70-я армия (СССР)

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Отдельная армия НКВД»)
Перейти к: навигация, поиск
<tr><td style="font-size: 120%; text-align: center; color: #000000; background-color: #808000" colspan="2"> Командующие </td></tr> <tr><td style="font-size: 120%; text-align: center; color: #000000; background-color: #808000" colspan="2"> Боевые операции </td></tr>
<tr><td style="font-size: 120%; text-align: center; color: #000000; background-color: #808000" colspan="2"> 70-я армия (70 А)
Армия войск НКВД (АВНКВД)
</td></tr>
Тип: Армия, приравнена (довольствия) к Гвардейской[1]
Род войск: сухопутные
Количество формирований: 1
В составе фронтов: Центрального

2-го Белорусского
1-го Белорусского

Тарасов, Герман Фёдорович

Галанин, Иван Васильевич
Шарапов, Владимир Максимович
Гречкин, Алексей Александрович
Николаев, Иван Фёдорович
Рыжов, Александр Иванович
Попов Василий Степанович

1943: Курская битва

Орловская операция
1944: Полесская операция
1945: Восточно-Прусская операция
Восточно-Померанская операция
Берлинская операция

70-я а́рмия — формирование (объединение, армия, приравнена (довольствия) к Гвардейской[1]) в вооружённых силах СССР во время Великой Отечественной войны.

Сокращённое наименование70 А, АВНКВД. В литературе встречаются другие наименования — Отдельная армия НКВД, Армия войск НКВД[1])





История

Формирование

Армия войск НКВД (АВНКВД) была сформирована в октябре 1942 года — феврале 1943 года из числа личного состава войск НКВД (пограничных, внутренних и по охране железных дорог), на основании Постановления ГКО СССР № 2411сс «О формировании армии войск НКВД», от 14 октября 1942 года, по предложению НКВД СССР. В момент сформирования находилась в резерве Верховного Главного командования (РВГК) и была приравнена во всех отношениях к гвардейским формированиям. Соединения (стрелковые дивизии) АВНКВД сформировывались в городах Хабаровск, Чита, Новосибирск, Свердловск, Челябинск и Ташкент и к январю (к 15 января[1]) 1943 года были сосредоточены в районе Свердловска, где сформировывалось и дислоцировалось Управление (штаб) армии (почтовый адрес: город Свердловск, улица Малышева, дом № 22).

Директивой Ставки ВГК № 46052, от 5 февраля 1943 года АВНКВД была переименована в 70-ю армию и с 1 февраля 1943 года включена в состав войск Красной Армии ВС СССР и направлена на Центральный фронт. Позднее входила в составе 2-го и 1-го Белорусского фронтов, участвовала в Курской битве, Полесской, Белорусской, Восточно-Прусской, Восточно-Померанской и Берлинской операциях.

На момент передачи АВНКВД из НКВД в состав РККА численность личного состава армии составляла 69 236 человек, хотя по постановлению должно было быть 70 000 человек[1].

Боевые действия

1943 год

С февраля 1943 года армия в составе Центрального фронта принимала участие в оборонительных и наступательных боях на севском направлении. В результате боёв к апрелю 1943 года образовался так называемый северный фас Курского выступа.

В начале июля 1943 года армия в числе других сил Центрального фронта упорной обороной отразила атаки немецких войск на северном фасе Курской дуги, пытавшихся прорваться к Курску с севера. С переходом советских войск в контрнаступление армия участвовала в Орловской наступательной операции. После завершения операции в конце августа 1943 года управление армии было выведено в резерв Центрального фронта, а в начале сентября 1943 года — в резерв Ставки ВГК, где ему были подчинены новые части и соединения.

1944 год

В конце февраля 1944 года армия была включена в состав 2-го Белорусского фронта и передислоцирована в район севернее г. Ковель. В марте — апреле 1944 года армия участвовала в Полесской наступательной операции. С апреля 1944 года армия входила в состав Белорусского (затем 1-й Белорусский фронт).

В июле — августе 1944 года армия в ходе Люблин-Брестской операции, наступая в обход Бреста с юго-запада, принимала участие в разгроме немецких войск западнее Бреста. После непродолжительного нахождения в резерве фронта армия с 10 августа продолжила наступление севернее Варшавы и к концу августа вышла на рубеж реки Нарев.

С 29 октября армия находилась в резерве 1-го Белорусского фронта, а с 19 ноября — в резерве 2-го Белорусского фронта северо-восточнее Варшавы.

1945 год

14 января 1945 года в ходе Восточно-Прусской операции армия перешла в наступление с сероцкого плацдарма в направлении на Модлин, Плоцк, Торн (Торунь), после трёхдневных ожесточённых боёв прорвала оборону противника и 18 января овладела крепостью Модлин. В ходе дальнейшего наступления армия 25 января блокировала город и крепость Торн, а затем овладела ими. Одновременно части армии вышли к реке Висла в районе города Бромберг (Быдгощ), форсировали её и захватили плацдарм на противоположном берегу реки. В последующем до 10 февраля армия вела бои по уничтожению торнской группировки противника.

В феврале — марте армия участвова­ла в Восточно-Померанской стратеги­ческой операции (10 февраля — 4 апре­ля 1945 года).

Бои становились все тяжелее. К 19 февраля 65, 49 и 70-я армии смогли оттеснить противника на север и северо-запад всего от 15 до 40 километров, достигнув рубежа Мене, Черек, Хойнице. Здесь наши войска вынуждены были остановиться. 1-й Белорусский фронт тоже не смог продвинуться дальше. Его соседний с нами 2-й гвардейский кавалерийский корпус был остановлен на рубеже Ландск, Редериц. 1-я армия Войска Польского сражалась на рубеже Дойч, Фульбек, Каллке. В тылу этих войск шла борьба с вражескими частями, окруженными в Шнайдемюлле, Дойч-Кроне и Арнсвальде. Положение на севере оставалось прежним: противник прочно удерживал Померанию.

— Восточная Померания, Солдатский долг, К. К. Рокоссовский

[2]

В ходе операции её войска во взаимодействии с другими армиями фронта и силами Балтийского флота разгромила данцигско-гдыньскую группировку противника и 28 марта овладе­ла городом, портом и военно-морской базой Гдыня, а 30 марта — важнейшим портом и военно-морской базой против­ника Данциг (Гданьск).

В начале апреля 1945 года армия была выведена в резерв фронта и к 15 апре­ля передислоцирована в район Витшток, Наугард (Новогард), Штухов.

В ходе Берлинской стратегической операции (16 апреля — 8 мая) армия наступала в составе главной ударной группировки 2-го Белорусского фронта в направлении Нойбранденбург, Висмар. Форсировав Ост-Одер и Вест-Одер, её войска во взаимодействии с войсками 65-й и 49-й армий разгромили штеттинскую группировку противника, 1 мая овладели городами Росток и Тетеров. К исходу 3 мая они вышли на побережье Балтийского моря в районе Висмара и стали выполнять задачу по охране и обо­роне побережья в районе Штеттина (Щецин).

После окончания войны

После окончания войны полевое уп­равление армии было передислоциро­вано в Чкалов (Оренбург), в октябре 1945 г. — расформировано, а его личный состав обращён на доукомплектование управления Южно-Уральского военного округа.

Управления 47-го стрелкового корпуса и 114-го стрелкового корпуса; стрелковые дивизии: 1-я стрелковая дивизия, 71-я стрелковая дивизия, 136-я стрелковая дивизия, 162-я стрелковая дивизия, 369-я стрелковая дивизия, 165-я стрелковая дивизия, 160-я стрелковая дивизия из состава 70-й армии были переданы в состав сформированной 10 июня 1945 года Группы Советских оккупационных войск в Германии.

