Свидетель (фильм, 1981)
Свидетель | |
англ. Eyewitness | |
Жанр | |
---|---|
Режиссёр | |
Продюсер | |
Автор сценария | |
В главных ролях | |
Оператор | |
Композитор | |
Кинокомпания | |
Длительность |
103 мин. |
Бюджет | |
Сборы |
6,4 млн $ США |
Страна | |
Язык | |
Год | |
«Свидетель»[2] (англ. Eyewitness; другое название — «Очевидец») — американский триллер 1981 года режиссёра Питера Йетса. В главных ролях Уильям Хёрт, Сигурни Уивер и Кристофер Пламмер[3].
Содержание
Сюжет
Нью-Йоркский офисный уборщик Дэррил Дивер (Уильям Хёрт) является страстным поклонником ведущей теленовостей Тони (Сигурни Уивер). Однажды в одном из офисов он обнаруживает тело состоятельного политика, эмигранта из Южного Вьетнама. Дэррил притворяется, что был свидетелем убийства, только чтобы познакомиться с Тони, и между ними начинается роман. Их поведение убеждает знакомых убитого в том, что Дивер что-то знает, и они пытаются похитить их обоих. Параллельно, муж Тони, Джозеф, помогающий евреям с помощью денег переехать из СССР в Израиль, заводит себе любовницу. Он начинает догадываться, что Тони встречается с Дэррилом, и пытается его убить, однако они увидели его лицо. Джозеф признаётся семье Тони в том, что убил политика, так как он просил слишком много денег за помощь в вывозе евреев, и говорит о том, что надо убить и Дивера. Для того чтобы договориться, отец Тони назначает им всем встречу в своём доме, после чего Джозеф, притворившись отцом, звонит Диверу и переносит встречу в заброшенный дом-ферму, где вместе со своей любовницей устраивает ему засаду. Однако его план терпит крах: любовница убегает с места перестрелки после приезда полиции, при попытке достать второй пистолет, полицейские застреливают Джозефа, после чего Тони с Дэррилом снова воссоединяются.
В ролях
Актёр | Роль |
---|---|
Уильям Хёрт | Дэррил Дивер |
Сигурни Уивер | Тони Соколов |
Кристофер Пламмер | Джозеф |
Джеймс Вудс | Алдо Мерсер |
Стивен Хилл | лейтенант Джейкобс |
Морган Фримен | лейтенант Блэк |
Памела Рид | Линда |
Ирен Уорт | миссис Соколов |
Кеннет Макмиллан | мистер Дивер |
Критика
Кинокритик Роджер Эберт отметил, что «развитие и решение тайны убийства профессионально обрабатываются Йетсом и его сценаристом, Стивом Тесичем (который также написал „Уходя в отрыв“). В финальной перестрелке в конюшне Мидтауна чувствуется Хичкок; старый мастер всегда любил смешивать насилие с абсолютно неправильными установками. Но то, что делает этот фильм настолько интересным, это как Йейтс и Тесич и их характеры идут против наших ожиданий»[4]. Винсент Кэнби из «The New York Times» заметив, что в фильме присутствуют элементы от Хичкока, сказал, что «держитесь подальше от „Свидетеля“, тщательная восхитительная, но далеко не благовидная таинственная мелодрама, работающая исключительно на высоком духе и без излишнего интеллекта, которая никогда не отвлекается на свзь с нами»[5]. Критики Фредерик и Мэри Энн Брускат сказали, что яркие и своеобразные характеры населяющие «Свидетеля», занимают наш интерес и всё внимание. Грамотный сценарий Стива Тесича «является одновременно остроумным и выявляющим; он постоянно держит нас в напряжении и отказывает позволить нам привязаться к кому-нибудь. Драматический фейерверк в конце фильма режиссёра Питер Йетса даёт ему шанс снова сделать свой „Буллит“. И он делает это хорошо. „Свидетель“ является тщательным увлекательным триллером. Но настоящий саспенс, который Тесич и Йетс так эффективно сделали, так это тайна личных отношений. Те же гуманистические качества, как в „Уходя в отрыв“, особенно здесь очевидны. И роли Уильяма Хёрта, Сигурни Уивер и Джеймса Вудса являются выдающимися»[6].
