Оттон I (герцог Баварии)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Оттон I Рыжий
нем. Otto I. der Rotkopf<tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;"></td></tr>

<tr><td colspan="2" style="text-align: center;">Оттон I фон Виттельсбах.
Конная статуя в парке Хофгартен (Мюнхен).</td></tr>

пфальцграф Баварии
4 августа 1156 — 16 сентября 1180
(под именем Оттон V)
Предшественник: Оттон IV фон Виттельсбах
Преемник: Оттон VII фон Виттельсбах
герцог Баварии
16 сентября 1180 — 11 июля 1183
(под именем Оттон I)
Предшественник: Генрих XII Лев
Преемник: Людвиг I Кельгеймский
 
Рождение: ок. 1117
Смерть: 11 июля 1183(1183-07-11)
Пфуллендорф
Место погребения: Шайерн
Род: Виттельсбахи
Отец: Оттон V фон Виттельсбах
Мать: Эйлика фон Петтендорф
Супруга: Агнес ван Лооз
Дети: сыновья: Оттон, Ульрих, Людвиг I
дочери: София Эйлика (I), Агнес, Рихардис, Эйлика, Эйлика (II), Елизавета, Матильда

Оттон I[К 1] Рыжий (нем. Otto I. der Rotkopf; ок. 111711 июля 1183) — пфальцграф Баварии (Оттон V) в 1156—1180, герцог Баварии с 1180, старший сын пфальцграфа Оттона IV фон Виттельсбаха и Эйлики фон Петтендорф. За помощь, оказанную королю Фридриху I в итальянских войнах и против Генриха Льва, получил в 1180 году в ленное владение герцогство Баварское, став первым герцогом из династии Виттельсбахов, правившей в Баварии до 1918 года.





Биография

Оттон происходил из знатного баварского рода Виттельсбахов, который выводил своё происхождению к баварскому герцогскому роду Луитпольдингов. Отец Оттона, Оттон IV, владел баварским графством Шейерн (с XII века — графство Виттельсбах). Владения рода располагались между Мангфаллталем и Кельхаймом, их центром при Оттоне V стал построенный им в начале XII века замок Виттельсбах, по которому род получил своё название. Кроме того, Оттон IV носил титул пфальцграфа Баварии[1][2].

Точный год рождения Оттона неизвестен. Исходя из того, что родители Оттона заключили брак около 1116 года, а также из того, что Оттон был старшим ребёнком в семье, предполагается, что он родился около 1117 года. Впервые в источниках он упомянут в 1129 году как ребёнок[2].

В 1147 году Оттон отправился вместе с отцом во Второй крестовый поход в составе армии короля Конрада III, из которого вернулся в 1149 году[3].

В 1150 году Оттон оскорбил епископа Фрейзинга Оттона, сводного брата короля Конрада III, за что в конце 1150 года папа отлучил его от церкви. В 1150 году Конрад осадил пфальцграфа Оттона IV и его сыновей в замке Кельхайм. В итоге пфальцграф был вынужден сдать замок, а одного из сыновей отдать в заложники. Предполагается, что этим сыном был Оттон[2].

В 1152 году умер король Конрад III, ему наследовал племянник, Фридрих I Барбаросса. Оттон оказался в близком окружении нового короля, став его одним из самых активных сторонников. В 1154—1155 годах Оттон участвовал в первом итальянском походе Фридриха, во время которого тот был коронован императорской короной. В 1155 году смелость, которую проявил Оттон, спасла жизнь императору, на которого в Веронском ущелье напали разбойники[4].

В 1156 году умер пфальцграф Оттон IV, в результате чего Оттон наследовал его владения и титул (под именем Оттон V)[2][3].

Позже император использовал дипломатические способности Оттона. В 1157 году Оттон вместе с Райнальдом фон Дасселем был отправлен императорским легатом в Италию для того, чтобы подготовить новый итальянский поход Фридриха. В итоге легатам удалось найти в Италии союзников[5]. В октябре 1157 года Оттон был уже в Германии и сопровождал императора в Безансон. В 1159 году Оттон возглавил императорское посольство в Рим, чтобы завязать контакты с его горожанами[6].

В последующие годы Оттон продолжал находиться в окружении императора. В 1179 году Оттон вместе с младшим братом Конрадом I, архиепископом Майнца, был снова послан императором в Италию с дипломатическим поручением[3].

