасности, – сказала графиня, но в то время, как она говорила это, она со вздохом подняла глаза кверху, и в этом жесте было выражение, противоречащее ее словам.
– Где он? Можно его видеть, можно? – спросила княжна.
– Сейчас, княжна, сейчас, мой дружок. Это его сын? – сказала она, обращаясь к Николушке, который входил с Десалем. – Мы все поместимся, дом большой. О, какой прелестный мальчик!
Графиня ввела княжну в гостиную. Соня разговаривала с m lle Bourienne. Графиня ласкала мальчика. Старый граф вошел в комнату, приветствуя княжну. Старый граф чрезвычайно переменился с тех пор, как его последний раз видела княжна. Тогда он был бойкий, веселый, самоуверенный старичок, теперь он казался жалким, затерянным человеком. Он, говоря с княжной, беспрестанно оглядывался, как бы спрашивая у всех, то ли он делает, что надобно. После разорения Москвы и его имения, выбитый из привычной колеи, он, видимо, потерял сознание своего значения и чувствовал, что ему уже нет места в жизни.
Несмотря на то волнение, в котором она находилась, несмотря на одно желание поскорее увидать брата и на досаду за то, что в эту минуту, когда ей одного хочется – увидать его, – ее занимают и притворно хвалят ее племянника, княжна замечала все, что делалось вокруг нее, и чувствовала необходимость на время подчиниться этому новому порядку, в который она вступала. Она знала, что все это необходимо, и ей было это трудно, но она не досадовала на них.
– Это моя племянница, – сказал граф, представляя Соню, – вы не знаете ее, княжна?
Княжна повернулась к ней и, стараясь затушить поднявшееся в ее душе враждебное чувство к этой девушке, поцеловала ее. Но ей становилось тяжело оттого, что настроение всех окружающих было так далеко от того, что было в ее душе.
– Где он? – спросила она еще раз, обращаясь ко всем.
– Он внизу, Наташа с ним, – отвечала Соня, краснея. – Пошли узнать. Вы, я думаю, устали, княжна?
У княжны выступили на глаза слезы досады. Она отвернулась и хотела опять спросить у графини, где пройти к нему, как в дверях послышались легкие, стремительные, как будто веселые шаги. Княжна оглянулась и увидела почти вбегающую Наташу, ту Наташу, которая в то давнишнее свидание в Москве так не понравилась ей.
Но не успела княжна взглянуть на лицо этой Наташи, как она поняла, что это был ее искренний товарищ по горю, и потому ее друг. Она бросилась ей навстречу и, обняв ее, заплакала на ее плече.
Как только Наташа, сидевшая у изголовья князя Андрея, узнала о приезде княжны Марьи, она тихо вышла из его комнаты теми быстрыми, как показалось княжне Марье, как будто веселыми шагами и побежала к ней.
На взволнованном лице ее, когда она вбежала в комнату, было только одно выражение – выражение любви, беспредельной любви к нему, к ней, ко всему тому, что было близко любимому человеку, выраженье жалости, страданья за других и страстного желанья отдать себя всю для того, чтобы помочь им. Видно было, что в эту минуту ни одной мысли о себе, о своих отношениях к нему не было в душе Наташи.
Чуткая княжна Марья с первого взгляда на лицо Наташи поняла все это и с горестным наслаждением плакала на ее плече.
– Пойдемте, пойдемте к нему, Мари, – проговорила Наташа, отводя ее в другую комнату.
Княжна Марья подняла лицо, отерла глаза и обратилась к Наташе. Она чувствовала, что от нее она все поймет и узнает.
– Что… – начала она вопрос, но вдруг остановилась. Она почувствовала, что словами нельзя ни спросить, ни ответить. Лицо и глаза Наташи должны были сказать все яснее и глубже.
Наташа смотрела на нее, но, казалось, была в страхе и сомнении – сказать или не сказать все то, что она знала; она как будто почувствовала, что перед этими лучистыми глазами, проникавшими в самую глубь ее сердца, нельзя не сказать всю, всю истину, какою она ее видела. Губа Наташи вдруг дрогнула, уродливые морщины образовались вокруг ее рта, и она, зарыдав, закрыла лицо руками.
Княжна Марья поняла все.
Но она все таки надеялась и спросила словами, в которые она не верила:
– Но как его рана? Вообще в каком он положении?
– Вы, вы… увидите, – только могла сказать Наташа.