Напишите отзыв о статье "Свидетель (фильм, 1981)"
Примечания
- ↑ Aubrey Solomon, Twentieth Century Fox: A Corporate and Financial History, Scarecrow Press, 1989. p. 259
- ↑ [www.1tv.ru/cinema/fi4569/fd201409130230 Свидетель]. Первый канал (13 сентября 2014). Проверено 15 сентября 2014.
- ↑ Lanken, Dane. [news.google.com/newspapers?id=HIoxAAAAIBAJ&sjid=vKQFAAAAIBAJ&pg=5163,3815282&dq=eyewitness+sigourney-weaver&hl=en 'Eyewitness' well-flavored], The Montreal Gazette (9 марта 1981). Проверено 15 сентября 2014.
- ↑ [www.rogerebert.com/reviews/eyewitness-1981 Eyewitness (1981)]. RogerEbert.com (1 января 1981). Проверено 15 сентября 2014.
- ↑ [www.nytimes.com/1981/02/27/movies/william-hurt-in-eyewitness.html WILLIAM HURT IN 'EYEWITNESS']. The New York Times (27 февраля 1981). Проверено 15 сентября 2014.
- ↑ [www.spiritualityandpractice.com/films/films.php?id=7788 Eyewitness]. Spirituality & Practice. Проверено 15 сентября 2014.
Ссылки
- «Очевидец» (англ.) на сайте Internet Movie Database
- [www.rottentomatoes.com/m/1006917-eyewitness/ «Очевидец»] (англ.) на сайте Rotten Tomatoes
- [www.boxofficemojo.com/movies/?id=eyewitness.htm «Очевидец»] (англ.) на сайте Box Office Mojo
|
Отрывок, характеризующий Свидетель (фильм, 1981)
– Oh! C'est la perle des femmes, princesse! [Ах! это перл женщин, княжна!] – обратился он к княжне.С своей стороны m lle Bourienne не упустила случая при слове Париж вступить тоже в общий разговор воспоминаний. Она позволила себе спросить, давно ли Анатоль оставил Париж, и как понравился ему этот город. Анатоль весьма охотно отвечал француженке и, улыбаясь, глядя на нее, разговаривал с нею про ее отечество. Увидав хорошенькую Bourienne, Анатоль решил, что и здесь, в Лысых Горах, будет нескучно. «Очень недурна! – думал он, оглядывая ее, – очень недурна эта demoiselle de compagn. [компаньонка.] Надеюсь, что она возьмет ее с собой, когда выйдет за меня, – подумал он, – la petite est gentille». [малютка – мила.]
Старый князь неторопливо одевался в кабинете, хмурясь и обдумывая то, что ему делать. Приезд этих гостей сердил его. «Что мне князь Василий и его сынок? Князь Василий хвастунишка, пустой, ну и сын хорош должен быть», ворчал он про себя. Его сердило то, что приезд этих гостей поднимал в его душе нерешенный, постоянно заглушаемый вопрос, – вопрос, насчет которого старый князь всегда сам себя обманывал. Вопрос состоял в том, решится ли он когда либо расстаться с княжной Марьей и отдать ее мужу. Князь никогда прямо не решался задавать себе этот вопрос, зная вперед, что он ответил бы по справедливости, а справедливость противоречила больше чем чувству, а всей возможности его жизни. Жизнь без княжны Марьи князю Николаю Андреевичу, несмотря на то, что он, казалось, мало дорожил ею, была немыслима. «И к чему ей выходить замуж? – думал он, – наверно, быть несчастной. Вон Лиза за Андреем (лучше мужа теперь, кажется, трудно найти), а разве она довольна своей судьбой? И кто ее возьмет из любви? Дурна, неловка. Возьмут за связи, за богатство. И разве не живут в девках? Еще счастливее!» Так думал, одеваясь, князь Николай Андреевич, а вместе с тем всё откладываемый вопрос требовал немедленного решения. Князь Василий привез своего сына, очевидно, с намерением сделать предложение и, вероятно, нынче или завтра потребует прямого ответа. Имя, положение в свете приличное. «Что ж, я не прочь, – говорил сам себе князь, – но пусть он будет стоить ее. Вот это то мы и посмотрим».
