Офферман, Джо Джо

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Джо Джо
Реальное имя:

Joseann Alexie Offerman

Имена на ринге:

Джо Джо

Общая информация
Объявляемый рост:

157 см

Дата рождения:

10 марта 1994(1994-03-10) (30 лет)

Место рождения:

Северный Голливуд, Калифорния, США

Место проживания:

Тампа, Флорида

Объявляемое место проживания:

Толука Лейк, Лос-Анджелес

Обучение:

Персонал NXT

Дебют:

26 июня 2013

Джозин Алекси Офферман (англ. Joseann Alexie Offerman, род. 10 марта 1994 года) — американский рестлер, валет, певица, актриса и танцовщица. В настоящее время работает в WWE под именем Джо Джо и выступает в подготовительном отделении WWE NXT в качестве конферансье. Участница первого сезона реалити-шоу канала E! Total Divas. После подписания контракта с WWE в 2013 году она была направлена в WWE Performance Center в Тампе, Флорида, где начала тренировки. В июне 2013 года, в возрасте 19 лет, она дебютировала в основном составе федерации.





WWE

В мае 2013 года было объявлено, что Офферман примет участие в реалити-шоу канала E! Total Divas, в котором будут показаны закулисные съёмки с некоторыми дивами WWE, а также сцены из их личной жизни[1][2].

Офферман дебютировала в основном составе WWE 26 июня 2013 года под именем Джо Джо на шоу Main Event. На нём она выступила в роли фейса, исполнив музыкальную тему группировки Tons of Funk. Её версия песни позже была выпущена на iTunes. На следующей неделе на шоу Raw Джо Джо приняла участие в закулисном сегменте вместе с Близняшками Белла, Натальей, The Funkadactyls и Евой Мари[3]. 22 июля на Raw Джо Джо вместе с участницами шоу Total Divas появились в сегменте Miz TV, где она была представлена публике[4]. 28 июля 2013 года был выпущен первый эпизод шоу Total Divas. 18 августа на шоу Summerslam она исполнила национальный гимн США.

26 августа Джо Джо исполнила роль специального ринг аннонсера во время матча Натальи и Бри Беллы. После матча, чемпионка Див Эй Джей Ли прервала празднование победы Беллы, показав небольшой проморолик об актёрском составе Total Divas. После этого Джо Джо стала появляться на матчах участниц Total Divas, поддерживая их. Её дебют на ринге состоялся 7 октября на шоу Raw, когда она в команде с Натальей и Евой Мари одержали победу над Алисией Фокс, Розой Мендес и Аксаной. Однако в матче она ни разу не вышла на ринг. Её первый проигрыш состоялся на шоу NXT, где она вместе с Евой Мари проиграла Эмме и чемпиону NXT Пейдж. 18 ноября участницы шоу Total Divas участвовали в специальном сегменте, в котором также участвовали другие дивы WWE Кейтлин, Роза Мендес, Алисия Фокс, Аксана и Саммер Рэй, который закончился потасовкой. Позже на этом же шоу было объявлено что на шоу Survivor Series пройдёт традиционный командный матч на выбывание в котором Total Divas будут противостоять Саммер Рэй, Тамина Снука, Кейтлин, Алисия Фокс, Роза Мендес, Аксана и Эй Джей. На шоу Total Divas одержали победу над Настоящими дивами[5][6].

В конце 2013 года, после того, как стало известно, что Офферман не будет принимать участие во втором сезоне Total Divas, она была отправлена в подготовительное отделение WWE NXT Wrestling. В NXT Джо Джо исполняет обязанности конферансье и интервьюера.

Другие проекты

В 2013 году Офферман приняла участие в реалити-шоу WWE и канала E! Total Divas, которое вышло в эфир в июле 2013 года[7]. Позже было объявлено, что она не будет принимать участие во втором сезоне[8]. Во втором сезоне, Офферман была заменена другой дивой WWE — Саммер Рэй[9].

