Ота, Хироко

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Хироко Ота
Научная сфера:

экономика

Учёное звание:

профессор

Хироко Ота (яп. 大田弘子 о:та хироко, 2 февраля 1954, Кагосима (город), Япония) — японский экономист и политик, профессор Высшей школы политических наук национального университета, министр экономической и налоговой политики Японии в период 2006—2008 годах.





Биография

Хироко родилась 2 февраля 1957 года в городе Кагосиме, а в 1972 году окончила среднюю школу в этом же городе. В 1976 году получила степень бакалавра социологии в университете Хитоцубаси[1].

Преподавательскую деятельность начала в должности научного сотрудника Японского института страхования жизни (1981—1996). В 1993—1996 годах параллельно читала лекции как приглашенный доцент в Осакском университете, а в 1996—1997 годах преподавала штатным доцентом в Высшей школе политических наук Сайтамского университета[en][1][2]. С октября 1997 года читала лекции в качестве доцента, а с 2001 года уже в качестве профессора в Высшей школе политических наук национального университета[en][2]. В 2002—2003 годах директор по анализу политики в Кабинете министров Японии. В 2003—2004 годах заместитель генерального директора, а в период 2004—2005 гг. генеральный директор по экономическим исследованиям в Кабинете министров Японии. В 2006—2008 годах министр экономической и налоговой политики Японии[2].

В 2008 года вернулась в Высшую школу политических наук национального университета (GRIPS) на должность профессора, а в период 2009—2011 гг. была вице — президентом Высшей школы политических наук национального университета (GRIPS)[2]. В 2012 году назначена внешнем директором JX Holdings[3]. В 2013 году назначена директором компании Panasonic[4]. В 2014 году назначена председателем правления Mizuho Financial Group[5].

Основные идеи

Программа развития экономики Японии

Ота активно выступает за снижение корпоративных налогов для активизации внутреннего потребления, а также с целью привлечения иностранных инвестиций, и чтобы местные компании не уводили капитал в другие страны[6], отмечает негативные последствия от роста национальной валюты, что влечет снижение внутреннего потребления в стране, а также становится нерентабельно держать производство в внутри страны в связи с ростом издержек[6].

Отмечая, что Япония, имея высокий уровень государственного долга равному двум ВВП страны, а также высокий уровень налога на прибыль, равному в 35 % (в Сингапуре 17 %), низкий уровень внутреннего потребления, высокий уровень стоимости национальной валюты, в случае инфляции может ухудшить своё экономическое положение, так как инфляция может и не простимулировать экономический рост, повышение цен может привести к обратному — к снижению экономическому росту экономики за счет снижения доходов населения и соответственно к снижению потребительского спроса[7].

Программа пятилетнего ускорения экономического роста Японии, к которой имела отношение Ота, включала в себя ускорение реального экономического роста с 2% до 3% за счет роста производительности, внедряя ряд специфических проектов, в том числе автоматизация учета медицинских записей и бизнес трансакций, делая экономику Японии еще более открытой перед Азиатскими странами[8].

Библиография

  • Ото Х. Рисковая экономика Японии, экономическая нестабильность и вызов. — Toyo Keizai Ink., 1995. ISBN 4492392157  (яп.)
  • Ото Х. Хороший налог, повышение НДС, налоговая система. — Toyo Keizai Ink., 2002. ISBN 4492610448  (яп.)
  • Ото Х. Экономическая политика Консультативного совета: борьба. — Toyo Keizai Ink., 2006. ISBN 4492250093  (яп.)
  • Ото Х. Реформирование обратного хода. — Издательство Никкей Ink., 2010  (яп.)

Напишите отзыв о статье "Ота, Хироко"

Примечания

  1. 1 2 Сайт кабинета министра Японии [japan.kantei.go.jp/hukudadaijin/070926/17oota_e.html Профиль Хироко Ота].
  2. 1 2 3 4 Сайт GRIPS [www.grips.ac.jp/list/en/facultyinfo/ota_hiroko/ Профиль Хироко Ота].
  3. Mizuho Financial Group [www.mizuhobank.com/company/release/pdf/20140422_2.pdf Management Changes for the Mizuho Financial Group]. — 2014. — 1 апреля.
  4. Panasonic [www.panasonic.com/ru/corporate/profile/the-board.html?ajax=true&wcmmode=disabled Совет директоров Panasonic]. — 2015. — 25 июня.
  5. Reuters [www.reuters.com/article/mizuho-fin-management-idUST9N0N605C20140422 Mizuho names former Japanese econmin Ota as chairwoman]. — 22 April 2014.
  6. 1 2 The Japan Times [www.japantimes.co.jp/news/2014/03/25/business/economy-business/cut-corporate-taxes-to-keep-companies-in-japan-ota/#.VkeBwbsfBD8 Cut corporate taxes to keep companies in Japan: Ota]. — 2014. — 1 марта.
  7. Взгляд из Японии [www.eri-21.or.jp/russia/opinion/press/20080804.shtml Инфляция – японский вариант]. — 2008. — 4 августа.
  8. Adams F.G., Franklin B.F., Klein L.R., Yuzo K., Akihiko S. [books.google.ru/books?id=JXbMXVSntGgC&pg=PA153&lpg=PA153&dq=%D0%9E%D1%82%D0%B0,+%D0%A5%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%BA%D0%BE&source=bl&ots=zfQRkG5STV&sig=WPblJPOQ2nZ54sthVH5BkdCYHf4&hl=ru&sa=X&ved=0ahUKEwjQ6b7xv4vKAhXCBywKHV0GBhA4HhDoAQhOMAg#v=onepage&q=%D0%9E%D1%82%D0%B0%2C%20%D0%A5%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%BA%D0%BE&f=false Accelerating Japan's Economic Growth: Resolving Japan's Growth Controversy]. — 2008. — С. 153. — ISBN 0-415-43331-2.