В 1180 года император Фридрих лишил герцога Баварии и Саксонии Генриха Льва его владений. Его владения император разделил между своими преданными сторонниками. На рейхстаге в Альтенбурге в сентябре 1180 года Бавария, из которой была выделена в отдельное герцогство Штирия, была передана Оттону Виттельсбаху[7]. Титул пфальцграфа Оттон передал своему младшему брату, Оттону VII. Баварская знать недоброжелательно встретила нового герцога, в то время как духовенство его поддержало. Но к концу своего правления Оттону благодаря поддержке императора, духовенства и братьев Конрада и Оттона VII удалось укрепить свою власть в Баварии[2].

Оттон умер 11 июля 1183 года в Пфуллендорфе. Его старшие сыновья умерли рано, поэтому наследником младший сын Людвиг I Кельгеймский, которому в это время было всего 9 лет[2].

Брак и дети

Жена: с ок. 1156/1158 Агнес ван Лооз (ум. 26 марта 1191), дочь Людвига I, графа Лооза и Рейнека, и Агнес Мецкой. Дети:

Напишите отзыв о статье "Оттон I (герцог Баварии)"

Комментарии

  1. Наиболее часто используемая в историографии нумерация герцогов баварских не отличается последовательностью. Нумерация герцогов с именем Оттон с 1180 года начинается заново (до Оттона I Виттельсбаха было двое герцогов с тем же именем). В то время как сквозная нумерация герцогов с именем Генрих продолжается.

Примечания

  1. Otto I von Wittelsbach:Foundation for Medieval Genealogy
  2. 1 2 3 4 5 6 [www.manfred-hiebl.de/genealogie-mittelalter/wittelsbacher_pfalzgrafen_herzoege/otto_1_von_wittelsbach_herzog_von_bayern_+_1183.html Otto I. von Wittelsbach Herzog von Bayern] (нем.). Проверено 25 декабря 2011. [www.webcitation.org/67RLVGiiH Архивировано из первоисточника 28 мая 2012].
  3. 1 2 3 Sigmund Ritter von Riezler. Otto I. (Herzog von Bayern).
  4. Опль Фердинанд. Фридрих Барбаросса. — С. 68.
  5. Опль Фердинанд. Фридрих Барбаросса. — С. 76—79, 322.
  6. Опль Фердинанд. Фридрих Барбаросса. — С. 87.
  7. Опль Фердинанд. Фридрих Барбаросса. — С. 160—161.

Литература

  • Оттон I, баварский герцог // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
  • Бульст-Тиле Мария Луиза, Йордан Карл, Флекенштейн Йозеф. Священная Римская империя: эпоха становления / Пер. с нем. Дробинской К.Л., Неборской Л.Н. под редакцией Ермаченко И.О. — СПб.: Евразия, 2008. — 480 с. — 1000 экз. — ISBN 978-5-8071-310-9.
  • Опль Фердинанд. Фридрих Барбаросса / Пер. с нем. Ермаченко И. О., Некрасова М. Ю. — СПб.: Евразия, 2010. — 512 с. — 1000 экз. — ISBN 978-5-91852-014-7.
  • Семёнов И. С. [books.google.com/books?id=ZRI9pZL3k34C&pg=PA3&hl=ru&source=gbs_selected_pages&cad=0_1 Христианские династии Европы. Династии, сохранившие статус владетельных. Генеалогический справочник] / Научный редактор Е. И. Куксина. Предисловие О. Н. Наумов. — М.: ОЛМА-ПРЕСС, 2002. — 494 с. — 3 000 экз. — ISBN 5-224-02516-8.
  • Sigmund Ritter von Riezler. Otto I. (Herzog von Bayern) // Allgemeine Deutsche Biographie (ADB). — Bd. 24. — Lpz.: Duncker & Humblot, 1886. — S. 643–646. (нем.)
  • Ludwig Holzfurtner. [daten.digitale-sammlungen.de/0001/bsb00016337/images/index.html?seite=688 Otto I. v. Wittelsbach] // Neue Deutsche Biographie (NDB). — Berlin: Duncker & Humblot, 1999. — Bd. 19. — S. 672 f.

Ссылки

  • [fmg.ac/Projects/MedLands/BAVARIA.htm#OttoIDukedied1183B Dukes of Bavaria 1180—1294] (англ.). Foundation for Medieval Genealogy. Проверено 31 мая 2012.
  • [www.manfred-hiebl.de/genealogie-mittelalter/wittelsbacher_pfalzgrafen_herzoege/otto_1_von_wittelsbach_herzog_von_bayern_+_1183.html Otto I. von Wittelsbach Herzog von Bayern] (нем.). Проверено 31 мая 2012. [www.webcitation.org/67RLVGiiH Архивировано из первоисточника 28 мая 2012].
Предки Оттона I фон Виттельсбаха
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
16. Оттон I (ум. после 1002/1004)
граф в Пустертале
или
Генрих I (ум. после 1043)
граф в Пегнице
 