В составе

Дата Фронт (округ) В резерве Примечания
c 15 февраля 1943 года Центральный фронт

с середины февраля 1944 2-й Белорусский фронт
с 6 апреля 1944 Белорусский фронт
с 16 апреля 1944 1-й Белорусский фронт

2-й Белорусский фронт в резерве — с 19 ноября 1944
после войны полевое управление армии передислоцировано в Чкалов
октябрь 1945 года управление армии расформировано;
личный состав направлен на комплектование Южно-Уральского военного округа

Состав

Полевое управление армии, части охраны и обслуживания

Политические учреждения

Специализированные части

Автотранспортные части

  • 79-й отдельный автотранспортный батальон
  • 83-й отдельный автотранспортный батальон
  • 89-й отдельный автотранспортный батальон

Части связи

  • 3-й отдельный полк связи
  • 153-й отдельный линейный батальон связи
  • 1330-я отдельная эксплуатационная телеграфная рота
  • 1331-я отдельная телеграфно-строительная рота
  • 1333-я отдельная кабельно-шестовая рота
  • 1334-я отдельная кабельно-шестовая рота

Инженерные части

Дорожные части

  • 31-й дорожно-строительный батальон
  • 8-й мосто-строительный батальон
  • 47-й отдельный дорожно-эксплуатационный батальон

Служба военных сообщений и части обслуживания

  • 29-е управление военного коменданта, станции снабжения
  • 78-я отдельная рота обслуживания армейской базы

Медико—санитарные учреждения

  • 172-е управление полевого эвакуационного пункта
  • 181-е управление головного эвакуационного пункта
  • 182-е управление головного эвакуационного пункта
  • 3235-й полевой госпиталь
  • 3291-й полевой госпиталь
  • 3297-й полевой госпиталь
  • 3298-й полевой госпиталь
  • 3300-й инфекционный госпиталь
  • 3242-й инфекционный госпиталь
  • 3351-й армейский полевой госпиталь легкораненых
  • 85-я отдельная рота медицинского усиления
  • 109-й санитарно-эпидемический отряд
  • 122-я обмывочно-дезинфекционная рота
  • 481-й полевой прачечный отряд
  • 156-я патолого-анатомическая лаборатория
  • 176-я отдельная автомобильная санитарная рота
  • 87-я отдельная конно-санитарная рота
  • 329-й полевой армейский санитарный склад

Ветеринарные учреждения

  • 41-й полевой ветеринарный лазарет
  • 316-й эвакуационный ветеринарный лазарет
  • 30-я полевая ветеринарная лаборатория
  • 850-й полевой армейский ветеринарный склад

Автобронетанковые учреждения

  • 114-й армейский ремонтно-восстановительный батальон
  • Эвакуационный взвод
  • 257-я подвижная ремонтная база по ремонту колёсных машин и тракторов
  • 672-й полевой армейский склад автобронетанкового имущества

Армейская авиация

(за исключением тех, что показаны в таблице)

Интендантские и иные учреждения

39-й отдельный трофейный батальон

  • 79-я полевая армейская ремонтная мастерская
  • 359-я полевая армейская ремонтная мастерская
  • 28-я армейская рота по сбору трофеев
  • 838-й полевой армейский артиллерийский склад
  • 851-й армейский склад отправки трофеев и непригодного имущества
  • 17-е армейские мастерские по ремонту тары и оборудования
  • 852-й полевой армейский склад горюче-смазочных материалов
  • 888-й полевой армейский военно-технический склад
  • 130-я походная мастерская по ремонту обозов
  • 51-я походная мастерская по ремонту обозно-вещевого имущества
  • 134-я армейская шорно-седельная мастерская
  • 909-й полевой склад обозно-вещевого имущества
  • 49-я полевая хлебопекарня
  • 61-й армейский пункт продовольственного скота
  • 941-й полевой армейский продовольственный склад
  • 100-е управление полевой армейской базы

Запасные и резервные части

Боевой состав

1943

Боевой состав 70-й армии в 1943 году[3]
Дата Боевой состав армии
Стрелковые войска, ВДВ, кавалерия Артиллерия Бронетанковые и механизированные войска ВВС Инженерные войска Огнемётные части
Центральный фронт
с момента создания армии — с 15 февраля
1 марта

102, 106, 140, 162, 175, 181 сд

378 иптап 27-й гв. отп 371-й оиб[4]
1 апреля

102, 106, 140, 162, 175 сд

1 гв. ад (3 гв. лабр, 1 гв. пабр, 2 гв. габр), 378 иптап, 114-й гвардейский миномётный полк, 136 минп, 84, гв. мп, 977 зенап (12 зенад)

240, 251, 259 отп

1 мая

28 ск (132, 211, 280 сд), 102, 106, 140, 162, 175 сд

1 гв. ад (3 гв. лабр, 1 гв. пабр, 2 гв. габр), 378 иптап, 136 минп, 84, гв. мп, 12 зенад (977, 990 зенап)

115, 169, 371 оиб[4], 130 осб[5]
1 июня

1 гв. ад (3 гв. лабр, 1 гв. пабр, 2 гв. габр), 378 иптап, 136 минп, 84, гв. мп, 12 зенад (836, 977, 990 зенап)

169, 371, 386 оиб[4]
1 июля

28 ск (132, 211, 280 сд), 102, 106, 140, 162, 175 сд, 3 ибр (2 ид)

1 гв. ад (3 гв. лабр, 1 гв. пабр, 2 гв. габр), 378 иптап, 136 минп, 12 зенад (836, 977, 990 зенап), 581 зенап

1 августа

17 гв. ск (6, 70, 75 гв. сд), 19 ск (102, 140, 162 сд), 29 ск (15, 106, 307 сд), 55, 81, 175 сд, 2 ид (3, 4 ибр), 14 оибр

4 акп:

1 гв. ад (3 гв. лабр, 1 гв. пабр, 2 гв. габр), 378 иптап, 136 минп, 12 зенад (836, 977, 990, 997 зенап), 581 зенап

237, 240, 251, 255, 259 отп, 1540 сап

14 исбр, 371 оиб[4]
Резерв Ставки ВГК
с 1 сентября
1 сентября 3-й снайперский батальон

378 иптап, 136 минп, 581 зенап

395 сап 371, 386 оиб[4]
1 октября

95 ск (44 гв. сд, 135, 202 сд), 3-й снайперский батальон

395 сап, 336 раэ, 48 краэ 371 оиб[4]
1 ноября 76, 101 ск (управления), 3-й снайперский батальон
1 декабря 76, 101 ск (управления) 395 сап, 336 раэ, 48 краэ

1944

Боевой состав 70-й армии в 1944 году
Дата Боевой состав армии
Стрелковые войска, ВДВ, кавалерия Артиллерия Бронетанковые и механизированные войска ВВС Инженерные войска Огнемётные части
Резерв Ставки ВГК
с 1 сентября 1943
1 января[6]

378 иптап, 136 гв. минп, 581 зенап

395 сап 371 оиб[4]
1 февраля

38 гв, 175 сд,
3-й отдельный снайперский батальон

395 сап, 48 краэ
2-й Белорусский фронт
с середины февраля
1 марта 3-й отдельный снайперский батальон

378 иптап, 136 гв. минп, 581 зенап

395 сап 371 оиб[4]
1 апреля

96 ск (38 гв., 1 сд),
114 ск (76 гв., 160 сд),
3-й отдельный снайперский батальон

84, 371 оиб[4]
1-й Белорусский фронт
с 16 апреля
1 мая

96 ск (76 гв., 1 сд),
114 ск (38 гв., 160 сд),
3-й отдельный снайперский батальон

181 пап, 378 иптап, 136 гв. минп, 581 зенап

84, 371 оиб[4]
1 июня

96 ск (38 гв., 1 сд), 114 ск (76 гв., 160 сд), 3-й отдельный снайперский батальон

148 пабр, 378 иптап, 136 гв. минп, 581 зенап

48 исбр
1 июля
1 августа
1 сентября

96 ск (38 гв., 76 гв., 160 сд),
114 ск (1, 165, 413 сд),
3-й отдельный снайперский батальон

