Очень страшное кино 5

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Очень Страшное Кино 5»)
Перейти к: навигация, поиск
Очень страшное кино 5
Scary Movie 5
Жанр

комедия
пародия

Режиссёр

Малкольм Д. Ли

Продюсер

Фил Дорнфелд
Дэвид Цукер

Автор
сценария

Дэвид Цукер
Пэт Профт

В главных
ролях

Эшли Тисдейл
Саймон Рекс
Эрика Эш
Хизер Локлир

Оператор

Стивен Дуглас Смит

Композитор

Джеймс Л. Винейбл

Кинокомпания

Dimension Films
The Weinstein Company
Brad Grey Pictures

Длительность

86 мин

Бюджет

20 млн $[1]

Сборы

78 378 744 $[2]

Страна

США США

Язык

английский

Год

2013

Предыдущий фильм

Очень страшное кино 4

IMDb

ID 0795461

К:Фильмы 2013 года

«Очень страшное кино 5» (англ. Scary Movie 5) — американская кинокомедия, пародирующая популярные фильмы ужасов и являющаяся пятой частью в серии фильмов под общим названием «Очень страшное кино»[3]. В дополнение к тому, продолжение будет также служить в качестве перезагрузки серии. Фильм представит кинокомпания Dimension Films, совместно с компанией The Weinstein Company. Фильм режиссёра Малкольма Д. Ли и сценарий написал Дэвид Цукер. Премьера состоялась 25 апреля 2013 года.

«Очень страшное кино 5» является первым фильмом во франшизе, в которой нет таких персонажей, как Синди Кэмпбелл (Анна Фэрис) и Бренда Микс (Реджина Холл), которые появились в первых четырех фильмах.





Сюжет

Молодая супружеская пара Дэн и Джоди начинают замечать некоторые странные паранормальные активности, когда они приносят двух осиротевших племянниц и малыша Айдена домой из больницы. Но когда нарастают проблемы и хаос в работе Джоди и карьере Дэна, они понимают, что их детей преследует призрак мамы. При помощи многочисленных камер и помощи медиума, Доминика Кобба, домработницы Марии и новой подруги Кендры они должны выяснить, как избавиться от этого существа, пока не стало слишком поздно.

В ролях

Актёр Роль
Эшли Тисдейл Джоди Сандерс Джоди Сандерс
Саймон Рекс Дэн Сандерс Дэн Сандерс
Эрика Эш Кендра Брукс Кендра Брукс
Молли Шэннон Хизер Дарси Хизер Дарси
Хизер Локлир Барбара Барбара
Жан-Поль Ману Пьер Пьер
Терри Крюс Мартин Мартин
Анна Скиданова Няня Шалунья Няня Шалунья
Джерри О’Коннелл Кристиан Грей Кристиан Грей
Бен Корниш Доминик Кобб
Линдсей Лохан Камео Камео
Чарли Шин Камео Камео
Майк Тайсон Камео Камео
Кендра Уилкинсон Камео Камео
Мак Миллер Камео Камео
Snoop Dogg Камео Камео
Терри Крюс Камео Камео
Крис Эллиотт Камео Камео
Шери Уайтфилд Камео Камео
Тайлер Пози Камео Камео

Пародии на фильмы

Производство

О фильме было анонсировано в 2009 году, в частности, был заявлен прежний состав с Анной Фэрис (Синди Кэмпбелл), Реджиной Холл (Бренда Микс), Кевином Хартом (Си-Джей), Энтони Андерсоном (Махалик), Крэйгом Бирко, который должен был сыграть Дэна Сандерса, а также Лесли Нильсеном, который в третий раз должен был сыграть одного из самых колоритных персонажей — Президента Харриса. Было заявлено, что режиссёром фильма будет Дэвид Цукер. В конце 2010 года скончался Лесли Нильсен, в связи с чем производство фильма было прервано. Стало очевидно, что продолжать съёмки по сценарию с участием Нильсена не имеет смысла. Дэвид Цукер, не видя продолжения серии без Президента Харриса, ушёл из проекта, однако, после долгих переговоров, всё же вернулся в качестве нового сценариста[4].

Новым режиссёром фильма выступил Малкольм Д. Ли. Первоначально фильм планировалось выпустить 20 апреля 2012 года, но премьера была перенесена на 12 апреля 2013 года.

Анна Фэрис подтвердила, что не вернётся к пятому фильму, так как на момент новых съёмок она была беременна. Остальные актёры — Реджина Холл, Кевин Харт, Энтони Андерсон — так же отказались. Крэйг Бирко был заменён на Саймона Рекса, который сыграл Джорджа в 3-й и 4-й частях. Другие актёры из предыдущих частей серии, которые появятся в этом фильме — Чарли Шин, Крис Эллиотт и Молли Шенно, — однако они изображают не тех персонажей, которые играли в предыдущих частях.

Главная роль (Джоди Сандерс) была отдана Эшли Тисдейл, её участие было подтверждено ещё в июне 2012 года в средствах массовой информации. Специально для своей роли в этом фильме она брала уроки балета. В августе 2012 года было подтверждено, что к актерскому составу присоединились Линдсей Лохан и Чарли Шин, а 14 августа 2012 года присоединился и Терри Крюс. Съёмки фильма начались в сентябре 2012 года. Первый рекламный образ фильма, показывающий Лохан и Шин в самой первой сцене фильма, был выпущен в средствах массовой информации 20 сентября 2012 года.

Сборы

Пятая часть стала самой провальной по сборам. В мировом прокате фильм собрал лишь 78 миллионов долларов, тогда как первая часть собрала 279 миллионов, вторая — 147 миллионов, третья — 221 миллион, четвертая — 179 миллионов. Хотя и бюджет пятой части в 2,5 раза меньше предыдущих 3-х частей — приблизительно $50 000 000 против $20 000 000 у пятой. Однако у первой части бюджет был почти такой же, как у пятой — $19 000 000.