Год Название Роль Комментарии Сноски
2013 Total Divas саму себя Основной состав [7]

В рестлинге

  • Завершающие приёмы

Титулы и достижения

Напишите отзыв о статье "Офферман, Джо Джо"

Примечания

  1. [www.wwe.com/inside/wwe-divas/e-divas-reality-show-announced-26108777 E! and WWE to team up for launch of 'Total Divas' reality show]. WWE. Проверено 22 апреля 2013.
  2. [www.eonline.com/shows/total_divas/news/426438/total-divas-sneak-peek-bellas-body-slams-and-big-egos Total Divas Sneak Peak, Bellas Body Slams and Big Egos]. E! Online.
  3. Trionfo, Richard [www.pwinsider.com/ViewArticle.php?id=78641&p=2 WWE Raw Report: champions versus champion; rematches from SmackDown; the cast of Total Divas together; Daniel Bryan as a referee; those nutty McMahons; the family comes along to Baltimore; and more]. Pro Wrestling Insider (July 1, 2013). Проверено 27 июля 2013.
  4. Benigno, Anthony [www.wwe.com/shows/raw/2013-07-22/wwe-raw-results-26133895/page-6 Raw results: Daniel Bryan runs the gauntlet and "The Best" baits "The Beast"]. WWE (July 22, 2013). Проверено 27 июля 2013.
  5. 1 2 Johnson, Mike [www.pwinsider.com/article/81796/ongoing-wwe-survivor-series-blog-pregame-show-thoughts.html?p=1 Complete WWE Survivor Series blog, or... Daniel Bryan is sorely missed in the main event picture]. Pro Wrestling Insider. Проверено 24 ноября 2013.
  6. Linder, Zach [www.wwe.com/shows/survivorseries/2013/divas-traditional-survivor-series-elimination-match-26164462 Natalya, The Bellas, The Funkadactyls, JoJo & Eva Marie def. Divas Champion AJ Lee, Tamina Snuka, Kaitlyn, Rosa Mendes, Summer Rae, Aksana & Alicia Fox]. WWE. Проверено 24 ноября 2013.
  7. 1 2 Caldwell, James [pwtorch.com/artman2/publish/WWE_News_3/article_71912.shtml WWE News: WWE & E! announce "Total Divas" details, number of episodes, male cast members]. Pro Wrestling Torch (July 12, 2013). Проверено 22 декабря 2013.
  8. [www.f4wonline.com/more/more-top-stories/96-wwe/35145-new-cast-member-for-total-divas New cast member for Total Divas]. Wrestling Observer Newsletter. Проверено 27 января 2014.
  9. Martin, Adam [www.wrestleview.com/wwe-news/46387-new-cast-member-for-new-season-of-total-divas New cast member for new season of "Total Divas"]. WrestleView (January 27, 2014). Проверено 2 февраля 2014.
  10. Stephens, David [www.wrestleview.com/wwe-wrestling-results/wwe-raw-results/45217-wwe-raw-results-11-25-13-tag-team-main-event WWE RAW Results – 11/25/13 (Tag team main event)]. WrestleView. Проверено 28 февраля 2014.
  11. Howell, Nolan [slam.canoe.ca/Slam/Wrestling/PPVReports/2013/09/15/21124686.html WWE Night of Champions: Bryan reaches the mountaintop]. Slam! Sports. Canadian Online Explorer (September 15, 2013). Проверено 27 сентября 2013.
  12. David Stephens. [www.wrestleview.com/wwe-wrestling-results/wwe-smackdown-results/44294-wwe-smackdown-results-10-11-13-rhodes-vs-wyatts WWE Smackdown Results – 10/11/13 (Rhodes' vs. Wyatts')]. WrestleView (October 11, 2013). Проверено 11 октября 2013.
  13. Meltzer, Dave (January 27, 2014). «[www.f4wonline.com/component/content/article/110-wrestling-observer-newsletter/35067-jan-27-2014-wrestling-observer-newsletter-2013-annual-awards-issue-best-in-the-world-in-numerous-categories-plus-all-the-news-in-pro-wrestling-and-mma-over-the-past-week-and-more Jan 27 2014 Wrestling Observer Newsletter: 2013 Annual awards issue, best in the world in numerous categories, plus all the news in pro-wrestling and MMA over the past week and more]». Wrestling Observer Newsletter. ISSN [worldcat.org/issn/10839593 10839593].