5 адп (23 гв. лабр, 24 пабр, 9 габр, 86 тгабр, 1 минбр), 148 пабр, 378 иптап, 136 гв. минп, 581 зенап

1890 сап
1 октября

96 ск (38 гв., 1, 165 сд), 114 ск (76 гв., 160), 413 сд), 3-й отдельный снайперский батальон

5 адп (23 гв. лабр, 24 пабр, 9 габр, 86 тгабр, 100 габр БМ, 1 минбр), 148 пабр, 378 иптап, 136 гв. минп, 37, 316 гв. мп, 31 зенад (1376, 1380, 1386, 1392 зенап), 581 зенап

1890, 1898 сап 2 шисбр, 48 исбр, 53, 131 пмб[7]
1 ноября

96 ск (38 гв., 1, 165 сд), 114 ск (76 гв., 160 сд)

148 пабр, 378 иптап, 136 гв. минп, 581 зенап

48 исбр, 13 пмб[7]
2-й Белорусский фронт
с 19 ноября
1 декабря

96 ск (38 гв., 1, 165 сд), 114 ск (76 гв., 160 сд)

148 пабр, 378 иптап, 136 гв. минп, 581 зенап

1890, 1898 сап 48 исбр

1945

Боевой состав 70-й армии в 1945 году
Дата Боевой состав армии
Стрелковые войска, ВДВ, кавалерия Артиллерия Бронетанковые и механизированные войска ВВС Инженерные войска Огнемётные части
2-й Белорусский фронт
с 19 ноября 1944
1 января[8]

47 ск (71, 136, 162 сд),
96 ск (38 гв., 1 сд, 165 сд),
114 ск (76 гв., 160, 200 сд),
3-й отдельный снайперский батальон

148 пабр, 378 иптап, 136 гв. минп, 581 зенап, 317 оадн ОМ

1890, 1898 сап 48 исбр, 36, 42 мпмб[9]
1 февраля

148 пабр, 317 оадн, 19 иптабр, 378 иптап, 136 гв. минп, 325 гв. мп, 74 зенад (445, 457, 498, 499 зенап), 581 зенап

1 гв. тк (15, 16 и 17 гв. тбр, 1 гв. мсбр, 166 лап, 397 гв. тсап, 1001, 1296 сап, 13 гв. мцб[10], 455 минп, 43 гв. мдн, 80 гв. зенап), 1890, 1898 сап

48 исбр, 7 мпмп, 42, 87 пмб[7]
1 марта

47 ск (71, 136, 162, 165, 330 сд), 96 ск (38 гв., 1, 200, 369 сд), 3-й отдельный снайперский батальон

26 ад (75 лабр, 77 габр, 56 пабр), 148 пабр, 19 иптабр, 378 иптап, 136 гв., 544 минп, 325 гв. мп, 28 зенад (1355, 1359, 1365, 1371 зенап), 581 зенап

1890, 1898 сап

3 шисбр, 48 исбр 17 ооб[11]
1 апреля

47 ск (71, 136, 162 сд), 96 ск (38 гв., 165, 369 сд), 114 ск (76 гв., 1, 160 сд), 3-й отдельный снайперский батальон

148 пабр, 19 иптабр, 378 иптап, 136 гв., 544 минп, 325 гв. мп, 28 зенад (1355, 1359, 1365, 1371 зенап), 581 зенап

48 исбр, 7 тяж. мпмп, 36, 104 мпмб[9]
1 мая

1 адп (166 лабр, 167 габр, 156 тгабр, 41 минбр, 9 тминбр, 13 гв. мбр), 2 кабр, 148 пабр, 4, 15 иптабр, 378 иптап, 136 гв. минп, 62 и 325 гв. мп, 28 зенад (1355, 1359, 1365, 1371 зенап), 581 зенап

66 гв. тсабр, 342 гв. тсап, 1890, 1898 сап

1 гв. шисбр, 41 мибр, 48 исбр, 7, 13 мпмп, 42 мпмб[9]

17, 34 ооб[11]

Командный и начальствующий состав

Командующие

N Командующий армией Период Воинское звание Примечание
1 Тарасов Г. Ф. 23 октября 1942 — 2 апреля 1943 Генерал-майор
2 Галанин И. В. 2 апреля — 28 сентября 1943 Генерал-лейтенант
3 Шарапов В. М. 28 сентября — 23 октября 1943 Генерал-майор
4 Гречкин А. А. октябрь — ноябрь 1943 Генерал-лейтенант
5 Николаев И. Ф. 14 января — 27 марта 1944 Генерал-лейтенант
6 Рыжов А. И. 28 марта — 27 мая 1944 Генерал-майор
7 Попов В. С. 27 мая 1944 — до конца войны Генерал-полковник

Член Военного совета

Начальники штаба

N Начальник штаба Период Воинское звание Примечание
1 Шарапов В. М. 23 октября 1942 — 17 ноября 1943 Генерал-майор
2 Абаев Г. М. 17 ноября 1943 — 19 февраля 1944 Полковник
3 Ляпин П. И. 19 февраля 1944 — 3 марта 1945 Генерал-майор
4 Пенчевский А. П. 3 марта — 17 апреля 1945 Полковник
5 Тетешкин С. И. 17 апреля 1945 — до конца войны Генерал-майор

Командующие БТ и МВ

Награды

Воины армии

Память

Напишите отзыв о статье "70-я армия (СССР)"

Примечания

  1. 1 2 3 4 5 Постановлением ГКО СССР № 2411сс «О формировании армии войск НКВД», от 14 октября 1942 года.
  2. Рокоссовский К. К. Солдатский долг. — 2. — М., 1972.
  3. Гуркин В. В. и др. [docs.vif2.ru/misc/BoevojSostavSA1943.pdf Боевой состав Советской армии: Часть III (Январь — декабрь 1943 г.)] / Отв. ред. Г. Т. Завизон. — М.: Ордена Трудового Красного Знамени Военное издательство Министерства обороны СССР, 1972. — 335+1 с.
  4. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 отдельный инженерный батальон
  5. отдельный сапёрный батальон
  6. [Боевой состав Советской армии docs.vif2.ru/misc/BoevojSostavSA1944.pdf] Часть IV (Январь — декабрь 1944 г.)
  7. 1 2 3 понтонно-мостовой батальон
  8. [Боевой состав Советской армии docs.vif2.ru/misc/BoevojSostavSA1945.pdf] Часть IV (Январь — сентябрь 1945 г.)
  9. 1 2 3 моторизованный понтонно-мостовой батальон
  10. гвардейский мотоциклетный батальон
  11. 1 2 отдельный огнемётный батальон
  12. [www.kursk1943.mil.ru/kursk/oob/ussr/units/cf_70a.html КУРСКАЯ БИТВА]
В Викитеке есть тексты по теме
70-я армия (СССР)

См. также

Литература

  • Постановлением ГКО СССР № 2411сс «О формировании армии войск НКВД», от 14 октября 1942 года.
  • РГВА. Фонд 38652, оп. 3, д. 13, лл. 17-28; д. 11, л 51.
  • Шарапов В. М. «Герои 70-й армии» в книге «Курская битва». — 3-е изд. — Воронеж, 1982.
  • Военный энциклопедический словарь (ВЭС), Москва (М.), Военное издательство (ВИ), 1984 г., 863 стр. с иллюстрациями (ил.), 30 листов (ил.);
  • Перечень объединений и соединений советских вооружённых сил, входивших в состав Действующей армии в период Великой Отечественной войны 1941—1945 гг. Москва, 1992.
  • Приложение № 4 к Директиве Генерального штаба. Перечень № 5 стрелковых, горнострелковых, мотострелковых и моторизованных дивизий, входивших в состав Действующей армии в годы Великой Отечественной войны 1941—1945. Москва, 1970.
  • Битва на Курской дуге. — М., 1975.
  • Внутренние войска в Великой Отечественной войне 1941-1945 гг. Документы и материалы. — М., 1975.
  • Курская битва. Воронеж, 1982.
  • История второй мировой войны. 1939—1945. — М., 1976—1979. — Т. 7, 9—10.
  • История Великой Отечественной войны Советского Союза. 1941—1945. — М., 1963—1964. — Т. 3—5.
  • Рокоссовский К. К. Солдатский долг. — 2. — М., 1972.