Отрывок, характеризующий Ота, Хироко

Николушка плакал от страдальческого недоумения, разрывавшего его сердце. Графиня и Соня плакали от жалости к Наташе и о том, что его нет больше. Старый граф плакал о том, что скоро, он чувствовал, и ему предстояло сделать тот же страшный шаг.
Наташа и княжна Марья плакали тоже теперь, но они плакали не от своего личного горя; они плакали от благоговейного умиления, охватившего их души перед сознанием простого и торжественного таинства смерти, совершившегося перед ними.



Для человеческого ума недоступна совокупность причин явлений. Но потребность отыскивать причины вложена в душу человека. И человеческий ум, не вникнувши в бесчисленность и сложность условий явлений, из которых каждое отдельно может представляться причиною, хватается за первое, самое понятное сближение и говорит: вот причина. В исторических событиях (где предметом наблюдения суть действия людей) самым первобытным сближением представляется воля богов, потом воля тех людей, которые стоят на самом видном историческом месте, – исторических героев. Но стоит только вникнуть в сущность каждого исторического события, то есть в деятельность всей массы людей, участвовавших в событии, чтобы убедиться, что воля исторического героя не только не руководит действиями масс, но сама постоянно руководима. Казалось бы, все равно понимать значение исторического события так или иначе. Но между человеком, который говорит, что народы Запада пошли на Восток, потому что Наполеон захотел этого, и человеком, который говорит, что это совершилось, потому что должно было совершиться, существует то же различие, которое существовало между людьми, утверждавшими, что земля стоит твердо и планеты движутся вокруг нее, и теми, которые говорили, что они не знают, на чем держится земля, но знают, что есть законы, управляющие движением и ее, и других планет. Причин исторического события – нет и не может быть, кроме единственной причины всех причин. Но есть законы, управляющие событиями, отчасти неизвестные, отчасти нащупываемые нами. Открытие этих законов возможно только тогда, когда мы вполне отрешимся от отыскиванья причин в воле одного человека, точно так же, как открытие законов движения планет стало возможно только тогда, когда люди отрешились от представления утвержденности земли.

После Бородинского сражения, занятия неприятелем Москвы и сожжения ее, важнейшим эпизодом войны 1812 года историки признают движение русской армии с Рязанской на Калужскую дорогу и к Тарутинскому лагерю – так называемый фланговый марш за Красной Пахрой. Историки приписывают славу этого гениального подвига различным лицам и спорят о том, кому, собственно, она принадлежит. Даже иностранные, даже французские историки признают гениальность русских полководцев, говоря об этом фланговом марше. Но почему военные писатели, а за ними и все, полагают, что этот фланговый марш есть весьма глубокомысленное изобретение какого нибудь одного лица, спасшее Россию и погубившее Наполеона, – весьма трудно понять. Во первых, трудно понять, в чем состоит глубокомыслие и гениальность этого движения; ибо для того, чтобы догадаться, что самое лучшее положение армии (когда ее не атакуют) находиться там, где больше продовольствия, – не нужно большого умственного напряжения. И каждый, даже глупый тринадцатилетний мальчик, без труда мог догадаться, что в 1812 году самое выгодное положение армии, после отступления от Москвы, было на Калужской дороге. Итак, нельзя понять, во первых, какими умозаключениями доходят историки до того, чтобы видеть что то глубокомысленное в этом маневре. Во вторых, еще труднее понять, в чем именно историки видят спасительность этого маневра для русских и пагубность его для французов; ибо фланговый марш этот, при других, предшествующих, сопутствовавших и последовавших обстоятельствах, мог быть пагубным для русского и спасительным для французского войска. Если с того времени, как совершилось это движение, положение русского войска стало улучшаться, то из этого никак не следует, чтобы это движение было тому причиною.
Этот фланговый марш не только не мог бы принести какие нибудь выгоды, но мог бы погубить русскую армию, ежели бы при том не было совпадения других условий. Что бы было, если бы не сгорела Москва? Если бы Мюрат не потерял из виду русских? Если бы Наполеон не находился в бездействии? Если бы под Красной Пахрой русская армия, по совету Бенигсена и Барклая, дала бы сражение? Что бы было, если бы французы атаковали русских, когда они шли за Пахрой? Что бы было, если бы впоследствии Наполеон, подойдя к Тарутину, атаковал бы русских хотя бы с одной десятой долей той энергии, с которой он атаковал в Смоленске? Что бы было, если бы французы пошли на Петербург?.. При всех этих предположениях спасительность флангового марша могла перейти в пагубность.
В третьих, и самое непонятное, состоит в том, что люди, изучающие историю, умышленно не хотят видеть того, что фланговый марш нельзя приписывать никакому одному человеку, что никто никогда его не предвидел, что маневр этот, точно так же как и отступление в Филях, в настоящем никогда никому не представлялся в его цельности, а шаг за шагом, событие за событием, мгновение за мгновением вытекал из бесчисленного количества самых разнообразных условий, и только тогда представился во всей своей цельности, когда он совершился и стал прошедшим.