– Это то мы и посмотрим, – проговорил он вслух. – Это то мы и посмотрим.
И он, как всегда, бодрыми шагами вошел в гостиную, быстро окинул глазами всех, заметил и перемену платья маленькой княгини, и ленточку Bourienne, и уродливую прическу княжны Марьи, и улыбки Bourienne и Анатоля, и одиночество своей княжны в общем разговоре. «Убралась, как дура! – подумал он, злобно взглянув на дочь. – Стыда нет: а он ее и знать не хочет!»
Он подошел к князю Василью.
– Ну, здравствуй, здравствуй; рад видеть.
– Для мила дружка семь верст не околица, – заговорил князь Василий, как всегда, быстро, самоуверенно и фамильярно. – Вот мой второй, прошу любить и жаловать.
Князь Николай Андреевич оглядел Анатоля. – Молодец, молодец! – сказал он, – ну, поди поцелуй, – и он подставил ему щеку.
Анатоль поцеловал старика и любопытно и совершенно спокойно смотрел на него, ожидая, скоро ли произойдет от него обещанное отцом чудацкое.
Князь Николай Андреевич сел на свое обычное место в угол дивана, подвинул к себе кресло для князя Василья, указал на него и стал расспрашивать о политических делах и новостях. Он слушал как будто со вниманием рассказ князя Василья, но беспрестанно взглядывал на княжну Марью.
– Так уж из Потсдама пишут? – повторил он последние слова князя Василья и вдруг, встав, подошел к дочери.
– Это ты для гостей так убралась, а? – сказал он. – Хороша, очень хороша. Ты при гостях причесана по новому, а я при гостях тебе говорю, что вперед не смей ты переодеваться без моего спроса.
– Это я, mon pиre, [батюшка,] виновата, – краснея, заступилась маленькая княгиня.
– Вам полная воля с, – сказал князь Николай Андреевич, расшаркиваясь перед невесткой, – а ей уродовать себя нечего – и так дурна.
И он опять сел на место, не обращая более внимания на до слез доведенную дочь.
– Напротив, эта прическа очень идет княжне, – сказал князь Василий.
– Ну, батюшка, молодой князь, как его зовут? – сказал князь Николай Андреевич, обращаясь к Анатолию, – поди сюда, поговорим, познакомимся.
«Вот когда начинается потеха», подумал Анатоль и с улыбкой подсел к старому князю.
– Ну, вот что: вы, мой милый, говорят, за границей воспитывались. Не так, как нас с твоим отцом дьячок грамоте учил. Скажите мне, мой милый, вы теперь служите в конной гвардии? – спросил старик, близко и пристально глядя на Анатоля.
– Нет, я перешел в армию, – отвечал Анатоль, едва удерживаясь от смеха.
– А! хорошее дело. Что ж, хотите, мой милый, послужить царю и отечеству? Время военное. Такому молодцу служить надо, служить надо. Что ж, во фронте?
– Нет, князь. Полк наш выступил. А я числюсь. При чем я числюсь, папа? – обратился Анатоль со смехом к отцу.
– Славно служит, славно. При чем я числюсь! Ха ха ха! – засмеялся князь Николай Андреевич.
И Анатоль засмеялся еще громче. Вдруг князь Николай Андреевич нахмурился.
– Ну, ступай, – сказал он Анатолю.