 
 
 
 
 
 
8. Оттон I (II) (ок. 1020 — до 4 декабря 1078)
граф фон Шейерн
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
4. Эккехард (ум. до 11 мая 1091)
граф фон Шейерн
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
18. Фридрих II (ок. 1030 — 1075)
граф фон Диссен и домфогт Регенсбурга
 
 
 
 
 
 
 
9. Хацига фон Диссен
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
19. Хадамута фор Эппенштейн
 
 
 
 
 
 
 
 
2. Оттон IV (V) фон Виттельсбах (ок. 1090 — 4 августа 1156)
пфальцграф Баварии
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
20. Поппо I (ум. 13 июля до 1044)
маркграф Истрии и Крайны
 
 
 
 
 
 
 
10. Ульрих I (ум. 6 марта 1070)
маркграф Каринтии и Истрии
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
21. Гадамута Истрийская (ум. после 1040)
 
 
 
 
 
 
 
 
5. Рихардис фон Веймар-Орламюнде (ум. после 1120)
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
22. Бела I (1016 — 11 сентября 1063)
король Венгрии
 
 
 
 
 
 
 
11. Софья Венгерская (ок. 1045/1050 — 18 июня 1095)
венгерская принцесса
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
23. Рыкса Польская (1018 — после 1059)
польская принцесса
 
 
 
 
 
 
 
1. Оттон I фон Виттельсбах
герцог Баварии
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
12. Руотгер фон Фелдхейм
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
6. Фридрих III фон Петтендорф (ум. 3 апреля 1119)
граф фон Ленгенфельд
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
26. Фридрих I фон Ленгенфельд
граф фон Ленгенфельд
 
 
 
 
 
 
 
13. Эйлика фон Ленгенфельд
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
27. Сигена Льежская
наследница Морунгена и Гатерслебена
 
 
 
 
 
 
 
3. Эйлика фон Петтердорф (ум. 13/14 сентября 1170)
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
28. Фридрих фон Бюрен (ум. ок. 1068)
граф Рисгау
 
 
 
 
 
 
 
14. Фридрих I фон Штауфен (до 1050 — 4 июня 1105)
герцог Швабии
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
29. Хильдегарда фон Эгисхейм-Дашбург (ум. 1094/23 июля 1095)
 
 
 
 
 
 
 
 
7. Эйлика фон Штауфен (ум. после 1110)
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
30. Генрих IV (11 ноября 1050 — 7 августа 1106)
император Священной Римской империи
 
 
 
 
 
 
 
15. Агнес фон Вайблинген (ок. 1072/1073 — 24 сентября 1143)
германская принцесса
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
31. Берта Савойская (21 сентября 1051 — 27 декабря 1087)
 
 
 
 
 
 
 

Отрывок, характеризующий Оттон I (герцог Баварии)

– Ну так что ж ты хочешь? Вы нынче ведь все влюблены. Ну, влюблена, так выходи за него замуж! – сердито смеясь, проговорила графиня. – С Богом!
– Нет, мама, я не влюблена в него, должно быть не влюблена в него.
– Ну, так так и скажи ему.
– Мама, вы сердитесь? Вы не сердитесь, голубушка, ну в чем же я виновата?
– Нет, да что же, мой друг? Хочешь, я пойду скажу ему, – сказала графиня, улыбаясь.
– Нет, я сама, только научите. Вам всё легко, – прибавила она, отвечая на ее улыбку. – А коли бы видели вы, как он мне это сказал! Ведь я знаю, что он не хотел этого сказать, да уж нечаянно сказал.
– Ну всё таки надо отказать.
– Нет, не надо. Мне так его жалко! Он такой милый.
– Ну, так прими предложение. И то пора замуж итти, – сердито и насмешливо сказала мать.
– Нет, мама, мне так жалко его. Я не знаю, как я скажу.
– Да тебе и нечего говорить, я сама скажу, – сказала графиня, возмущенная тем, что осмелились смотреть, как на большую, на эту маленькую Наташу.
– Нет, ни за что, я сама, а вы слушайте у двери, – и Наташа побежала через гостиную в залу, где на том же стуле, у клавикорд, закрыв лицо руками, сидел Денисов. Он вскочил на звук ее легких шагов.
– Натали, – сказал он, быстрыми шагами подходя к ней, – решайте мою судьбу. Она в ваших руках!
– Василий Дмитрич, мне вас так жалко!… Нет, но вы такой славный… но не надо… это… а так я вас всегда буду любить.
Денисов нагнулся над ее рукою, и она услыхала странные, непонятные для нее звуки. Она поцеловала его в черную, спутанную, курчавую голову. В это время послышался поспешный шум платья графини. Она подошла к ним.
– Василий Дмитрич, я благодарю вас за честь, – сказала графиня смущенным голосом, но который казался строгим Денисову, – но моя дочь так молода, и я думала, что вы, как друг моего сына, обратитесь прежде ко мне. В таком случае вы не поставили бы меня в необходимость отказа.
– Г'афиня, – сказал Денисов с опущенными глазами и виноватым видом, хотел сказать что то еще и запнулся.
Наташа не могла спокойно видеть его таким жалким. Она начала громко всхлипывать.
– Г'афиня, я виноват перед вами, – продолжал Денисов прерывающимся голосом, – но знайте, что я так боготво'ю вашу дочь и всё ваше семейство, что две жизни отдам… – Он посмотрел на графиню и, заметив ее строгое лицо… – Ну п'ощайте, г'афиня, – сказал он, поцеловал ее руку и, не взглянув на Наташу, быстрыми, решительными шагами вышел из комнаты.

