Отомикоз

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Отомикоз — это инфекционное заболевание наружного уха, вызванное грибками. При этом заболевании поражается именно наружная часть уха, среднее и внутреннее ухо обычно не затрагиваются. Отомикоз может быть вызван самыми разнообразными грибками. Чаще всего возбудителями заболевания становятся аспергиллы или кандиды. Актиномицеты, фикомицеты и другие виды грибков тоже могут вызывать отомикоз, но это происходит гораздо реже. Большинство перечисленных грибков живет рядом с нами. Более того, почти каждый день мы вступаем с ними в контакт, даже не замечая этого. Заболевают чаще всего люди со слабым иммунитетом и больные сахарным диабетом.



Причины и факторы риска развития отомикоза

Основные причины:

  • Инфицированная вода (попадает в уши при купании).
  • Длительное применение местных антибактериальных препаратов (ушные капли).

Симптомы отомикоза

  • [otolaryngologist.ru/318 Боль].
  • Покраснение наружного слухового прохода.
  • [otolaryngologist.ru/512 Зуд].
  • Отек.
  • Густые [otolaryngologist.ru/926 выделения из уха] чёрного, белого или жёлтого цветов.
  • [otolaryngologist.ru/337 Ухудшение слуха] на поражённой стороне.
  • Ощущение распирания или инородного тела в ухе.
  • [otolaryngologist.ru/624 Заложенность уха].
  • Сужение наружного слухового прохода.

Диагностика отомикоза

Отоларинголог осматривает пациента и назначает некоторые анализы, в которые обязательно входит посев отделяемого из уха. После того как в чашке Петри в лаборатории будет получена колония грибков, можно установить вид возбудителя и подобрать адекватное лечение.

Напишите отзыв о статье "Отомикоз"

Отрывок, характеризующий Отомикоз

– On vous demandera quand on aura besoin de vous, [Когда будет нужно, вас позовут,] – сказал он. Солдаты вышли. Денщик, успевший между тем побывать в кухне, подошел к офицеру.
– Capitaine, ils ont de la soupe et du gigot de mouton dans la cuisine, – сказал он. – Faut il vous l'apporter? [Капитан у них в кухне есть суп и жареная баранина. Прикажете принести?]
– Oui, et le vin, [Да, и вино,] – сказал капитан.


Французский офицер вместе с Пьером вошли в дом. Пьер счел своим долгом опять уверить капитана, что он был не француз, и хотел уйти, но французский офицер и слышать не хотел об этом. Он был до такой степени учтив, любезен, добродушен и истинно благодарен за спасение своей жизни, что Пьер не имел духа отказать ему и присел вместе с ним в зале, в первой комнате, в которую они вошли. На утверждение Пьера, что он не француз, капитан, очевидно не понимая, как можно было отказываться от такого лестного звания, пожал плечами и сказал, что ежели он непременно хочет слыть за русского, то пускай это так будет, но что он, несмотря на то, все так же навеки связан с ним чувством благодарности за спасение жизни.
Ежели бы этот человек был одарен хоть сколько нибудь способностью понимать чувства других и догадывался бы об ощущениях Пьера, Пьер, вероятно, ушел бы от него; но оживленная непроницаемость этого человека ко всему тому, что не было он сам, победила Пьера.
– Francais ou prince russe incognito, [Француз или русский князь инкогнито,] – сказал француз, оглядев хотя и грязное, но тонкое белье Пьера и перстень на руке. – Je vous dois la vie je vous offre mon amitie. Un Francais n'oublie jamais ni une insulte ni un service. Je vous offre mon amitie. Je ne vous dis que ca. [Я обязан вам жизнью, и я предлагаю вам дружбу. Француз никогда не забывает ни оскорбления, ни услуги. Я предлагаю вам мою дружбу. Больше я ничего не говорю.]