Ссылки

  • [sergeant.genstab.ru/70army_oob.htm 70-я армия в Великой Отечественной войне]
  • www.victory.mil.ru/rkka/units/03/index.html
  • samsv.narod.ru/Arm/a70/arm.html
  • [www.tashv.nm.ru Некоторые статистические материалы по истории Второй мировой войны]
  • www.kursk1943.mil.ru/kursk/oob/ussr/units/cf_70a.html


Отрывок, характеризующий 70-я армия (СССР)

Мужики подошли и взяли его за плечи и ноги, но он жалобно застонал, и мужики, переглянувшись, опять отпустили его.
– Берись, клади, всё одно! – крикнул чей то голос. Его другой раз взяли за плечи и положили на носилки.
– Ах боже мой! Боже мой! Что ж это?.. Живот! Это конец! Ах боже мой! – слышались голоса между офицерами. – На волосок мимо уха прожужжала, – говорил адъютант. Мужики, приладивши носилки на плечах, поспешно тронулись по протоптанной ими дорожке к перевязочному пункту.
– В ногу идите… Э!.. мужичье! – крикнул офицер, за плечи останавливая неровно шедших и трясущих носилки мужиков.
– Подлаживай, что ль, Хведор, а Хведор, – говорил передний мужик.
– Вот так, важно, – радостно сказал задний, попав в ногу.
– Ваше сиятельство? А? Князь? – дрожащим голосом сказал подбежавший Тимохин, заглядывая в носилки.
Князь Андрей открыл глаза и посмотрел из за носилок, в которые глубоко ушла его голова, на того, кто говорил, и опять опустил веки.
Ополченцы принесли князя Андрея к лесу, где стояли фуры и где был перевязочный пункт. Перевязочный пункт состоял из трех раскинутых, с завороченными полами, палаток на краю березника. В березнике стояла фуры и лошади. Лошади в хребтугах ели овес, и воробьи слетали к ним и подбирали просыпанные зерна. Воронья, чуя кровь, нетерпеливо каркая, перелетали на березах. Вокруг палаток, больше чем на две десятины места, лежали, сидели, стояли окровавленные люди в различных одеждах. Вокруг раненых, с унылыми и внимательными лицами, стояли толпы солдат носильщиков, которых тщетно отгоняли от этого места распоряжавшиеся порядком офицеры. Не слушая офицеров, солдаты стояли, опираясь на носилки, и пристально, как будто пытаясь понять трудное значение зрелища, смотрели на то, что делалось перед ними. Из палаток слышались то громкие, злые вопли, то жалобные стенания. Изредка выбегали оттуда фельдшера за водой и указывали на тех, который надо было вносить. Раненые, ожидая у палатки своей очереди, хрипели, стонали, плакали, кричали, ругались, просили водки. Некоторые бредили. Князя Андрея, как полкового командира, шагая через неперевязанных раненых, пронесли ближе к одной из палаток и остановились, ожидая приказания. Князь Андрей открыл глаза и долго не мог понять того, что делалось вокруг него. Луг, полынь, пашня, черный крутящийся мячик и его страстный порыв любви к жизни вспомнились ему. В двух шагах от него, громко говоря и обращая на себя общее внимание, стоял, опершись на сук и с обвязанной головой, высокий, красивый, черноволосый унтер офицер. Он был ранен в голову и ногу пулями. Вокруг него, жадно слушая его речь, собралась толпа раненых и носильщиков.
– Мы его оттеда как долбанули, так все побросал, самого короля забрали! – блестя черными разгоряченными глазами и оглядываясь вокруг себя, кричал солдат. – Подойди только в тот самый раз лезервы, его б, братец ты мой, звания не осталось, потому верно тебе говорю…
Князь Андрей, так же как и все окружавшие рассказчика, блестящим взглядом смотрел на него и испытывал утешительное чувство. «Но разве не все равно теперь, – подумал он. – А что будет там и что такое было здесь? Отчего мне так жалко было расставаться с жизнью? Что то было в этой жизни, чего я не понимал и не понимаю».


Один из докторов, в окровавленном фартуке и с окровавленными небольшими руками, в одной из которых он между мизинцем и большим пальцем (чтобы не запачкать ее) держал сигару, вышел из палатки. Доктор этот поднял голову и стал смотреть по сторонам, но выше раненых. Он, очевидно, хотел отдохнуть немного. Поводив несколько времени головой вправо и влево, он вздохнул и опустил глаза.
– Ну, сейчас, – сказал он на слова фельдшера, указывавшего ему на князя Андрея, и велел нести его в палатку.
В толпе ожидавших раненых поднялся ропот.
– Видно, и на том свете господам одним жить, – проговорил один.
Князя Андрея внесли и положили на только что очистившийся стол, с которого фельдшер споласкивал что то. Князь Андрей не мог разобрать в отдельности того, что было в палатке. Жалобные стоны с разных сторон, мучительная боль бедра, живота и спины развлекали его. Все, что он видел вокруг себя, слилось для него в одно общее впечатление обнаженного, окровавленного человеческого тела, которое, казалось, наполняло всю низкую палатку, как несколько недель тому назад в этот жаркий, августовский день это же тело наполняло грязный пруд по Смоленской дороге. Да, это было то самое тело, та самая chair a canon [мясо для пушек], вид которой еще тогда, как бы предсказывая теперешнее, возбудил в нем ужас.
В палатке было три стола. Два были заняты, на третий положили князя Андрея. Несколько времени его оставили одного, и он невольно увидал то, что делалось на других двух столах. На ближнем столе сидел татарин, вероятно, казак – по мундиру, брошенному подле. Четверо солдат держали его. Доктор в очках что то резал в его коричневой, мускулистой спине.
– Ух, ух, ух!.. – как будто хрюкал татарин, и вдруг, подняв кверху свое скуластое черное курносое лицо, оскалив белые зубы, начинал рваться, дергаться и визжат ь пронзительно звенящим, протяжным визгом. На другом столе, около которого толпилось много народа, на спине лежал большой, полный человек с закинутой назад головой (вьющиеся волоса, их цвет и форма головы показались странно знакомы князю Андрею). Несколько человек фельдшеров навалились на грудь этому человеку и держали его. Белая большая полная нога быстро и часто, не переставая, дергалась лихорадочными трепетаниями. Человек этот судорожно рыдал и захлебывался. Два доктора молча – один был бледен и дрожал – что то делали над другой, красной ногой этого человека. Управившись с татарином, на которого накинули шинель, доктор в очках, обтирая руки, подошел к князю Андрею. Он взглянул в лицо князя Андрея и поспешно отвернулся.
– Раздеть! Что стоите? – крикнул он сердито на фельдшеров.
Самое первое далекое детство вспомнилось князю Андрею, когда фельдшер торопившимися засученными руками расстегивал ему пуговицы и снимал с него платье. Доктор низко нагнулся над раной, ощупал ее и тяжело вздохнул. Потом он сделал знак кому то. И мучительная боль внутри живота заставила князя Андрея потерять сознание. Когда он очнулся, разбитые кости бедра были вынуты, клоки мяса отрезаны, и рана перевязана. Ему прыскали в лицо водою. Как только князь Андрей открыл глаза, доктор нагнулся над ним, молча поцеловал его в губы и поспешно отошел.
После перенесенного страдания князь Андрей чувствовал блаженство, давно не испытанное им. Все лучшие, счастливейшие минуты в его жизни, в особенности самое дальнее детство, когда его раздевали и клали в кроватку, когда няня, убаюкивая, пела над ним, когда, зарывшись головой в подушки, он чувствовал себя счастливым одним сознанием жизни, – представлялись его воображению даже не как прошедшее, а как действительность.
Около того раненого, очертания головы которого казались знакомыми князю Андрею, суетились доктора; его поднимали и успокоивали.
– Покажите мне… Ооооо! о! ооооо! – слышался его прерываемый рыданиями, испуганный и покорившийся страданию стон. Слушая эти стоны, князь Андрей хотел плакать. Оттого ли, что он без славы умирал, оттого ли, что жалко ему было расставаться с жизнью, от этих ли невозвратимых детских воспоминаний, оттого ли, что он страдал, что другие страдали и так жалостно перед ним стонал этот человек, но ему хотелось плакать детскими, добрыми, почти радостными слезами.
Раненому показали в сапоге с запекшейся кровью отрезанную ногу.
– О! Ооооо! – зарыдал он, как женщина. Доктор, стоявший перед раненым, загораживая его лицо, отошел.
– Боже мой! Что это? Зачем он здесь? – сказал себе князь Андрей.
В несчастном, рыдающем, обессилевшем человеке, которому только что отняли ногу, он узнал Анатоля Курагина. Анатоля держали на руках и предлагали ему воду в стакане, края которого он не мог поймать дрожащими, распухшими губами. Анатоль тяжело всхлипывал. «Да, это он; да, этот человек чем то близко и тяжело связан со мною, – думал князь Андрей, не понимая еще ясно того, что было перед ним. – В чем состоит связь этого человека с моим детством, с моею жизнью? – спрашивал он себя, не находя ответа. И вдруг новое, неожиданное воспоминание из мира детского, чистого и любовного, представилось князю Андрею. Он вспомнил Наташу такою, какою он видел ее в первый раз на бале 1810 года, с тонкой шеей и тонкими рукамис готовым на восторг, испуганным, счастливым лицом, и любовь и нежность к ней, еще живее и сильнее, чем когда либо, проснулись в его душе. Он вспомнил теперь ту связь, которая существовала между им и этим человеком, сквозь слезы, наполнявшие распухшие глаза, мутно смотревшим на него. Князь Андрей вспомнил все, и восторженная жалость и любовь к этому человеку наполнили его счастливое сердце.
Князь Андрей не мог удерживаться более и заплакал нежными, любовными слезами над людьми, над собой и над их и своими заблуждениями.
«Сострадание, любовь к братьям, к любящим, любовь к ненавидящим нас, любовь к врагам – да, та любовь, которую проповедовал бог на земле, которой меня учила княжна Марья и которой я не понимал; вот отчего мне жалко было жизни, вот оно то, что еще оставалось мне, ежели бы я был жив. Но теперь уже поздно. Я знаю это!»


