Охотник (значения)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
В Викисловаре есть статья «охотник»

Охо́тник:

  • Охотник — человек, занимающийся охотой.
  • Охотник — в Русской Императорской армии наименование нижнего чина, не взятого на службу в очередной рекрутский набор или не подлежащего набору (а после введения всеобщей воинской повинности в 1874 году — не вытянувшего призывной жребий) и поступившего на службу добровольно (волонтёр), также военнослужащий, добровольно (по своей охоте) вызвавшийся выполнить какое-либо рискованное задание.
  • «Охотник» — лёгкий многоцелевой трехместный автожир, разработанный и построенный группой «Аэро-Астра».
  • «Охотник» — тип эскадренных миноносцев, строившихся в 1905—1906 годах для Российского Императорского флота.
  • Иж-27171 «Охотник» — легковой полноприводный пикап выпускавшийся предприятием ИжАвто (? — 2005)
  • «Охотник» (англ. The Hunter) — роман Джеймса Олдриджа.
  • «Охотник» (англ. Hunter) — роман Уильяма Лютера Пирса.
  • Охотник, Владимир Ильич — французский шахматист.

Фильмы и сериалы

  • «Охотник» (англ. The Hunter) — кинофильм, США, 1980, реж. Базз Кулик.
  • «Охотник» — короткометражный мультфильм, СССР, 1991, реж. Михаил Алдашин.
  • «Охотник» (англ. The Hunter) — кинофильм, Австралия, 2011, реж. Дэниел Неттхейм.
  • «Охотник» — кинофильм, Россия, 2011, реж. Бакур Бакурадзе.
  • «Охотник» (англ. The Tracker) — телефильм, США / Канада, 2001, реж. Джефф Шехтер.
  • «Охотник» — кинофильм, Иран / Германия, 2010, реж. Рафи Питтс.
  • «Охотник» (порт. O Caçador) — мини-сериал, Бразилия, 2014, реж. Жозе Алаваренга-мл.


См. также

__DISAMBIG__

Напишите отзыв о статье "Охотник (значения)"

Отрывок, характеризующий Охотник (значения)

– Ишь ты! – отвечал Игнат, дивуясь на то, как все более и более улыбалось его лицо в зеркале.
– Бессовестные! Право, бессовестные! – заговорил сзади их голос тихо вошедшей Мавры Кузминишны. – Эка, толсторожий, зубы то скалит. На это вас взять! Там все не прибрано, Васильич с ног сбился. Дай срок!
Игнат, поправляя поясок, перестав улыбаться и покорно опустив глаза, пошел вон из комнаты.
– Тетенька, я полегоньку, – сказал мальчик.
– Я те дам полегоньку. Постреленок! – крикнула Мавра Кузминишна, замахиваясь на него рукой. – Иди деду самовар ставь.
Мавра Кузминишна, смахнув пыль, закрыла клавикорды и, тяжело вздохнув, вышла из гостиной и заперла входную дверь.
Выйдя на двор, Мавра Кузминишна задумалась о том, куда ей идти теперь: пить ли чай к Васильичу во флигель или в кладовую прибрать то, что еще не было прибрано?
В тихой улице послышались быстрые шаги. Шаги остановились у калитки; щеколда стала стучать под рукой, старавшейся отпереть ее.
Мавра Кузминишна подошла к калитке.
– Кого надо?
– Графа, графа Илью Андреича Ростова.
– Да вы кто?
– Я офицер. Мне бы видеть нужно, – сказал русский приятный и барский голос.
Мавра Кузминишна отперла калитку. И на двор вошел лет восемнадцати круглолицый офицер, типом лица похожий на Ростовых.
– Уехали, батюшка. Вчерашнего числа в вечерни изволили уехать, – ласково сказала Мавра Кузмипишна.
Молодой офицер, стоя в калитке, как бы в нерешительности войти или не войти ему, пощелкал языком.
– Ах, какая досада!.. – проговорил он. – Мне бы вчера… Ах, как жалко!..
Мавра Кузминишна между тем внимательно и сочувственно разглядывала знакомые ей черты ростовской породы в лице молодого человека, и изорванную шинель, и стоптанные сапоги, которые были на нем.