Оценка состояния бумажных денежных знаков

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск




Оценка состояния (grade) является самым спорным аспектом бумажных денежных знаков (бон, банкнот), собирающихся сегодня. Небольшие различия в оценке состояния могут значительно повлиять на различия в цене. Процесс оценки состояния субъективен, на него влияют множество факторов. Даже очень опытный человек может оценить состояние одного и того же денежного знака в разных случаях по-разному.

Чем выше оценка состояния денежного знака, тем большую ценность он имеет среди коллекционеров. Кроме того, оригинальные денежные знаки ценятся выше чем те, которые были почищены, помыты, подклеены, поглажены и т. д..

Число коллекционеров денежных знаков (бон,банкнот) постоянно увеличивается, поэтому «гонка» за денежными знаками в хорошем состоянии приводит к тому, что они продаются по цене выше, чем ожидалось. Например, денежный знак в состоянии F — может быть оценен в 100$, в состоянии VF — 200$, а в состоянии UNC — 700$. Причина проста — «спрос и предложение». Намного больше денежных знаков можно найти в плохом состоянии, чем в хорошем.

Осмотр денежного знака

Для того, чтобы правильно оценить состояние денежного знака, его необходимо рассматривать, вынув из холдэра и при хорошем освещении. Поворачивайте денежный знак так, чтобы свет падал на него под разными углами. Посмотрите на просвет, поднеся поближе к свету, в этом случае вы сможете увидеть складки, которые трудноразличимы.

Очистка, мытье или глажка очень вредны и снижают стоимость. По крайней мере вымытый или отглаженный денежный знак может потерять свой блеск, и его поверхность может стать безжизненной и блеклой. Дефекты, которые были на нём, такие как сгибы и складки, всё равно останутся, их можно будет обнаружить под ярким светом. Обработка знака, который был в состоянии Extra Fine, автоматически уменьшит его оценочное состояние (grade) по крайней мере на один пункт.

Уровни оценки состояния денежных знаков

Uncirculated (Unc)

Не циркулировавший денежный знак, не имеющий абсолютно никаких следов износа или даже наклеек. Бумага чистая, без пятен, цвета не изменены. Углы острые, прямые. Нет ни малейшего округления, изгиба или дырочки. Без следов обработки или выдержки под прессом. Денежный знак в идеальном состоянии. Имеет свой оригинальный, естественный блеск.

About Uncirculated (AU)

Почти не циркулировавший денежный знак с некоторым незначительным износом. Может иметь след от мокрых рук банковского кассира, либо незначительный и поддающийся выравниванию сгиб посередине или сбоку (но не излом!). Европейцы часто обозначают AU как EF-Unc.

Extremely Fine (XF или EF)

«Чрезвычайно прекрасная» сохранность. Очень привлекательный знак, с лёгким износом. Может иметь не более трёх лёгких изгибов, поперечных или продольных (но не пересекающихся!) или один сильный излом. Бумага чистая, цвета не изменены, пятен нет. Углы могут иметь лёгкие признаки закругления. Знак может иметь лёгкий износ на краю изгиба.

Very Fine (VF)

«Очень прекрасная» сохранность. Привлекательный знак, но имеющий заметные следы обращения. Может иметь несколько продольных и поперечных изгибов одновременно, но бумага всё ещё свежая, не ветхая и не «изжёванная». Могут быть следы небольших пятен. Углы слегка потрёпаны, но больших закруглений нет.

Fine (F)

«Прекрасная» сохранность. Денежный знак, который имел долгое хождение, с большим количеством изгибов, изломов и морщин. Бумага не очень грязна, но может иметь пятна. Грани могут иметь большую обтрёпанность, с небольшими надрывами по краю. Надрывы не простираются вглубь знака. Нет ни малейшей дырочки в центре из-за сворачивания. Цвета ясны, но уже не очень ярки.

Very Good (VG)

«Очень хорошая» сохранность. Многократно использованный денежный знак, но не повреждённый. Углы могут иметь заметные признаки износа и округления, а также наклейки. Надрывы могут простираться вглубь знака, может быть изменение цветов, может иметься маленькая дырочка в центре знака от чрезмерного сворачивания. Никакие части знака не могут быть вырваны. Денежный знак категории VG может иметь всё ещё привлекательный вид.

Good (G)

«Хорошая» сохранность. Сильно истрёпанный знак. Естественное повреждение от длительного обращения может включать: сильные многократные изгибы и изломы, пятна, дырочки, надрывы края, протёртую дырочку в центре, округлённые углы и вообще непривлекательный вид. Никакие большие части знака не могут отсутствовать. Несмываемые (нестираемые) посторонние надписи обычно «сдвигают» даже новенькую бону в категорию Good.

Fair (FR)

«Горелый» денежный знак: полностью «хромой» (со множеством морщин), грязный и очень сильно изношенный. Большие разрывы, дырочки и запачканные участки. Краски местами полностью выгорели.