Страшный вид поля сражения, покрытого трупами и ранеными, в соединении с тяжестью головы и с известиями об убитых и раненых двадцати знакомых генералах и с сознанием бессильности своей прежде сильной руки произвели неожиданное впечатление на Наполеона, который обыкновенно любил рассматривать убитых и раненых, испытывая тем свою душевную силу (как он думал). В этот день ужасный вид поля сражения победил ту душевную силу, в которой он полагал свою заслугу и величие. Он поспешно уехал с поля сражения и возвратился к Шевардинскому кургану. Желтый, опухлый, тяжелый, с мутными глазами, красным носом и охриплым голосом, он сидел на складном стуле, невольно прислушиваясь к звукам пальбы и не поднимая глаз. Он с болезненной тоской ожидал конца того дела, которого он считал себя причиной, но которого он не мог остановить. Личное человеческое чувство на короткое мгновение взяло верх над тем искусственным призраком жизни, которому он служил так долго. Он на себя переносил те страдания и ту смерть, которые он видел на поле сражения. Тяжесть головы и груди напоминала ему о возможности и для себя страданий и смерти. Он в эту минуту не хотел для себя ни Москвы, ни победы, ни славы. (Какой нужно было ему еще славы?) Одно, чего он желал теперь, – отдыха, спокойствия и свободы. Но когда он был на Семеновской высоте, начальник артиллерии предложил ему выставить несколько батарей на эти высоты, для того чтобы усилить огонь по столпившимся перед Князьковым русским войскам. Наполеон согласился и приказал привезти ему известие о том, какое действие произведут эти батареи.
Адъютант приехал сказать, что по приказанию императора двести орудий направлены на русских, но что русские все так же стоят.
– Наш огонь рядами вырывает их, а они стоят, – сказал адъютант.
– Ils en veulent encore!.. [Им еще хочется!..] – сказал Наполеон охриплым голосом.
– Sire? [Государь?] – повторил не расслушавший адъютант.
– Ils en veulent encore, – нахмурившись, прохрипел Наполеон осиплым голосом, – donnez leur en. [Еще хочется, ну и задайте им.]
И без его приказания делалось то, чего он хотел, и он распорядился только потому, что думал, что от него ждали приказания. И он опять перенесся в свой прежний искусственный мир призраков какого то величия, и опять (как та лошадь, ходящая на покатом колесе привода, воображает себе, что она что то делает для себя) он покорно стал исполнять ту жестокую, печальную и тяжелую, нечеловеческую роль, которая ему была предназначена.
И не на один только этот час и день были помрачены ум и совесть этого человека, тяжеле всех других участников этого дела носившего на себе всю тяжесть совершавшегося; но и никогда, до конца жизни, не мог понимать он ни добра, ни красоты, ни истины, ни значения своих поступков, которые были слишком противоположны добру и правде, слишком далеки от всего человеческого, для того чтобы он мог понимать их значение. Он не мог отречься от своих поступков, восхваляемых половиной света, и потому должен был отречься от правды и добра и всего человеческого.
Не в один только этот день, объезжая поле сражения, уложенное мертвыми и изувеченными людьми (как он думал, по его воле), он, глядя на этих людей, считал, сколько приходится русских на одного француза, и, обманывая себя, находил причины радоваться, что на одного француза приходилось пять русских. Не в один только этот день он писал в письме в Париж, что le champ de bataille a ete superbe [поле сражения было великолепно], потому что на нем было пятьдесят тысяч трупов; но и на острове Св. Елены, в тиши уединения, где он говорил, что он намерен был посвятить свои досуги изложению великих дел, которые он сделал, он писал:
«La guerre de Russie eut du etre la plus populaire des temps modernes: c'etait celle du bon sens et des vrais interets, celle du repos et de la securite de tous; elle etait purement pacifique et conservatrice.
C'etait pour la grande cause, la fin des hasards elle commencement de la securite. Un nouvel horizon, de nouveaux travaux allaient se derouler, tout plein du bien etre et de la prosperite de tous. Le systeme europeen se trouvait fonde; il n'etait plus question que de l'organiser.
Satisfait sur ces grands points et tranquille partout, j'aurais eu aussi mon congres et ma sainte alliance. Ce sont des idees qu'on m'a volees. Dans cette reunion de grands souverains, nous eussions traites de nos interets en famille et compte de clerc a maitre avec les peuples.
L'Europe n'eut bientot fait de la sorte veritablement qu'un meme peuple, et chacun, en voyageant partout, se fut trouve toujours dans la patrie commune. Il eut demande toutes les rivieres navigables pour tous, la communaute des mers, et que les grandes armees permanentes fussent reduites desormais a la seule garde des souverains.
De retour en France, au sein de la patrie, grande, forte, magnifique, tranquille, glorieuse, j'eusse proclame ses limites immuables; toute guerre future, purement defensive; tout agrandissement nouveau antinational. J'eusse associe mon fils a l'Empire; ma dictature eut fini, et son regne constitutionnel eut commence…
Paris eut ete la capitale du monde, et les Francais l'envie des nations!..
Mes loisirs ensuite et mes vieux jours eussent ete consacres, en compagnie de l'imperatrice et durant l'apprentissage royal de mon fils, a visiter lentement et en vrai couple campagnard, avec nos propres chevaux, tous les recoins de l'Empire, recevant les plaintes, redressant les torts, semant de toutes parts et partout les monuments et les bienfaits.
Русская война должна бы была быть самая популярная в новейшие времена: это была война здравого смысла и настоящих выгод, война спокойствия и безопасности всех; она была чисто миролюбивая и консервативная.
Это было для великой цели, для конца случайностей и для начала спокойствия. Новый горизонт, новые труды открывались бы, полные благосостояния и благоденствия всех. Система европейская была бы основана, вопрос заключался бы уже только в ее учреждении.
Удовлетворенный в этих великих вопросах и везде спокойный, я бы тоже имел свой конгресс и свой священный союз. Это мысли, которые у меня украли. В этом собрании великих государей мы обсуживали бы наши интересы семейно и считались бы с народами, как писец с хозяином.
Европа действительно скоро составила бы таким образом один и тот же народ, и всякий, путешествуя где бы то ни было, находился бы всегда в общей родине.
Я бы выговорил, чтобы все реки были судоходны для всех, чтобы море было общее, чтобы постоянные, большие армии были уменьшены единственно до гвардии государей и т.д.
Возвратясь во Францию, на родину, великую, сильную, великолепную, спокойную, славную, я провозгласил бы границы ее неизменными; всякую будущую войну защитительной; всякое новое распространение – антинациональным; я присоединил бы своего сына к правлению империей; мое диктаторство кончилось бы, в началось бы его конституционное правление…
Париж был бы столицей мира и французы предметом зависти всех наций!..
Потом мои досуги и последние дни были бы посвящены, с помощью императрицы и во время царственного воспитывания моего сына, на то, чтобы мало помалу посещать, как настоящая деревенская чета, на собственных лошадях, все уголки государства, принимая жалобы, устраняя несправедливости, рассевая во все стороны и везде здания и благодеяния.]
Он, предназначенный провидением на печальную, несвободную роль палача народов, уверял себя, что цель его поступков была благо народов и что он мог руководить судьбами миллионов и путем власти делать благодеяния!
«Des 400000 hommes qui passerent la Vistule, – писал он дальше о русской войне, – la moitie etait Autrichiens, Prussiens, Saxons, Polonais, Bavarois, Wurtembergeois, Mecklembourgeois, Espagnols, Italiens, Napolitains. L'armee imperiale, proprement dite, etait pour un tiers composee de Hollandais, Belges, habitants des bords du Rhin, Piemontais, Suisses, Genevois, Toscans, Romains, habitants de la 32 e division militaire, Breme, Hambourg, etc.; elle comptait a peine 140000 hommes parlant francais. L'expedition do Russie couta moins de 50000 hommes a la France actuelle; l'armee russe dans la retraite de Wilna a Moscou, dans les differentes batailles, a perdu quatre fois plus que l'armee francaise; l'incendie de Moscou a coute la vie a 100000 Russes, morts de froid et de misere dans les bois; enfin dans sa marche de Moscou a l'Oder, l'armee russe fut aussi atteinte par, l'intemperie de la saison; elle ne comptait a son arrivee a Wilna que 50000 hommes, et a Kalisch moins de 18000».
[Из 400000 человек, которые перешли Вислу, половина была австрийцы, пруссаки, саксонцы, поляки, баварцы, виртембергцы, мекленбургцы, испанцы, итальянцы и неаполитанцы. Императорская армия, собственно сказать, была на треть составлена из голландцев, бельгийцев, жителей берегов Рейна, пьемонтцев, швейцарцев, женевцев, тосканцев, римлян, жителей 32 й военной дивизии, Бремена, Гамбурга и т.д.; в ней едва ли было 140000 человек, говорящих по французски. Русская экспедиция стоила собственно Франции менее 50000 человек; русская армия в отступлении из Вильны в Москву в различных сражениях потеряла в четыре раза более, чем французская армия; пожар Москвы стоил жизни 100000 русских, умерших от холода и нищеты в лесах; наконец во время своего перехода от Москвы к Одеру русская армия тоже пострадала от суровости времени года; по приходе в Вильну она состояла только из 50000 людей, а в Калише менее 18000.]
Он воображал себе, что по его воле произошла война с Россией, и ужас совершившегося не поражал его душу. Он смело принимал на себя всю ответственность события, и его помраченный ум видел оправдание в том, что в числе сотен тысяч погибших людей было меньше французов, чем гессенцев и баварцев.


