Оулмен, Мэтт

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Мэтт Оулмен
Matt Uelmen
Профессии

композитор

Мэтт Оулмен (англ. Matt Uelmen; родился 31 июля 1973 года)[1][2][3][4] — американский композитор, саунд-дизайнер, создатель музыки к видеоиграм. Известен музыкой к серии игр Diablo компании Blizzard Entertainment, за которую в 2001 году был удостоен первой награды за лучший звук Международной ассоциации разработчиков игр. В качестве саунд-дизайнера работал над стратегией в реальном времени Starcraft и дополнением к многопользовательской RPG World of Warcraft — World of Warcraft: The Burning Crusade (2007). После этого покинул Blizzard и с 2009 года начал работу в компании Runic Games, где в качестве композитора и саунд-дизайнера участвовал в выпуске серии игр Torchlight[5].





Ранняя годы

Мэтт Оулмен вырос в районе Саут-Бэй Большого Лос-Анджелеса. С шести лет брал уроки фортепиано у Лени Бильски[6][7][8][9], обучался теории музыки[6]. В 13 лет переехал с семьей в Сан-Хосе, штат Калифорния, где закончил среднюю школу. В этот период Оулмен самостоятельно практиковался в музыке, в основном играя джаз, классический рок и классическую музыку, в частности, Листа и Дебюсси в школьные годы и Майлза Дэвиса, Джими Хендрикса и Тома Уэйтса позже. В последующем помимо фортепиано освоил флейту, гитару и ударные[6][8].

С 1989 по 1993 год учился в Джорджтаунском университете, где получил премию Мэри Кэтрин Мита за работу Cannibal Culture, Technology and American music (1993)[10][11]. Во время учёбы играл на клавишных в группе из шести человек, где приобрел практический опыт и понимание «организации, взаимодействия и экономики»[6][8]. В 1994 году начал работу в области видеоигр, поступив на работу в компанию Condor Games (будущая Bizzard North)[6]. Его первой заметной работой в этот период стал саундтрек к игре Justice League Task Force компании Sunsoft, вышедшей в 1995 году на Sega Genesis[8][9].

Blizzard Entertainment

В марте 1996 года компания Blizzard приобрела Condor Games, переименовав её в Blizzard North[12]. 30 ноября 1996[13] Blizzard выпустила свою первую игру из будещей популярной серии, Diablo[14][15]. Музыка Оулмена к этой игре оказалась настолько удачной, что его пригласили в команду, разрабатывавшую стратегию StarCraft (при этом он остался работать в Редвуд-Сити). Оулмен занялся звуковым дизайном игры, она вышла через два года после Diablo, в 1998 году[16]

29 июня 2000 Blizzard выпустил вторую игру из серии Diablo — Diablo II[17]. В 2001 году Оулмен за саундрек Diablo II и создатели музыки к игровым видеовставкам Джейсон Хейс, Гленн Стаффорд и Андреа Пессино завоевали награду за лучший звук от Международной ассоциации разработчиков игр[18]. Следующей работой композитора в игровом сериале стала музыка для, как предполагалось, последнего, дополнения, Diablo II: Lord of Destruction, выпущенного Blizzard 29 июня 2001 года[19][20]. В интервью сайту Gamasutra, рассказывая о периоде работы в Blizzard North между 2001 и 2005 годами, Оулмен сказал, что, по всей видимости, он работал и над ранней версией следующей игры, Diablo III, пока студия не была закрыта[5].

С 2005 по 2007 год Оулмен написал несколько композиций для дополнения к популярной ММОРПГ компании Blizzard, World of Warcraft: The Burning Crusade. Его работа в основном была представлена в новой зоне, Запределье[21]. Таким образом, Оулмен является одним из десяти композиторов, создавших музыку для World of Warcraft. После ухода из Blizzard композиции Оулмена были использованы в качестве основы для некоторых записей, созданных Blizzard Entertainment и австралийским симфоническим оркестром Eminence Symphony Orchestra и вошедших в альбом Echoes of War (2008)[22].

Runic Games

В 2009 году Оулмен начал работу во вновь созданной команде Runic Games, в которую помимо него вошли ещё несколько бывших сотрудников Blizzard North и Flagship Studios[11]. Им была создана музыка к игре Torchlight, также он работал над проектом в качестве саунд-дизайнера[23][24]. По состоянию на 2012 год Оулмен продолжает работу в Runic Games, в том числе он участвовал в проекте Torchlight II, поступившем в продажу в сентябре 2012 года.