На другой день Ростов проводил Денисова, который не хотел более ни одного дня оставаться в Москве. Денисова провожали у цыган все его московские приятели, и он не помнил, как его уложили в сани и как везли первые три станции.
После отъезда Денисова, Ростов, дожидаясь денег, которые не вдруг мог собрать старый граф, провел еще две недели в Москве, не выезжая из дому, и преимущественно в комнате барышень.
Соня была к нему нежнее и преданнее чем прежде. Она, казалось, хотела показать ему, что его проигрыш был подвиг, за который она теперь еще больше любит его; но Николай теперь считал себя недостойным ее.
Он исписал альбомы девочек стихами и нотами, и не простившись ни с кем из своих знакомых, отослав наконец все 43 тысячи и получив росписку Долохова, уехал в конце ноября догонять полк, который уже был в Польше.



После своего объяснения с женой, Пьер поехал в Петербург. В Торжке на cтанции не было лошадей, или не хотел их смотритель. Пьер должен был ждать. Он не раздеваясь лег на кожаный диван перед круглым столом, положил на этот стол свои большие ноги в теплых сапогах и задумался.
– Прикажете чемоданы внести? Постель постелить, чаю прикажете? – спрашивал камердинер.
Пьер не отвечал, потому что ничего не слыхал и не видел. Он задумался еще на прошлой станции и всё продолжал думать о том же – о столь важном, что он не обращал никакого .внимания на то, что происходило вокруг него. Его не только не интересовало то, что он позже или раньше приедет в Петербург, или то, что будет или не будет ему места отдохнуть на этой станции, но всё равно было в сравнении с теми мыслями, которые его занимали теперь, пробудет ли он несколько часов или всю жизнь на этой станции.
Смотритель, смотрительша, камердинер, баба с торжковским шитьем заходили в комнату, предлагая свои услуги. Пьер, не переменяя своего положения задранных ног, смотрел на них через очки, и не понимал, что им может быть нужно и каким образом все они могли жить, не разрешив тех вопросов, которые занимали его. А его занимали всё одни и те же вопросы с самого того дня, как он после дуэли вернулся из Сокольников и провел первую, мучительную, бессонную ночь; только теперь в уединении путешествия, они с особенной силой овладели им. О чем бы он ни начинал думать, он возвращался к одним и тем же вопросам, которых он не мог разрешить, и не мог перестать задавать себе. Как будто в голове его свернулся тот главный винт, на котором держалась вся его жизнь. Винт не входил дальше, не выходил вон, а вертелся, ничего не захватывая, всё на том же нарезе, и нельзя было перестать вертеть его.
Вошел смотритель и униженно стал просить его сиятельство подождать только два часика, после которых он для его сиятельства (что будет, то будет) даст курьерских. Смотритель очевидно врал и хотел только получить с проезжего лишние деньги. «Дурно ли это было или хорошо?», спрашивал себя Пьер. «Для меня хорошо, для другого проезжающего дурно, а для него самого неизбежно, потому что ему есть нечего: он говорил, что его прибил за это офицер. А офицер прибил за то, что ему ехать надо было скорее. А я стрелял в Долохова за то, что я счел себя оскорбленным, а Людовика XVI казнили за то, что его считали преступником, а через год убили тех, кто его казнил, тоже за что то. Что дурно? Что хорошо? Что надо любить, что ненавидеть? Для чего жить, и что такое я? Что такое жизнь, что смерть? Какая сила управляет всем?», спрашивал он себя. И не было ответа ни на один из этих вопросов, кроме одного, не логического ответа, вовсе не на эти вопросы. Ответ этот был: «умрешь – всё кончится. Умрешь и всё узнаешь, или перестанешь спрашивать». Но и умереть было страшно.