Несколько десятков тысяч человек лежало мертвыми в разных положениях и мундирах на полях и лугах, принадлежавших господам Давыдовым и казенным крестьянам, на тех полях и лугах, на которых сотни лет одновременно сбирали урожаи и пасли скот крестьяне деревень Бородина, Горок, Шевардина и Семеновского. На перевязочных пунктах на десятину места трава и земля были пропитаны кровью. Толпы раненых и нераненых разных команд людей, с испуганными лицами, с одной стороны брели назад к Можайску, с другой стороны – назад к Валуеву. Другие толпы, измученные и голодные, ведомые начальниками, шли вперед. Третьи стояли на местах и продолжали стрелять.
Над всем полем, прежде столь весело красивым, с его блестками штыков и дымами в утреннем солнце, стояла теперь мгла сырости и дыма и пахло странной кислотой селитры и крови. Собрались тучки, и стал накрапывать дождик на убитых, на раненых, на испуганных, и на изнуренных, и на сомневающихся людей. Как будто он говорил: «Довольно, довольно, люди. Перестаньте… Опомнитесь. Что вы делаете?»
Измученным, без пищи и без отдыха, людям той и другой стороны начинало одинаково приходить сомнение о том, следует ли им еще истреблять друг друга, и на всех лицах было заметно колебанье, и в каждой душе одинаково поднимался вопрос: «Зачем, для кого мне убивать и быть убитому? Убивайте, кого хотите, делайте, что хотите, а я не хочу больше!» Мысль эта к вечеру одинаково созрела в душе каждого. Всякую минуту могли все эти люди ужаснуться того, что они делали, бросить всо и побежать куда попало.
Но хотя уже к концу сражения люди чувствовали весь ужас своего поступка, хотя они и рады бы были перестать, какая то непонятная, таинственная сила еще продолжала руководить ими, и, запотелые, в порохе и крови, оставшиеся по одному на три, артиллеристы, хотя и спотыкаясь и задыхаясь от усталости, приносили заряды, заряжали, наводили, прикладывали фитили; и ядра так же быстро и жестоко перелетали с обеих сторон и расплюскивали человеческое тело, и продолжало совершаться то страшное дело, которое совершается не по воле людей, а по воле того, кто руководит людьми и мирами.
Тот, кто посмотрел бы на расстроенные зады русской армии, сказал бы, что французам стоит сделать еще одно маленькое усилие, и русская армия исчезнет; и тот, кто посмотрел бы на зады французов, сказал бы, что русским стоит сделать еще одно маленькое усилие, и французы погибнут. Но ни французы, ни русские не делали этого усилия, и пламя сражения медленно догорало.
Русские не делали этого усилия, потому что не они атаковали французов. В начале сражения они только стояли по дороге в Москву, загораживая ее, и точно так же они продолжали стоять при конце сражения, как они стояли при начале его. Но ежели бы даже цель русских состояла бы в том, чтобы сбить французов, они не могли сделать это последнее усилие, потому что все войска русских были разбиты, не было ни одной части войск, не пострадавшей в сражении, и русские, оставаясь на своих местах, потеряли половину своего войска.
Французам, с воспоминанием всех прежних пятнадцатилетних побед, с уверенностью в непобедимости Наполеона, с сознанием того, что они завладели частью поля сраженья, что они потеряли только одну четверть людей и что у них еще есть двадцатитысячная нетронутая гвардия, легко было сделать это усилие. Французам, атаковавшим русскую армию с целью сбить ее с позиции, должно было сделать это усилие, потому что до тех пор, пока русские, точно так же как и до сражения, загораживали дорогу в Москву, цель французов не была достигнута и все их усилия и потери пропали даром. Но французы не сделали этого усилия. Некоторые историки говорят, что Наполеону стоило дать свою нетронутую старую гвардию для того, чтобы сражение было выиграно. Говорить о том, что бы было, если бы Наполеон дал свою гвардию, все равно что говорить о том, что бы было, если б осенью сделалась весна. Этого не могло быть. Не Наполеон не дал своей гвардии, потому что он не захотел этого, но этого нельзя было сделать. Все генералы, офицеры, солдаты французской армии знали, что этого нельзя было сделать, потому что упадший дух войска не позволял этого.
Не один Наполеон испытывал то похожее на сновиденье чувство, что страшный размах руки падает бессильно, но все генералы, все участвовавшие и не участвовавшие солдаты французской армии, после всех опытов прежних сражений (где после вдесятеро меньших усилий неприятель бежал), испытывали одинаковое чувство ужаса перед тем врагом, который, потеряв половину войска, стоял так же грозно в конце, как и в начале сражения. Нравственная сила французской, атакующей армии была истощена. Не та победа, которая определяется подхваченными кусками материи на палках, называемых знаменами, и тем пространством, на котором стояли и стоят войска, – а победа нравственная, та, которая убеждает противника в нравственном превосходстве своего врага и в своем бессилии, была одержана русскими под Бородиным. Французское нашествие, как разъяренный зверь, получивший в своем разбеге смертельную рану, чувствовало свою погибель; но оно не могло остановиться, так же как и не могло не отклониться вдвое слабейшее русское войско. После данного толчка французское войско еще могло докатиться до Москвы; но там, без новых усилий со стороны русского войска, оно должно было погибнуть, истекая кровью от смертельной, нанесенной при Бородине, раны. Прямым следствием Бородинского сражения было беспричинное бегство Наполеона из Москвы, возвращение по старой Смоленской дороге, погибель пятисоттысячного нашествия и погибель наполеоновской Франции, на которую в первый раз под Бородиным была наложена рука сильнейшего духом противника.