Poor (PR)

«Тряпка». Денежный знак с серьёзными повреждениями из-за износа: отсутствуют части поля, есть несмываемые надписи, чернильные пятна, дыры. Может иметь склеивающую ленту, держащую части знака вместе. Может иметь доклеенные углы. В коллекцию включают только в случае чрезвычайной редкости.

Уровни оценки состояния в разных странах

Country / Grade Uncirculated About
Uncirculated
Extremely
Fine
Very
Fine
Fine Very
Good
Good Fair Poor
США и Англия UNC AU EF or XF VF F VG G FR PR
Бразилия (1) FE - (3) S (5) MBC (7) BC (8) (9) R - UTGeG
Китай - - - - - - - - -
Чехия - - - - - - - - -
Дания 0 - 01 1+ 1 1- 2 - 3
Финляндия 0 - 01 1+ 1 1- 2 - 3
Франция NEUF - SUP TTB TB B TBC - BC
Италия FdS - SPL BB MB B M - -
Германия I (BFR) - II (VZGL) III (SS) IV (S) V (SG) VI (G) - VII (GS)
Япония Mishiyo - Goku Bihin Bihin Futsuhin - - - -
Литва (0) NP - (1) YP (2) LP (3) P (4) LG (5) G - (6) M
Нидерланды FDC / UNC - PR ZF F ZG G - -
Норвегия 0 - 01 1+ 1 1- 2 - 3
Польша - - - - - - - - -
Португалия Novo - Soberbo Muito Bo - - - - -
Румыния NC - - FF F FBC BC - M
Россия - - - - - - - - -
Испания Lujo - SC, IC or EBC MBC BC - RC - MC
Швеция 0 - 01 1+ 1 1- 2 - -
Франция

NEUF — Neuf
SUP — Superbe
TTB — Tres Tres Beau
TB — Tres Beau
B — Beau
TBC — Tres Bien Conserve
BC — Bien Conserve

Германия

BFR — Bankfrisch
VZGL — Vorzüglich
SS — Sehr Schön
S — Schön
SG — Sehr Gur erhalten
G — Gut erhalten
GS — Gering erhalten Schlecht

Италия

FdS — Fiore di Stampa
SPL — Spledido
BB — Bellissimo
MB — Molto Bello
B — Bello
M — Mediocre

Литва

NP — Nepriekaistingas
YP — Ypatingai Puikus
LP — Labai Puikus
P — Puikus
LG — Labai Geras
G — Geras
M — Menkas

Нидерланды

UNC — Ongecirculeerd
PR — Prachtig
ZF — Zeer Frai (Zeer Mooi)
F — Fraai (Mooi)
ZG — Zeer Goed
G — Goed

Испания

EBC — Extraordinariamente Bien Conservada
SC — Sin Circular
IC — Incirculante
MBC — Muy Bien Conservada
BC — Bien Conservada
RC — Regular Conservada
MC — Mala Conservada

См. также

Напишите отзыв о статье "Оценка состояния бумажных денежных знаков"

Примечания

Ссылки

  • www.banknotes.com/grading.htm International Grading Standards for World Paper Money
  • [www.bonistika.ru/anncms/biblio/3/ Оценка состояния банкнот IBNS]