Ссылки

  • [jojo-offerman.com/ Web Site]
  • [www.wwe.com/superstars/divas/jojo JoJo] profile on WWE.com
  • [twitter.com/ItsJoseann JoJo] on Twitter
  • [instagram.com/joseann_alexie JoJo] on Instagram
  • [www.imdb.com/name/nm5801121/ Joseann Offerman] at the Internet Movie Database
  • [www.onlineworldofwrestling.com/bios/j/jo-jo-offerman/ Online World of Wrestling Profile]

Отрывок, характеризующий Офферман, Джо Джо

– Как вы хотите, чтобы он всем отвечал вдруг? – сказал князь Андрей. – Притом надо в поступках государственного человека различать поступки частного лица, полководца или императора. Мне так кажется.
– Да, да, разумеется, – подхватил Пьер, обрадованный выступавшею ему подмогой.
– Нельзя не сознаться, – продолжал князь Андрей, – Наполеон как человек велик на Аркольском мосту, в госпитале в Яффе, где он чумным подает руку, но… но есть другие поступки, которые трудно оправдать.
Князь Андрей, видимо желавший смягчить неловкость речи Пьера, приподнялся, сбираясь ехать и подавая знак жене.

Вдруг князь Ипполит поднялся и, знаками рук останавливая всех и прося присесть, заговорил:
– Ah! aujourd'hui on m'a raconte une anecdote moscovite, charmante: il faut que je vous en regale. Vous m'excusez, vicomte, il faut que je raconte en russe. Autrement on ne sentira pas le sel de l'histoire. [Сегодня мне рассказали прелестный московский анекдот; надо вас им поподчивать. Извините, виконт, я буду рассказывать по русски, иначе пропадет вся соль анекдота.]
И князь Ипполит начал говорить по русски таким выговором, каким говорят французы, пробывшие с год в России. Все приостановились: так оживленно, настоятельно требовал князь Ипполит внимания к своей истории.
– В Moscou есть одна барыня, une dame. И она очень скупа. Ей нужно было иметь два valets de pied [лакея] за карета. И очень большой ростом. Это было ее вкусу. И она имела une femme de chambre [горничную], еще большой росту. Она сказала…
Тут князь Ипполит задумался, видимо с трудом соображая.
– Она сказала… да, она сказала: «девушка (a la femme de chambre), надень livree [ливрею] и поедем со мной, за карета, faire des visites». [делать визиты.]
Тут князь Ипполит фыркнул и захохотал гораздо прежде своих слушателей, что произвело невыгодное для рассказчика впечатление. Однако многие, и в том числе пожилая дама и Анна Павловна, улыбнулись.
– Она поехала. Незапно сделался сильный ветер. Девушка потеряла шляпа, и длинны волоса расчесались…
Тут он не мог уже более держаться и стал отрывисто смеяться и сквозь этот смех проговорил:
– И весь свет узнал…
Тем анекдот и кончился. Хотя и непонятно было, для чего он его рассказывает и для чего его надо было рассказать непременно по русски, однако Анна Павловна и другие оценили светскую любезность князя Ипполита, так приятно закончившего неприятную и нелюбезную выходку мсье Пьера. Разговор после анекдота рассыпался на мелкие, незначительные толки о будущем и прошедшем бале, спектакле, о том, когда и где кто увидится.