Для человеческого ума непонятна абсолютная непрерывность движения. Человеку становятся понятны законы какого бы то ни было движения только тогда, когда он рассматривает произвольно взятые единицы этого движения. Но вместе с тем из этого то произвольного деления непрерывного движения на прерывные единицы проистекает большая часть человеческих заблуждений.
Известен так называемый софизм древних, состоящий в том, что Ахиллес никогда не догонит впереди идущую черепаху, несмотря на то, что Ахиллес идет в десять раз скорее черепахи: как только Ахиллес пройдет пространство, отделяющее его от черепахи, черепаха пройдет впереди его одну десятую этого пространства; Ахиллес пройдет эту десятую, черепаха пройдет одну сотую и т. д. до бесконечности. Задача эта представлялась древним неразрешимою. Бессмысленность решения (что Ахиллес никогда не догонит черепаху) вытекала из того только, что произвольно были допущены прерывные единицы движения, тогда как движение и Ахиллеса и черепахи совершалось непрерывно.
Принимая все более и более мелкие единицы движения, мы только приближаемся к решению вопроса, но никогда не достигаем его. Только допустив бесконечно малую величину и восходящую от нее прогрессию до одной десятой и взяв сумму этой геометрической прогрессии, мы достигаем решения вопроса. Новая отрасль математики, достигнув искусства обращаться с бесконечно малыми величинами, и в других более сложных вопросах движения дает теперь ответы на вопросы, казавшиеся неразрешимыми.
Эта новая, неизвестная древним, отрасль математики, при рассмотрении вопросов движения, допуская бесконечно малые величины, то есть такие, при которых восстановляется главное условие движения (абсолютная непрерывность), тем самым исправляет ту неизбежную ошибку, которую ум человеческий не может не делать, рассматривая вместо непрерывного движения отдельные единицы движения.
В отыскании законов исторического движения происходит совершенно то же.
Движение человечества, вытекая из бесчисленного количества людских произволов, совершается непрерывно.
Постижение законов этого движения есть цель истории. Но для того, чтобы постигнуть законы непрерывного движения суммы всех произволов людей, ум человеческий допускает произвольные, прерывные единицы. Первый прием истории состоит в том, чтобы, взяв произвольный ряд непрерывных событий, рассматривать его отдельно от других, тогда как нет и не может быть начала никакого события, а всегда одно событие непрерывно вытекает из другого. Второй прием состоит в том, чтобы рассматривать действие одного человека, царя, полководца, как сумму произволов людей, тогда как сумма произволов людских никогда не выражается в деятельности одного исторического лица.
Историческая наука в движении своем постоянно принимает все меньшие и меньшие единицы для рассмотрения и этим путем стремится приблизиться к истине. Но как ни мелки единицы, которые принимает история, мы чувствуем, что допущение единицы, отделенной от другой, допущение начала какого нибудь явления и допущение того, что произволы всех людей выражаются в действиях одного исторического лица, ложны сами в себе.
Всякий вывод истории, без малейшего усилия со стороны критики, распадается, как прах, ничего не оставляя за собой, только вследствие того, что критика избирает за предмет наблюдения большую или меньшую прерывную единицу; на что она всегда имеет право, так как взятая историческая единица всегда произвольна.
Только допустив бесконечно малую единицу для наблюдения – дифференциал истории, то есть однородные влечения людей, и достигнув искусства интегрировать (брать суммы этих бесконечно малых), мы можем надеяться на постигновение законов истории.
Первые пятнадцать лет XIX столетия в Европе представляют необыкновенное движение миллионов людей. Люди оставляют свои обычные занятия, стремятся с одной стороны Европы в другую, грабят, убивают один другого, торжествуют и отчаиваются, и весь ход жизни на несколько лет изменяется и представляет усиленное движение, которое сначала идет возрастая, потом ослабевая. Какая причина этого движения или по каким законам происходило оно? – спрашивает ум человеческий.
Историки, отвечая на этот вопрос, излагают нам деяния и речи нескольких десятков людей в одном из зданий города Парижа, называя эти деяния и речи словом революция; потом дают подробную биографию Наполеона и некоторых сочувственных и враждебных ему лиц, рассказывают о влиянии одних из этих лиц на другие и говорят: вот отчего произошло это движение, и вот законы его.
Но ум человеческий не только отказывается верить в это объяснение, но прямо говорит, что прием объяснения не верен, потому что при этом объяснении слабейшее явление принимается за причину сильнейшего. Сумма людских произволов сделала и революцию и Наполеона, и только сумма этих произволов терпела их и уничтожила.
«Но всякий раз, когда были завоевания, были завоеватели; всякий раз, когда делались перевороты в государстве, были великие люди», – говорит история. Действительно, всякий раз, когда являлись завоеватели, были и войны, отвечает ум человеческий, но это не доказывает, чтобы завоеватели были причинами войн и чтобы возможно было найти законы войны в личной деятельности одного человека. Всякий раз, когда я, глядя на свои часы, вижу, что стрелка подошла к десяти, я слышу, что в соседней церкви начинается благовест, но из того, что всякий раз, что стрелка приходит на десять часов тогда, как начинается благовест, я не имею права заключить, что положение стрелки есть причина движения колоколов.
Всякий раз, как я вижу движение паровоза, я слышу звук свиста, вижу открытие клапана и движение колес; но из этого я не имею права заключить, что свист и движение колес суть причины движения паровоза.
Крестьяне говорят, что поздней весной дует холодный ветер, потому что почка дуба развертывается, и действительно, всякую весну дует холодный ветер, когда развертывается дуб. Но хотя причина дующего при развертыванье дуба холодного ветра мне неизвестна, я не могу согласиться с крестьянами в том, что причина холодного ветра есть раэвертыванье почки дуба, потому только, что сила ветра находится вне влияний почки. Я вижу только совпадение тех условий, которые бывают во всяком жизненном явлении, и вижу, что, сколько бы и как бы подробно я ни наблюдал стрелку часов, клапан и колеса паровоза и почку дуба, я не узнаю причину благовеста, движения паровоза и весеннего ветра. Для этого я должен изменить совершенно свою точку наблюдения и изучать законы движения пара, колокола и ветра. То же должна сделать история. И попытки этого уже были сделаны.
Для изучения законов истории мы должны изменить совершенно предмет наблюдения, оставить в покое царей, министров и генералов, а изучать однородные, бесконечно малые элементы, которые руководят массами. Никто не может сказать, насколько дано человеку достигнуть этим путем понимания законов истории; но очевидно, что на этом пути только лежит возможность уловления исторических законов и что на этом пути не положено еще умом человеческим одной миллионной доли тех усилий, которые положены историками на описание деяний различных царей, полководцев и министров и на изложение своих соображений по случаю этих деяний.