Сочинения

Напишите отзыв о статье "Оулмен, Мэтт"

Примечания

  1. [www.spock.com/Matt-Uelmen Matt Uelmen]. Spock. Проверено 28 сентября 2009.
  2. [youmix.co.uk/artist/13929 Matt Uelmen]. youmix.co.uk. Проверено 28 сентября 2009.
  3. [www.ocremix.org/artist/32/matt-uelmen Matt Uelmen]. OverClocked ReMix. Проверено 28 сентября 2009.
  4. [vgmdb.net/artist/1374 Matt Uelmen]. VGMdb. Проверено 28 сентября 2009.
  5. 1 2 Remo, Chris. [www.gamasutra.com/view/feature/5896/the_real_story_of_torchlights_.php The Real Story Of Torchlight's Music]. Gamasutra (16 июля 2010). Проверено 8 августа 2010.
  6. 1 2 3 4 5 [www.rpgamer.com/news/Q1-2001/021901b.html Interview With Matt Uelmen]. RPGamer.com (19 февраля 2001). Проверено 28 сентября 2009.
  7. [www.mobygames.com/developer/sheet/view/developerId,11673/ Matt Uelmen]. MobyGames. Проверено 28 сентября 2009.
  8. 1 2 3 4 Studnicky, Dan [www.gamesmania.com/html/interviews/show.asp?file=interview24 Interviews: Questions with Matt Uelmen]. Gamesmania. Проверено 29 августа 2009. [web.archive.org/web/20011006152716/www.gamesmania.com/html/interviews/show.asp?file=interview24 Архивировано из первоисточника 6 октября 2001].
  9. 1 2 Kelly, Ryan [archive.gamespy.com/legacy/interviews/blizzard_composers_a.shtm Masters of the Craft: Blizzard's Composers]. GameSpy. Проверено 28 сентября 2009.
  10. [www1.georgetown.edu/departments/american_studies/research/thesisdirectory/ American Studies Program: Thesis Directory]. Georgetown College (28 сентября 2009).
  11. 1 2 [www.linkedin.com/pub/dir/matt/uelmen Matt Uelmen]. LinkedIn. Проверено 28 сентября 2009.
  12. [www.highbeam.com/doc/1G1-18059803.html Davidson & Associates, Inc. Signs a Definitive Merger Agreement With Condor, Inc.], PR Newswire (6 марта 1996). Проверено 28 сентября 2009.
  13. [www.metacritic.com/games/platforms/pc/diablo#users Diablo]. MetaCritic. Проверено 28 сентября 2009.
  14. [www.gamecultura.com.br/index.php?option=com_content&task=view&id=419&Itemid=120 A criatividade vs. O óbvio: A música inovadora de Diablo I e II] (Portuguese), Gamecultura.com.br (27 марта 2007). Проверено 28 сентября 2009.
  15. [www.gamasutra.com/features/20070411/barton_07.shtml The History of Computer Role-Playing Games Part III: The Platinum and Modern Ages (1994-2004)]. Gamasutra. Проверено 28 сентября 2009.
  16. [www.gamespot.com/pc/strategy/starcraft/tech_info.html Starcraft Tech Info]. Gamespot. Проверено 28 сентября 2009.
  17. [www.phantasmelodia.com/coda-and-roger-me-matt-uelmen/ Coda & Roger and Me - Matt Uelmen]. Phantasmelodia (July 2008). Проверено 28 сентября 2009.
  18. [www.gamechoiceawards.com/archive/gdca_1st.html 1st Annual Game Developers Choice Awards]. Game Developers Choice Awards. Проверено 14 мая 2012.
  19. [www.originalsoundversion.com/?p=760#more-760 BlizzCon 08: New Diablo III Tunes, New Co-Composer Announced]. Original Sound Version (12 октября 2008). Проверено 28 сентября 2009.
  20. PC Gamer US. [www.gamesradar.com/pc/diablo-iii/preview/diablo-iii/a-20080801111854458065/g-2008063084756359080/p-2 Diablo III Preview]. GamesRadar (1 августа 2008). Проверено 2 августа 2008.
  21. [www.music4games.net/Features_Display.aspx?id=137 Interview with Blizzard Entertainment Audio Director & World of Warcraft: The Burning Crusade Lead Composer Russell Brower], Music4Games (20 апреля 2007). Проверено 28 сентября 2009.
  22. [vgmdb.net/album/10858 Echoes of War: The Music of Blizzard Entertainment Legendary Edition]. VGMdb. Проверено 28 сентября 2009.
  23. [www.shacknews.com/onearticle.x/60443 Torchlight Trailer: The Valiant Vanquisher], Shacknews (14 сентября 2009). Проверено 28 сентября 2009.
  24. [www.curse.com/articles/torchlight/552135.aspx Torchlight Interview With Lead Composer and New Screenshots], Curse.com (24 августа 2009). Проверено 28 сентября 2009.