Они посидели несколько времени внизу подле его комнаты, с тем чтобы перестать плакать и войти к нему с спокойными лицами.
– Как шла вся болезнь? Давно ли ему стало хуже? Когда это случилось? – спрашивала княжна Марья.
Наташа рассказывала, что первое время была опасность от горячечного состояния и от страданий, но в Троице это прошло, и доктор боялся одного – антонова огня. Но и эта опасность миновалась. Когда приехали в Ярославль, рана стала гноиться (Наташа знала все, что касалось нагноения и т. п.), и доктор говорил, что нагноение может пойти правильно. Сделалась лихорадка. Доктор говорил, что лихорадка эта не так опасна.
– Но два дня тому назад, – начала Наташа, – вдруг это сделалось… – Она удержала рыданья. – Я не знаю отчего, но вы увидите, какой он стал.
– Ослабел? похудел?.. – спрашивала княжна.
– Нет, не то, но хуже. Вы увидите. Ах, Мари, Мари, он слишком хорош, он не может, не может жить… потому что…


Когда Наташа привычным движением отворила его дверь, пропуская вперед себя княжну, княжна Марья чувствовала уже в горле своем готовые рыданья. Сколько она ни готовилась, ни старалась успокоиться, она знала, что не в силах будет без слез увидать его.
Княжна Марья понимала то, что разумела Наташа словами: сним случилось это два дня тому назад. Она понимала, что это означало то, что он вдруг смягчился, и что смягчение, умиление эти были признаками смерти. Она, подходя к двери, уже видела в воображении своем то лицо Андрюши, которое она знала с детства, нежное, кроткое, умиленное, которое так редко бывало у него и потому так сильно всегда на нее действовало. Она знала, что он скажет ей тихие, нежные слова, как те, которые сказал ей отец перед смертью, и что она не вынесет этого и разрыдается над ним. Но, рано ли, поздно ли, это должно было быть, и она вошла в комнату. Рыдания все ближе и ближе подступали ей к горлу, в то время как она своими близорукими глазами яснее и яснее различала его форму и отыскивала его черты, и вот она увидала его лицо и встретилась с ним взглядом.
Он лежал на диване, обложенный подушками, в меховом беличьем халате. Он был худ и бледен. Одна худая, прозрачно белая рука его держала платок, другою он, тихими движениями пальцев, трогал тонкие отросшие усы. Глаза его смотрели на входивших.
Увидав его лицо и встретившись с ним взглядом, княжна Марья вдруг умерила быстроту своего шага и почувствовала, что слезы вдруг пересохли и рыдания остановились. Уловив выражение его лица и взгляда, она вдруг оробела и почувствовала себя виноватой.
«Да в чем же я виновата?» – спросила она себя. «В том, что живешь и думаешь о живом, а я!..» – отвечал его холодный, строгий взгляд.
В глубоком, не из себя, но в себя смотревшем взгляде была почти враждебность, когда он медленно оглянул сестру и Наташу.
Он поцеловался с сестрой рука в руку, по их привычке.
– Здравствуй, Мари, как это ты добралась? – сказал он голосом таким же ровным и чуждым, каким был его взгляд. Ежели бы он завизжал отчаянным криком, то этот крик менее бы ужаснул княжну Марью, чем звук этого голоса.
– И Николушку привезла? – сказал он также ровно и медленно и с очевидным усилием воспоминанья.
– Как твое здоровье теперь? – говорила княжна Марья, сама удивляясь тому, что она говорила.
– Это, мой друг, у доктора спрашивать надо, – сказал он, и, видимо сделав еще усилие, чтобы быть ласковым, он сказал одним ртом (видно было, что он вовсе не думал того, что говорил): – Merci, chere amie, d'etre venue. [Спасибо, милый друг, что приехала.]
Княжна Марья пожала его руку. Он чуть заметно поморщился от пожатия ее руки. Он молчал, и она не знала, что говорить. Она поняла то, что случилось с ним за два дня. В словах, в тоне его, в особенности во взгляде этом – холодном, почти враждебном взгляде – чувствовалась страшная для живого человека отчужденность от всего мирского. Он, видимо, с трудом понимал теперь все живое; но вместе с тем чувствовалось, что он не понимал живого не потому, чтобы он был лишен силы понимания, но потому, что он понимал что то другое, такое, чего не понимали и не могли понять живые и что поглощало его всего.