Поблагодарив Анну Павловну за ее charmante soiree, [очаровательный вечер,] гости стали расходиться.
Пьер был неуклюж. Толстый, выше обыкновенного роста, широкий, с огромными красными руками, он, как говорится, не умел войти в салон и еще менее умел из него выйти, то есть перед выходом сказать что нибудь особенно приятное. Кроме того, он был рассеян. Вставая, он вместо своей шляпы захватил трехугольную шляпу с генеральским плюмажем и держал ее, дергая султан, до тех пор, пока генерал не попросил возвратить ее. Но вся его рассеянность и неуменье войти в салон и говорить в нем выкупались выражением добродушия, простоты и скромности. Анна Павловна повернулась к нему и, с христианскою кротостью выражая прощение за его выходку, кивнула ему и сказала:
– Надеюсь увидать вас еще, но надеюсь тоже, что вы перемените свои мнения, мой милый мсье Пьер, – сказала она.
Когда она сказала ему это, он ничего не ответил, только наклонился и показал всем еще раз свою улыбку, которая ничего не говорила, разве только вот что: «Мнения мнениями, а вы видите, какой я добрый и славный малый». И все, и Анна Павловна невольно почувствовали это.
Князь Андрей вышел в переднюю и, подставив плечи лакею, накидывавшему ему плащ, равнодушно прислушивался к болтовне своей жены с князем Ипполитом, вышедшим тоже в переднюю. Князь Ипполит стоял возле хорошенькой беременной княгини и упорно смотрел прямо на нее в лорнет.
– Идите, Annette, вы простудитесь, – говорила маленькая княгиня, прощаясь с Анной Павловной. – C'est arrete, [Решено,] – прибавила она тихо.
Анна Павловна уже успела переговорить с Лизой о сватовстве, которое она затевала между Анатолем и золовкой маленькой княгини.
– Я надеюсь на вас, милый друг, – сказала Анна Павловна тоже тихо, – вы напишете к ней и скажете мне, comment le pere envisagera la chose. Au revoir, [Как отец посмотрит на дело. До свидания,] – и она ушла из передней.
Князь Ипполит подошел к маленькой княгине и, близко наклоняя к ней свое лицо, стал полушопотом что то говорить ей.
Два лакея, один княгинин, другой его, дожидаясь, когда они кончат говорить, стояли с шалью и рединготом и слушали их, непонятный им, французский говор с такими лицами, как будто они понимали, что говорится, но не хотели показывать этого. Княгиня, как всегда, говорила улыбаясь и слушала смеясь.
– Я очень рад, что не поехал к посланнику, – говорил князь Ипполит: – скука… Прекрасный вечер, не правда ли, прекрасный?
– Говорят, что бал будет очень хорош, – отвечала княгиня, вздергивая с усиками губку. – Все красивые женщины общества будут там.
– Не все, потому что вас там не будет; не все, – сказал князь Ипполит, радостно смеясь, и, схватив шаль у лакея, даже толкнул его и стал надевать ее на княгиню.
От неловкости или умышленно (никто бы не мог разобрать этого) он долго не опускал рук, когда шаль уже была надета, и как будто обнимал молодую женщину.
Она грациозно, но всё улыбаясь, отстранилась, повернулась и взглянула на мужа. У князя Андрея глаза были закрыты: так он казался усталым и сонным.
– Вы готовы? – спросил он жену, обходя ее взглядом.
Князь Ипполит торопливо надел свой редингот, который у него, по новому, был длиннее пяток, и, путаясь в нем, побежал на крыльцо за княгиней, которую лакей подсаживал в карету.
– Рrincesse, au revoir, [Княгиня, до свиданья,] – кричал он, путаясь языком так же, как и ногами.
Княгиня, подбирая платье, садилась в темноте кареты; муж ее оправлял саблю; князь Ипполит, под предлогом прислуживания, мешал всем.
– Па звольте, сударь, – сухо неприятно обратился князь Андрей по русски к князю Ипполиту, мешавшему ему пройти.
– Я тебя жду, Пьер, – ласково и нежно проговорил тот же голос князя Андрея.
Форейтор тронулся, и карета загремела колесами. Князь Ипполит смеялся отрывисто, стоя на крыльце и дожидаясь виконта, которого он обещал довезти до дому.