Ссылки

К:Википедия:Изолированные статьи (тип: не указан)

Отрывок, характеризующий Оулмен, Мэтт

– Право, папенька, я думаю, князь Багратион, когда готовился к Шенграбенскому сражению, меньше хлопотал, чем вы теперь, – сказал сын, улыбаясь.
Старый граф притворился рассерженным. – Да, ты толкуй, ты попробуй!
И граф обратился к повару, который с умным и почтенным лицом, наблюдательно и ласково поглядывал на отца и сына.
– Какова молодежь то, а, Феоктист? – сказал он, – смеется над нашим братом стариками.
– Что ж, ваше сиятельство, им бы только покушать хорошо, а как всё собрать да сервировать , это не их дело.
– Так, так, – закричал граф, и весело схватив сына за обе руки, закричал: – Так вот же что, попался ты мне! Возьми ты сейчас сани парные и ступай ты к Безухову, и скажи, что граф, мол, Илья Андреич прислали просить у вас земляники и ананасов свежих. Больше ни у кого не достанешь. Самого то нет, так ты зайди, княжнам скажи, и оттуда, вот что, поезжай ты на Разгуляй – Ипатка кучер знает – найди ты там Ильюшку цыгана, вот что у графа Орлова тогда плясал, помнишь, в белом казакине, и притащи ты его сюда, ко мне.
– И с цыганками его сюда привести? – спросил Николай смеясь. – Ну, ну!…
В это время неслышными шагами, с деловым, озабоченным и вместе христиански кротким видом, никогда не покидавшим ее, вошла в комнату Анна Михайловна. Несмотря на то, что каждый день Анна Михайловна заставала графа в халате, всякий раз он конфузился при ней и просил извинения за свой костюм.
– Ничего, граф, голубчик, – сказала она, кротко закрывая глаза. – А к Безухому я съезжу, – сказала она. – Пьер приехал, и теперь мы всё достанем, граф, из его оранжерей. Мне и нужно было видеть его. Он мне прислал письмо от Бориса. Слава Богу, Боря теперь при штабе.
Граф обрадовался, что Анна Михайловна брала одну часть его поручений, и велел ей заложить маленькую карету.
– Вы Безухову скажите, чтоб он приезжал. Я его запишу. Что он с женой? – спросил он.
Анна Михайловна завела глаза, и на лице ее выразилась глубокая скорбь…
– Ах, мой друг, он очень несчастлив, – сказала она. – Ежели правда, что мы слышали, это ужасно. И думали ли мы, когда так радовались его счастию! И такая высокая, небесная душа, этот молодой Безухов! Да, я от души жалею его и постараюсь дать ему утешение, которое от меня будет зависеть.
– Да что ж такое? – спросили оба Ростова, старший и младший.
Анна Михайловна глубоко вздохнула: – Долохов, Марьи Ивановны сын, – сказала она таинственным шопотом, – говорят, совсем компрометировал ее. Он его вывел, пригласил к себе в дом в Петербурге, и вот… Она сюда приехала, и этот сорви голова за ней, – сказала Анна Михайловна, желая выразить свое сочувствие Пьеру, но в невольных интонациях и полуулыбкою выказывая сочувствие сорви голове, как она назвала Долохова. – Говорят, сам Пьер совсем убит своим горем.
– Ну, всё таки скажите ему, чтоб он приезжал в клуб, – всё рассеется. Пир горой будет.
На другой день, 3 го марта, во 2 м часу по полудни, 250 человек членов Английского клуба и 50 человек гостей ожидали к обеду дорогого гостя и героя Австрийского похода, князя Багратиона. В первое время по получении известия об Аустерлицком сражении Москва пришла в недоумение. В то время русские так привыкли к победам, что, получив известие о поражении, одни просто не верили, другие искали объяснений такому странному событию в каких нибудь необыкновенных причинах. В Английском клубе, где собиралось всё, что было знатного, имеющего верные сведения и вес, в декабре месяце, когда стали приходить известия, ничего не говорили про войну и про последнее сражение, как будто все сговорились молчать о нем. Люди, дававшие направление разговорам, как то: граф Ростопчин, князь Юрий Владимирович Долгорукий, Валуев, гр. Марков, кн. Вяземский, не показывались в клубе, а