Офман, Юрий Петрович

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Офман Юрий Петрович
Дата рождения:

19 декабря 1939(1939-12-19) (84 года)

Страна:

СССР

Научная сфера:

Теория сложности вычислений

Место работы:

Центральный экономико-математический институт РАН (Москва)

Учёная степень:

Доктор физико-математических наук

Научный руководитель:

А. Н. Колмогоров

Офман Ю́рий Петро́вич (англ. Yuri Petrovich Ofman) — советский и российский математик, работавший в области теории сложности вычислений. Офман Ю. П. получил степень доктора физико-математических наук в Московском государственном университете под руководством Колмогорова Андрея Николаевича.

Соавтор Карацубы Анатолия Алексеевича, одного из крупных учёных в области теории сложности компьютерных вычислений, разработавшего метод быстрого умножения, который позволяет перемножать два n-значных числа со сложностью вычисления <math>M(n)=O(n^{\log_23})</math>.

Офман Ю. П. проделал важную работу в области параллельных алгоритмов, применяемых в сумматорах.

Работа Юрия Петровича Офмана «Универсальный автомат», изданная в СССР в 1965 году, и переведённая Американским математическим обществом в 1967 году[1], позже получила применение при исследованиях многокаскадных коммутационных сетей (англ. Multistage switching network, Multistage interconnection network), с целью использования их в высокоскоростных коммутаторах пакетов, например, в системах ATM[2].



Публикации

  • [mi.mathnet.ru/rus/izv/v25/i2/p239 Ю. П. Офман, «О наилучшем приближении функций двух переменных функциями вида φ(x)+ψ(y)», Изв. АН СССР. Сер. матем., 25:2 (1961), 239—252]
  • Ю. П. Офман, А. А. Карацуба, «Умножение многозначных чисел на автоматах» Доклады АН СССР. — 1962 — Т. 145. — С. 293—294
  • Ю. П. Офман, «Об алгоритмической сложности дискретных функций» Доклады АН СССР.- 1962. — Т. 145, № 1. — С.48-51.
  • Ю. П. Офман, «О приближенной реализации непрерывных функций на автоматах» Доклады АН СССР.- 1963. — Т. 152,№ 4. — С. 823—826.
  • [mi.mathnet.ru/rus/mmo/v14/p186 Ю. П. Офман, «Универсальный автомат», Тр. ММО, 14, Издательство Московского университета, М., 1965, 186—199 ]
  • [mi.mathnet.ru/rus/ppi/v2/i1/p68 Ю. П. Офман, «Моделирование самоконструирующейся системы на универсальном автомате», Пробл. передачи информ., 2:1 (1966), 68-73]
  • [mi.mathnet.ru/rus/ppi/v4/i3/p58 Ю. П. Офман, «О параллельной машине», Пробл. передачи информ., 4:3 (1968), 58-61]

Напишите отзыв о статье "Офман, Юрий Петрович"

Примечания

  1. J.P. Ofman A universal automaton // American Mathematical Society. — Providence, RI, 1967. — С. 200-215.
  2. Achille Pattavina. Switching Theory: Architecture and Performance in Broadband ATM Networks. — John Wiley & Sons Ltd, 1998. — С. 97, 99, 101, 107, 125. — ISBN 0-470-84191-5 (Electronic).

Ссылки

  • [www.ams.org/mathscinet/search/author.html?mrauthid=510897&Submit=Search Ofman, Ju.] at the AMS MathSciNet database. Accessed on 2010-01-09.

Отрывок, характеризующий Офман, Юрий Петрович

– Вот ее письма и портрет, – сказал он. Он взял связку со стола и передал Пьеру.
– Отдай это графине… ежели ты увидишь ее.
– Она очень больна, – сказал Пьер.
– Так она здесь еще? – сказал князь Андрей. – А князь Курагин? – спросил он быстро.
– Он давно уехал. Она была при смерти…
– Очень сожалею об ее болезни, – сказал князь Андрей. – Он холодно, зло, неприятно, как его отец, усмехнулся.
– Но господин Курагин, стало быть, не удостоил своей руки графиню Ростову? – сказал князь Андрей. Он фыркнул носом несколько раз.
– Он не мог жениться, потому что он был женат, – сказал Пьер.
Князь Андрей неприятно засмеялся, опять напоминая своего отца.
– А где же он теперь находится, ваш шурин, могу ли я узнать? – сказал он.
– Он уехал в Петер…. впрочем я не знаю, – сказал Пьер.
– Ну да это всё равно, – сказал князь Андрей. – Передай графине Ростовой, что она была и есть совершенно свободна, и что я желаю ей всего лучшего.
Пьер взял в руки связку бумаг. Князь Андрей, как будто вспоминая, не нужно ли ему сказать еще что нибудь или ожидая, не скажет ли чего нибудь Пьер, остановившимся взглядом смотрел на него.
– Послушайте, помните вы наш спор в Петербурге, – сказал Пьер, помните о…
– Помню, – поспешно отвечал князь Андрей, – я говорил, что падшую женщину надо простить, но я не говорил, что я могу простить. Я не могу.
– Разве можно это сравнивать?… – сказал Пьер. Князь Андрей перебил его. Он резко закричал:
– Да, опять просить ее руки, быть великодушным, и тому подобное?… Да, это очень благородно, но я не способен итти sur les brisees de monsieur [итти по стопам этого господина]. – Ежели ты хочешь быть моим другом, не говори со мною никогда про эту… про всё это. Ну, прощай. Так ты передашь…
Пьер вышел и пошел к старому князю и княжне Марье.
Старик казался оживленнее обыкновенного. Княжна Марья была такая же, как и всегда, но из за сочувствия к брату, Пьер видел в ней радость к тому, что свадьба ее брата расстроилась. Глядя на них, Пьер понял, какое презрение и злобу они имели все против Ростовых, понял, что нельзя было при них даже и упоминать имя той, которая могла на кого бы то ни было променять князя Андрея.
За обедом речь зашла о войне, приближение которой уже становилось очевидно. Князь Андрей не умолкая говорил и спорил то с отцом, то с Десалем, швейцарцем воспитателем, и казался оживленнее обыкновенного, тем оживлением, которого нравственную причину так хорошо знал Пьер.


В этот же вечер, Пьер поехал к Ростовым, чтобы исполнить свое поручение. Наташа была в постели, граф был в клубе, и Пьер, передав письма Соне, пошел к Марье Дмитриевне, интересовавшейся узнать о том, как князь Андрей принял известие. Через десять минут Соня вошла к Марье Дмитриевне.
– Наташа непременно хочет видеть графа Петра Кирилловича, – сказала она.
– Да как же, к ней что ль его свести? Там у вас не прибрано, – сказала Марья Дмитриевна.
– Нет, она оделась и вышла в гостиную, – сказала Соня.
Марья Дмитриевна только пожала плечами.
– Когда это графиня приедет, измучила меня совсем. Ты смотри ж, не говори ей всего, – обратилась она к Пьеру. – И бранить то ее духу не хватает, так жалка, так жалка!