Силы двунадесяти языков Европы ворвались в Россию. Русское войско и население отступают, избегая столкновения, до Смоленска и от Смоленска до Бородина. Французское войско с постоянно увеличивающеюся силой стремительности несется к Москве, к цели своего движения. Сила стремительности его, приближаясь к цели, увеличивается подобно увеличению быстроты падающего тела по мере приближения его к земле. Назади тысяча верст голодной, враждебной страны; впереди десятки верст, отделяющие от цели. Это чувствует всякий солдат наполеоновской армии, и нашествие надвигается само собой, по одной силе стремительности.
В русском войске по мере отступления все более и более разгорается дух озлобления против врага: отступая назад, оно сосредоточивается и нарастает. Под Бородиным происходит столкновение. Ни то, ни другое войско не распадаются, но русское войско непосредственно после столкновения отступает так же необходимо, как необходимо откатывается шар, столкнувшись с другим, с большей стремительностью несущимся на него шаром; и так же необходимо (хотя и потерявший всю свою силу в столкновении) стремительно разбежавшийся шар нашествия прокатывается еще некоторое пространство.
Русские отступают за сто двадцать верст – за Москву, французы доходят до Москвы и там останавливаются. В продолжение пяти недель после этого нет ни одного сражения. Французы не двигаются. Подобно смертельно раненному зверю, который, истекая кровью, зализывает свои раны, они пять недель остаются в Москве, ничего не предпринимая, и вдруг, без всякой новой причины, бегут назад: бросаются на Калужскую дорогу (и после победы, так как опять поле сражения осталось за ними под Малоярославцем), не вступая ни в одно серьезное сражение, бегут еще быстрее назад в Смоленск, за Смоленск, за Вильну, за Березину и далее.
В вечер 26 го августа и Кутузов, и вся русская армия были уверены, что Бородинское сражение выиграно. Кутузов так и писал государю. Кутузов приказал готовиться на новый бой, чтобы добить неприятеля не потому, чтобы он хотел кого нибудь обманывать, но потому, что он знал, что враг побежден, так же как знал это каждый из участников сражения.
Но в тот же вечер и на другой день стали, одно за другим, приходить известия о потерях неслыханных, о потере половины армии, и новое сражение оказалось физически невозможным.
Нельзя было давать сражения, когда еще не собраны были сведения, не убраны раненые, не пополнены снаряды, не сочтены убитые, не назначены новые начальники на места убитых, не наелись и не выспались люди.
А вместе с тем сейчас же после сражения, на другое утро, французское войско (по той стремительной силе движения, увеличенного теперь как бы в обратном отношении квадратов расстояний) уже надвигалось само собой на русское войско. Кутузов хотел атаковать на другой день, и вся армия хотела этого. Но для того чтобы атаковать, недостаточно желания сделать это; нужно, чтоб была возможность это сделать, а возможности этой не было. Нельзя было не отступить на один переход, потом точно так же нельзя было не отступить на другой и на третий переход, и наконец 1 го сентября, – когда армия подошла к Москве, – несмотря на всю силу поднявшегося чувства в рядах войск, сила вещей требовала того, чтобы войска эти шли за Москву. И войска отступили ещо на один, на последний переход и отдали Москву неприятелю.
Для тех людей, которые привыкли думать, что планы войн и сражений составляются полководцами таким же образом, как каждый из нас, сидя в своем кабинете над картой, делает соображения о том, как и как бы он распорядился в таком то и таком то сражении, представляются вопросы, почему Кутузов при отступлении не поступил так то и так то, почему он не занял позиции прежде Филей, почему он не отступил сразу на Калужскую дорогу, оставил Москву, и т. д. Люди, привыкшие так думать, забывают или не знают тех неизбежных условий, в которых всегда происходит деятельность всякого главнокомандующего. Деятельность полководца не имеет ни малейшего подобия с тою деятельностью, которую мы воображаем себе, сидя свободно в кабинете, разбирая какую нибудь кампанию на карте с известным количеством войска, с той и с другой стороны, и в известной местности, и начиная наши соображения с какого нибудь известного момента. Главнокомандующий никогда не бывает в тех условиях начала какого нибудь события, в которых мы всегда рассматриваем событие. Главнокомандующий всегда находится в средине движущегося ряда событий, и так, что никогда, ни в какую минуту, он не бывает в состоянии обдумать все значение совершающегося события. Событие незаметно, мгновение за мгновением, вырезается в свое значение, и в каждый момент этого последовательного, непрерывного вырезывания события главнокомандующий находится в центре сложнейшей игры, интриг, забот, зависимости, власти, проектов, советов, угроз, обманов, находится постоянно в необходимости отвечать на бесчисленное количество предлагаемых ему, всегда противоречащих один другому, вопросов.
Нам пресерьезно говорят ученые военные, что Кутузов еще гораздо прежде Филей должен был двинуть войска на Калужскую дорогу, что даже кто то предлагал таковой проект. Но перед главнокомандующим, особенно в трудную минуту, бывает не один проект, а всегда десятки одновременно. И каждый из этих проектов, основанных на стратегии и тактике, противоречит один другому. Дело главнокомандующего, казалось бы, состоит только в том, чтобы выбрать один из этих проектов. Но и этого он не может сделать. События и время не ждут. Ему предлагают, положим, 28 го числа перейти на Калужскую дорогу, но в это время прискакивает адъютант от Милорадовича и спрашивает, завязывать ли сейчас дело с французами или отступить. Ему надо сейчас, сию минуту, отдать приказанье. А приказанье отступить сбивает нас с поворота на Калужскую дорогу. И вслед за адъютантом интендант спрашивает, куда везти провиант, а начальник госпиталей – куда везти раненых; а курьер из Петербурга привозит письмо государя, не допускающее возможности оставить Москву, а соперник главнокомандующего, тот, кто подкапывается под него (такие всегда есть, и не один, а несколько), предлагает новый проект, диаметрально противоположный плану выхода на Калужскую дорогу; а силы самого главнокомандующего требуют сна и подкрепления; а обойденный наградой почтенный генерал приходит жаловаться, а жители умоляют о защите; посланный офицер для осмотра местности приезжает и доносит совершенно противоположное тому, что говорил перед ним посланный офицер; а лазутчик, пленный и делавший рекогносцировку генерал – все описывают различно положение неприятельской армии. Люди, привыкшие не понимать или забывать эти необходимые условия деятельности всякого главнокомандующего, представляют нам, например, положение войск в Филях и при этом предполагают, что главнокомандующий мог 1 го сентября совершенно свободно разрешать вопрос об оставлении или защите Москвы, тогда как при положении русской армии в пяти верстах от Москвы вопроса этого не могло быть. Когда же решился этот вопрос? И под Дриссой, и под Смоленском, и ощутительнее всего 24 го под Шевардиным, и 26 го под Бородиным, и в каждый день, и час, и минуту отступления от Бородина до Филей.