Торжковская торговка визгливым голосом предлагала свой товар и в особенности козловые туфли. «У меня сотни рублей, которых мне некуда деть, а она в прорванной шубе стоит и робко смотрит на меня, – думал Пьер. И зачем нужны эти деньги? Точно на один волос могут прибавить ей счастья, спокойствия души, эти деньги? Разве может что нибудь в мире сделать ее и меня менее подверженными злу и смерти? Смерть, которая всё кончит и которая должна притти нынче или завтра – всё равно через мгновение, в сравнении с вечностью». И он опять нажимал на ничего не захватывающий винт, и винт всё так же вертелся на одном и том же месте.
Слуга его подал ему разрезанную до половины книгу романа в письмах m mе Suza. [мадам Сюза.] Он стал читать о страданиях и добродетельной борьбе какой то Аmelie de Mansfeld. [Амалии Мансфельд.] «И зачем она боролась против своего соблазнителя, думал он, – когда она любила его? Не мог Бог вложить в ее душу стремления, противного Его воле. Моя бывшая жена не боролась и, может быть, она была права. Ничего не найдено, опять говорил себе Пьер, ничего не придумано. Знать мы можем только то, что ничего не знаем. И это высшая степень человеческой премудрости».
Всё в нем самом и вокруг него представлялось ему запутанным, бессмысленным и отвратительным. Но в этом самом отвращении ко всему окружающему Пьер находил своего рода раздражающее наслаждение.
– Осмелюсь просить ваше сиятельство потесниться крошечку, вот для них, – сказал смотритель, входя в комнату и вводя за собой другого, остановленного за недостатком лошадей проезжающего. Проезжающий был приземистый, ширококостый, желтый, морщинистый старик с седыми нависшими бровями над блестящими, неопределенного сероватого цвета, глазами.
Пьер снял ноги со стола, встал и перелег на приготовленную для него кровать, изредка поглядывая на вошедшего, который с угрюмо усталым видом, не глядя на Пьера, тяжело раздевался с помощью слуги. Оставшись в заношенном крытом нанкой тулупчике и в валеных сапогах на худых костлявых ногах, проезжий сел на диван, прислонив к спинке свою очень большую и широкую в висках, коротко обстриженную голову и взглянул на Безухого. Строгое, умное и проницательное выражение этого взгляда поразило Пьера. Ему захотелось заговорить с проезжающим, но когда он собрался обратиться к нему с вопросом о дороге, проезжающий уже закрыл глаза и сложив сморщенные старые руки, на пальце одной из которых был большой чугунный перстень с изображением Адамовой головы, неподвижно сидел, или отдыхая, или о чем то глубокомысленно и спокойно размышляя, как показалось Пьеру. Слуга проезжающего был весь покрытый морщинами, тоже желтый старичек, без усов и бороды, которые видимо не были сбриты, а никогда и не росли у него. Поворотливый старичек слуга разбирал погребец, приготовлял чайный стол, и принес кипящий самовар. Когда всё было готово, проезжающий открыл глаза, придвинулся к столу и налив себе один стакан чаю, налил другой безбородому старичку и подал ему. Пьер начинал чувствовать беспокойство и необходимость, и даже неизбежность вступления в разговор с этим проезжающим.
Слуга принес назад свой пустой, перевернутый стакан с недокусанным кусочком сахара и спросил, не нужно ли чего.
– Ничего. Подай книгу, – сказал проезжающий. Слуга подал книгу, которая показалась Пьеру духовною, и проезжающий углубился в чтение. Пьер смотрел на него. Вдруг проезжающий отложил книгу, заложив закрыл ее и, опять закрыв глаза и облокотившись на спинку, сел в свое прежнее положение. Пьер смотрел на него и не успел отвернуться, как старик открыл глаза и уставил свой твердый и строгий взгляд прямо в лицо Пьеру.
Пьер чувствовал себя смущенным и хотел отклониться от этого взгляда, но блестящие, старческие глаза неотразимо притягивали его к себе.


– Имею удовольствие говорить с графом Безухим, ежели я не ошибаюсь, – сказал проезжающий неторопливо и громко. Пьер молча, вопросительно смотрел через очки на своего собеседника.
– Я слышал про вас, – продолжал проезжающий, – и про постигшее вас, государь мой, несчастье. – Он как бы подчеркнул последнее слово, как будто он сказал: «да, несчастье, как вы ни называйте, я знаю, что то, что случилось с вами в Москве, было несчастье». – Весьма сожалею о том, государь мой.