Фишер, Отакар

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Отакар Фишер»)
Перейти к: навигация, поиск
Отакар Фишер
нем. Otokar Fischer
Дата рождения:

20 мая 1883(1883-05-20)

Место рождения:

Колин

Дата смерти:

12 марта 1938(1938-03-12) (54 года)

Место смерти:

Прага

Гражданство:

Чехия Чехия

Род деятельности:

Поэт, переводчик, критик

Жанр:

Лирика

Отакар Фишер (нем. Otokar Fischer; 20 мая 1883, Колин — 12 марта 1938, Прага) — профессор немецкой литературы Пражского университета, чешский поэт, переводчик, известный критик.



Биография

Из научных работ Фишера пользовались известностью «Клейст и его творчество» (чеш. H. v. Kleist a jeho dílo, 1913), «Ф. Ницше» (чеш. Friedrich Nietzsche, 1913) и «Вопросы литературной психологии» (чеш. Otázky literární psychologie, 1912). Целый ряд критических работ посвящены театру («К драме» — K dramatu, 1919). Фишер переводил Шекспира, Корнеля и других западноевропейских драматических писателей. Им написана историческая трагедия «Пшемысловцы» (Přemyslovci, 1918), трагедия «Геракл» (Herakles, 1919) и трагикомедия из послевоенной жизни «Часы мира» (Orloj světa, 1921). В своих драматических произведениях Фишер искал пути к классическому искусству, но в области драмы, как и лирики, он по существу романтик. В лирических произведениях — сборники «Царство мира» (Kralovná světa, 1911), «Озаренные окна» (Ozářená okna, 1916), «Горящий куст» 1917, «Лето» (Léto, 1919), «Круги» 1921, «Голоса» (Hlasy, 1923) — Фишер воспевает любовь и смерть, давал ряд лирических описаний природы, тонко анализировал внутренние противоречия своего «я». В научных работах, критических статьях был типичным эклектиком, лишенным единства мировоззрения; в лирике он яркий выразитель мелкобуржуазной стихии — неустойчивой и колеблющейся, тревожимой неразрешимыми для неё социальными проблемами.

Напишите отзыв о статье "Фишер, Отакар"

Литература

В статье использован текст из Литературной энциклопедии 1929—1939, перешедший в общественное достояние, так как он был опубликован анонимно, и имя автора не стало известным до 1 января 1992 года.

Примечания


Отрывок, характеризующий Фишер, Отакар

Княжна видела, что отец недоброжелательно смотрел на это дело, но ей в ту же минуту пришла мысль, что теперь или никогда решится судьба ее жизни. Она опустила глаза, чтобы не видеть взгляда, под влиянием которого она чувствовала, что не могла думать, а могла по привычке только повиноваться, и сказала:
– Я желаю только одного – исполнить вашу волю, – сказала она, – но ежели бы мое желание нужно было выразить…
Она не успела договорить. Князь перебил ее.
– И прекрасно, – закричал он. – Он тебя возьмет с приданным, да кстати захватит m lle Bourienne. Та будет женой, а ты…
Князь остановился. Он заметил впечатление, произведенное этими словами на дочь. Она опустила голову и собиралась плакать.
– Ну, ну, шучу, шучу, – сказал он. – Помни одно, княжна: я держусь тех правил, что девица имеет полное право выбирать. И даю тебе свободу. Помни одно: от твоего решения зависит счастье жизни твоей. Обо мне нечего говорить.
– Да я не знаю… mon pere.
– Нечего говорить! Ему велят, он не только на тебе, на ком хочешь женится; а ты свободна выбирать… Поди к себе, обдумай и через час приди ко мне и при нем скажи: да или нет. Я знаю, ты станешь молиться. Ну, пожалуй, молись. Только лучше подумай. Ступай. Да или нет, да или нет, да или нет! – кричал он еще в то время, как княжна, как в тумане, шатаясь, уже вышла из кабинета.
Судьба ее решилась и решилась счастливо. Но что отец сказал о m lle Bourienne, – этот намек был ужасен. Неправда, положим, но всё таки это было ужасно, она не могла не думать об этом. Она шла прямо перед собой через зимний сад, ничего не видя и не слыша, как вдруг знакомый шопот m lle Bourienne разбудил ее. Она подняла глаза и в двух шагах от себя увидала Анатоля, который обнимал француженку и что то шептал ей. Анатоль с страшным выражением на красивом лице оглянулся на княжну Марью и не выпустил в первую секунду талию m lle Bourienne, которая не видала ее.
«Кто тут? Зачем? Подождите!» как будто говорило лицо Анатоля. Княжна Марья молча глядела на них. Она не могла понять этого. Наконец, m lle Bourienne вскрикнула и убежала, а Анатоль с веселой улыбкой поклонился княжне Марье, как будто приглашая ее посмеяться над этим странным случаем, и, пожав плечами, прошел в дверь, ведшую на его половину.