Озпетек, Ферзан

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Оцпетек, Ферзан»)
Перейти к: навигация, поиск
Ферзан Озпетек
тур. Ferzan Özpetek

Ферзан Озпетек в 2007 году
Дата рождения:

3 февраля 1959(1959-02-03) (65 лет)

Место рождения:

Стамбул

Профессия:

кинорежиссёр
сценарист

Карьера:

1983 — настоящее время

Ферзан Озпетек или ЭзпетекК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 4327 дней] (тур. Ferzan Özpetek; 3 февраля 1959, Стамбул) — итальянский кинорежиссёр и сценарист турецкого происхождения. Бисексуал[1][2], затрагивает в своих фильмах вопросы сексуальности.





Биография

В 1976 приехал в Италию как корреспондент турецкой газеты, закончил Римский университет La sapienza, где изучал историю искусства и кинорежиссуру, затем учился в Академии драматического искусства. Работал в «Живом театре» Джулиана Бека и Джудит Малина. Начинал в кино как ассистент режиссёра.

Фильмография

Признание

К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)

С фильмом «Феерия непонимания» участвовал в главном конкурсе Берлинского МКФ. Картина «Окно напротив» отмечена призами: Давид ди Донателло за лучший фильм, «Серебряная лента» Национального синдиката киножурналистов Италии, премия лучшему режиссёру на МКФ в Карловых Варах. Картина «Сатурн против» также удостоена «Серебряной ленты». С фильмом «Идеальный день» претендовал на «Золотого льва» Венецианского МКФ.

Член жюри Венецианского МКФ (2007). Удостоен ордена имени президента Италии Джорджо Наполитано за заслуги первой степени (2008). В декабре 2008 Нью-Йоркский музей современного искусства показал ретроспективу фильмов Ферзана Озпетека.

Напишите отзыв о статье "Озпетек, Ферзан"

Примечания

  1. Jonathan Curiel. [www.sfgate.com/cgi-bin/article.cgi?f=/chronicle/a/2004/06/20/PKG2274FGT1.DTL 'WINDOWS' SHEDS LIGHT ON OBSESSION] (англ.). San Francisco Chronicle (20 June 2004). [www.webcitation.org/66LHY77E4 Архивировано из первоисточника 22 марта 2012].
  2. Reha Erus. [webarsiv.hurriyet.com.tr/2001/03/16/313499.asp Saklamıyorum ben eşcinselim] (тур.). Hürriyet (16 марта 2001). [www.webcitation.org/66LHZjcsf Архивировано из первоисточника 22 марта 2012].

Ссылки

  • [www.ferzanozpetek.com Официальный сайт]  (англ.),  (итал.)

Отрывок, характеризующий Озпетек, Ферзан



После казни Пьера отделили от других подсудимых и оставили одного в небольшой, разоренной и загаженной церкви.
Перед вечером караульный унтер офицер с двумя солдатами вошел в церковь и объявил Пьеру, что он прощен и поступает теперь в бараки военнопленных. Не понимая того, что ему говорили, Пьер встал и пошел с солдатами. Его привели к построенным вверху поля из обгорелых досок, бревен и тесу балаганам и ввели в один из них. В темноте человек двадцать различных людей окружили Пьера. Пьер смотрел на них, не понимая, кто такие эти люди, зачем они и чего хотят от него. Он слышал слова, которые ему говорили, но не делал из них никакого вывода и приложения: не понимал их значения. Он сам отвечал на то, что у него спрашивали, но не соображал того, кто слушает его и как поймут его ответы. Он смотрел на лица и фигуры, и все они казались ему одинаково бессмысленны.
С той минуты, как Пьер увидал это страшное убийство, совершенное людьми, не хотевшими этого делать, в душе его как будто вдруг выдернута была та пружина, на которой все держалось и представлялось живым, и все завалилось в кучу бессмысленного сора. В нем, хотя он и не отдавал себе отчета, уничтожилась вера и в благоустройство мира, и в человеческую, и в свою душу, и в бога. Это состояние было испытываемо Пьером прежде, но никогда с такою силой, как теперь. Прежде, когда на Пьера находили такого рода сомнения, – сомнения эти имели источником собственную вину. И в самой глубине души Пьер тогда чувствовал, что от того отчаяния и тех сомнений было спасение в самом себе. Но теперь он чувствовал, что не его вина была причиной того, что мир завалился в его глазах и остались одни бессмысленные развалины. Он чувствовал, что возвратиться к вере в жизнь – не в его власти.
Вокруг него в темноте стояли люди: верно, что то их очень занимало в нем. Ему рассказывали что то, расспрашивали о чем то, потом повели куда то, и он, наконец, очутился в углу балагана рядом с какими то людьми, переговаривавшимися с разных сторон, смеявшимися.
– И вот, братцы мои… тот самый принц, который (с особенным ударением на слове который)… – говорил чей то голос в противуположном углу балагана.
Молча и неподвижно сидя у стены на соломе, Пьер то открывал, то закрывал глаза. Но только что он закрывал глаза, он видел пред собой то же страшное, в особенности страшное своей простотой, лицо фабричного и еще более страшные своим беспокойством лица невольных убийц. И он опять открывал глаза и бессмысленно смотрел в темноте вокруг себя.
Рядом с ним сидел, согнувшись, какой то маленький человек, присутствие которого Пьер заметил сначала по крепкому запаху пота, который отделялся от него при всяком его движении. Человек этот что то делал в темноте с своими ногами, и, несмотря на то, что Пьер не видал его лица, он чувствовал, что человек этот беспрестанно взглядывал на него. Присмотревшись в темноте, Пьер понял, что человек этот разувался. И то, каким образом он это делал, заинтересовало Пьера.