Отрывок, характеризующий Оценка состояния бумажных денежных знаков



Наступил последний день Москвы. Была ясная веселая осенняя погода. Было воскресенье. Как и в обыкновенные воскресенья, благовестили к обедне во всех церквах. Никто, казалось, еще не мог понять того, что ожидает Москву.
Только два указателя состояния общества выражали то положение, в котором была Москва: чернь, то есть сословие бедных людей, и цены на предметы. Фабричные, дворовые и мужики огромной толпой, в которую замешались чиновники, семинаристы, дворяне, в этот день рано утром вышли на Три Горы. Постояв там и не дождавшись Растопчина и убедившись в том, что Москва будет сдана, эта толпа рассыпалась по Москве, по питейным домам и трактирам. Цены в этот день тоже указывали на положение дел. Цены на оружие, на золото, на телеги и лошадей всё шли возвышаясь, а цены на бумажки и на городские вещи всё шли уменьшаясь, так что в середине дня были случаи, что дорогие товары, как сукна, извозчики вывозили исполу, а за мужицкую лошадь платили пятьсот рублей; мебель же, зеркала, бронзы отдавали даром.
В степенном и старом доме Ростовых распадение прежних условий жизни выразилось очень слабо. В отношении людей было только то, что в ночь пропало три человека из огромной дворни; но ничего не было украдено; и в отношении цен вещей оказалось то, что тридцать подвод, пришедшие из деревень, были огромное богатство, которому многие завидовали и за которые Ростовым предлагали огромные деньги. Мало того, что за эти подводы предлагали огромные деньги, с вечера и рано утром 1 го сентября на двор к Ростовым приходили посланные денщики и слуги от раненых офицеров и притаскивались сами раненые, помещенные у Ростовых и в соседних домах, и умоляли людей Ростовых похлопотать о том, чтоб им дали подводы для выезда из Москвы. Дворецкий, к которому обращались с такими просьбами, хотя и жалел раненых, решительно отказывал, говоря, что он даже и не посмеет доложить о том графу. Как ни жалки были остающиеся раненые, было очевидно, что, отдай одну подводу, не было причины не отдать другую, все – отдать и свои экипажи. Тридцать подвод не могли спасти всех раненых, а в общем бедствии нельзя было не думать о себе и своей семье. Так думал дворецкий за своего барина.
Проснувшись утром 1 го числа, граф Илья Андреич потихоньку вышел из спальни, чтобы не разбудить к утру только заснувшую графиню, и в своем лиловом шелковом халате вышел на крыльцо. Подводы, увязанные, стояли на дворе. У крыльца стояли экипажи. Дворецкий стоял у подъезда, разговаривая с стариком денщиком и молодым, бледным офицером с подвязанной рукой. Дворецкий, увидав графа, сделал офицеру и денщику значительный и строгий знак, чтобы они удалились.
– Ну, что, все готово, Васильич? – сказал граф, потирая свою лысину и добродушно глядя на офицера и денщика и кивая им головой. (Граф любил новые лица.)
– Хоть сейчас запрягать, ваше сиятельство.
– Ну и славно, вот графиня проснется, и с богом! Вы что, господа? – обратился он к офицеру. – У меня в доме? – Офицер придвинулся ближе. Бледное лицо его вспыхнуло вдруг яркой краской.
– Граф, сделайте одолжение, позвольте мне… ради бога… где нибудь приютиться на ваших подводах. Здесь у меня ничего с собой нет… Мне на возу… все равно… – Еще не успел договорить офицер, как денщик с той же просьбой для своего господина обратился к графу.
– А! да, да, да, – поспешно заговорил граф. – Я очень, очень рад. Васильич, ты распорядись, ну там очистить одну или две телеги, ну там… что же… что нужно… – какими то неопределенными выражениями, что то приказывая, сказал граф. Но в то же мгновение горячее выражение благодарности офицера уже закрепило то, что он приказывал. Граф оглянулся вокруг себя: на дворе, в воротах, в окне флигеля виднелись раненые и денщики. Все они смотрели на графа и подвигались к крыльцу.
– Пожалуйте, ваше сиятельство, в галерею: там как прикажете насчет картин? – сказал дворецкий. И граф вместе с ним вошел в дом, повторяя свое приказание о том, чтобы не отказывать раненым, которые просятся ехать.
– Ну, что же, можно сложить что нибудь, – прибавил он тихим, таинственным голосом, как будто боясь, чтобы кто нибудь его не услышал.
В девять часов проснулась графиня, и Матрена Тимофеевна, бывшая ее горничная, исполнявшая в отношении графини должность шефа жандармов, пришла доложить своей бывшей барышне, что Марья Карловна очень обижены и что барышниным летним платьям нельзя остаться здесь. На расспросы графини, почему m me Schoss обижена, открылось, что ее сундук сняли с подводы и все подводы развязывают – добро снимают и набирают с собой раненых, которых граф, по своей простоте, приказал забирать с собой. Графиня велела попросить к себе мужа.
– Что это, мой друг, я слышу, вещи опять снимают?
– Знаешь, ma chere, я вот что хотел тебе сказать… ma chere графинюшка… ко мне приходил офицер, просят, чтобы дать несколько подвод под раненых. Ведь это все дело наживное; а каково им оставаться, подумай!.. Право, у нас на дворе, сами мы их зазвали, офицеры тут есть. Знаешь, думаю, право, ma chere, вот, ma chere… пускай их свезут… куда же торопиться?.. – Граф робко сказал это, как он всегда говорил, когда дело шло о деньгах. Графиня же привыкла уж к этому тону, всегда предшествовавшему делу, разорявшему детей, как какая нибудь постройка галереи, оранжереи, устройство домашнего театра или музыки, – и привыкла, и долгом считала всегда противоборствовать тому, что выражалось этим робким тоном.
Она приняла свой покорно плачевный вид и сказала мужу:
– Послушай, граф, ты довел до того, что за дом ничего не дают, а теперь и все наше – детское состояние погубить хочешь. Ведь ты сам говоришь, что в доме на сто тысяч добра. Я, мой друг, не согласна и не согласна. Воля твоя! На раненых есть правительство. Они знают. Посмотри: вон напротив, у Лопухиных, еще третьего дня все дочиста вывезли. Вот как люди делают. Одни мы дураки. Пожалей хоть не меня, так детей.
Граф замахал руками и, ничего не сказав, вышел из комнаты.
– Папа! об чем вы это? – сказала ему Наташа, вслед за ним вошедшая в комнату матери.
– Ни о чем! Тебе что за дело! – сердито проговорил граф.
– Нет, я слышала, – сказала Наташа. – Отчего ж маменька не хочет?
– Тебе что за дело? – крикнул граф. Наташа отошла к окну и задумалась.
– Папенька, Берг к нам приехал, – сказала она, глядя в окно.


Берг, зять Ростовых, был уже полковник с Владимиром и Анной на шее и занимал все то же покойное и приятное место помощника начальника штаба, помощника первого отделения начальника штаба второго корпуса.