собирались по домам, в своих интимных кружках, и москвичи, говорившие с чужих голосов (к которым принадлежал и Илья Андреич Ростов), оставались на короткое время без определенного суждения о деле войны и без руководителей. Москвичи чувствовали, что что то нехорошо и что обсуждать эти дурные вести трудно, и потому лучше молчать. Но через несколько времени, как присяжные выходят из совещательной комнаты, появились и тузы, дававшие мнение в клубе, и всё заговорило ясно и определенно. Были найдены причины тому неимоверному, неслыханному и невозможному событию, что русские были побиты, и все стало ясно, и во всех углах Москвы заговорили одно и то же. Причины эти были: измена австрийцев, дурное продовольствие войска, измена поляка Пшебышевского и француза Ланжерона, неспособность Кутузова, и (потихоньку говорили) молодость и неопытность государя, вверившегося дурным и ничтожным людям. Но войска, русские войска, говорили все, были необыкновенны и делали чудеса храбрости. Солдаты, офицеры, генералы – были герои. Но героем из героев был князь Багратион, прославившийся своим Шенграбенским делом и отступлением от Аустерлица, где он один провел свою колонну нерасстроенною и целый день отбивал вдвое сильнейшего неприятеля. Тому, что Багратион выбран был героем в Москве, содействовало и то, что он не имел связей в Москве, и был чужой. В лице его отдавалась должная честь боевому, простому, без связей и интриг, русскому солдату, еще связанному воспоминаниями Итальянского похода с именем Суворова. Кроме того в воздаянии ему таких почестей лучше всего показывалось нерасположение и неодобрение Кутузову.
– Ежели бы не было Багратиона, il faudrait l'inventer, [надо бы изобрести его.] – сказал шутник Шиншин, пародируя слова Вольтера. Про Кутузова никто не говорил, и некоторые шопотом бранили его, называя придворною вертушкой и старым сатиром. По всей Москве повторялись слова князя Долгорукова: «лепя, лепя и облепишься», утешавшегося в нашем поражении воспоминанием прежних побед, и повторялись слова Ростопчина про то, что французских солдат надо возбуждать к сражениям высокопарными фразами, что с Немцами надо логически рассуждать, убеждая их, что опаснее бежать, чем итти вперед; но что русских солдат надо только удерживать и просить: потише! Со всex сторон слышны были новые и новые рассказы об отдельных примерах мужества, оказанных нашими солдатами и офицерами при Аустерлице. Тот спас знамя, тот убил 5 ть французов, тот один заряжал 5 ть пушек. Говорили и про Берга, кто его не знал, что он, раненый в правую руку, взял шпагу в левую и пошел вперед. Про Болконского ничего не говорили, и только близко знавшие его жалели, что он рано умер, оставив беременную жену и чудака отца.


3 го марта во всех комнатах Английского клуба стоял стон разговаривающих голосов и, как пчелы на весеннем пролете, сновали взад и вперед, сидели, стояли, сходились и расходились, в мундирах, фраках и еще кое кто в пудре и кафтанах, члены и гости клуба. Пудренные, в чулках и башмаках ливрейные лакеи стояли у каждой двери и напряженно старались уловить каждое движение гостей и членов клуба, чтобы предложить свои услуги. Большинство присутствовавших были старые, почтенные люди с широкими, самоуверенными лицами, толстыми пальцами, твердыми движениями и голосами. Этого рода гости и члены сидели по известным, привычным местам и сходились в известных, привычных кружках. Малая часть присутствовавших состояла из случайных гостей – преимущественно молодежи, в числе которой были Денисов, Ростов и Долохов, который был опять семеновским офицером. На лицах молодежи, особенно военной, было выражение того чувства презрительной почтительности к старикам, которое как будто говорит старому поколению: уважать и почитать вас мы готовы, но помните, что всё таки за нами будущность.