Интересные факты

К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)
  • Линдсей Лохан собирается подать в суд на создателей фильма из-за того, что они не согласовали с ней сцену, в которой она кричит, увидев по телевизору репортаж о нарушении ею условий досрочного освобождения, хотя первоначально задумывался не репортаж, а один из фильмов с участием актрисы[5].
  • Медведь из фильма «Третий лишний» (2012) присутствует на постерах к фильму, но в самом фильме его нет.
  • Первоначально фильм должен был спародировать «Крик 4» (2011), но студия отказалась от этой идеи, когда «Крик 4» (2011) оказался не так хорош в прокате, как ожидалось.
  • Основные съемки проходили с 4 сентября по 25 октября 2012 года.
  • Это был самый длинный перерыв между фильмами франшизы — почти 7 лет.
  • Продюсер Дэвид Цукер занимался дополнительными съемками с января по февраль 2013 года. Актриса Эшли Тисдейл рассказала в интервью, что материал, который был снят в это время, составил около 60 % от конечной версии фильма. Режиссёр Малкольм Д. Ли не имел никакого отношения к этим поправкам, поскольку на тот момент он уже занимался фильмом «Свидетель на свадьбе 2» (2013). По неизвестным причинам Ли даже не появился на премьере «Очень страшного кино 5» в Лос-Анджелесе.
  • У фильма не было предварительного показа для кинокритиков.
  • Дэвид Цукер и Крис Дёрфи — заядлые фанаты «Грин Бэй Пэкерз». Они оба снялись в эпизодических ролях в сцене пародии на ленту «Черный лебедь» (2010) ближе к концу фильма одетыми, как фанаты этого футбольного клуба.
  • Марлон Уайанс, который был основателем франшизы «Очень страшное кино» вместе со своими братьями Киненом Айвори Уайансом и Шоном Уайансом в 2000 году, рассказал в интервью, что студия пригласила их сняться в пятой части, но они отказались. Марлон Уайанс к тому же выпустил свою собственную пародию на фильмы ужасов «Дом с паранормальными явлениями» (2013). Кассовые сборы этого фильма оказались настолько хороши, что было решено снять продолжение «Дом с паранормальными явлениями 2» (2014).
  • Дэвид Цукер рассказал в интервью, что релиз фильма был задержан на три года, потому что студия пыталась убедить его вернуться на место режиссёра. В итоге они пришли к соглашению, что Цукер вернется, но в качестве сценариста. Тогда на место режиссёра взяли Малкольма Д. Ли. Ранее Ли занимался фильмом «Блюзмены» (2008) для той же студии. Прежде чем Цукер появился в проекте в качестве сценариста, первоначальную версию сценария написали Стивен Лефф, Джон Эбауд и Майкл Колтон. Цукер переписал его сначала вместе с Ли, а затем со своим давним коллегой Пэтом Профтом.
  • Эта часть картины стала последней из трилогии, производства кинокомпании DIMENSION FILMS.

Напишите отзыв о статье "Очень страшное кино 5"

Примечания

  1. [www.boxofficemojo.com/movies/?id=scarymovie5.htm Scary Movie 5 (2013)]. Box Office Mojo (3 апреля 2013). Проверено 13 апреля 2013. [www.webcitation.org/6GG5mmSBX Архивировано из первоисточника 30 апреля 2013].
  2. [www.boxofficemojo.com/movies/?id=scarymovie5.htm Scary Movie 5 (2013)]. Box Office Mojo (3 апреля 2013). Проверено 21 апреля 2013. [www.webcitation.org/6GG5mmSBX Архивировано из первоисточника 30 апреля 2013].
  3. [www.hollywoodreporter.com/heat-vision/charlie-sheen-lindsay-lohan-die-scary-movie-361835 Charlie Sheen, Lindsay Lohan Left for Dead in 'Scary Movie 5' Opener]
  4. [www.hollywoodreporter.com/heat-vision/charlie-sheen-lindsay-lohan-die-scary-movie-361835/ Очень страшное кино 5 ]
  5. [afisha.mail.ru/cinema/news/37134/ Линдси Лохан хочет судиться с авторами «Очень страшного кино 5»]

Отрывок, характеризующий Очень страшное кино 5

– Совсем не нужно», – испуганно сказал адъютант. – За Ключаревым и без этого были грешки, за что он и сослан. Но дело в том, что граф очень был возмущен. «Как же ты мог сочинить? – говорит граф. Взял со стола эту „Гамбургскую газету“. – Вот она. Ты не сочинил, а перевел, и перевел то скверно, потому что ты и по французски, дурак, не знаешь». Что же вы думаете? «Нет, говорит, я никаких газет не читал, я сочинил». – «А коли так, то ты изменник, и я тебя предам суду, и тебя повесят. Говори, от кого получил?» – «Я никаких газет не видал, а сочинил». Так и осталось. Граф и отца призывал: стоит на своем. И отдали под суд, и приговорили, кажется, к каторжной работе. Теперь отец пришел просить за него. Но дрянной мальчишка! Знаете, эдакой купеческий сынишка, франтик, соблазнитель, слушал где то лекции и уж думает, что ему черт не брат. Ведь это какой молодчик! У отца его трактир тут у Каменного моста, так в трактире, знаете, большой образ бога вседержителя и представлен в одной руке скипетр, в другой держава; так он взял этот образ домой на несколько дней и что же сделал! Нашел мерзавца живописца…


В середине этого нового рассказа Пьера позвали к главнокомандующему.
Пьер вошел в кабинет графа Растопчина. Растопчин, сморщившись, потирал лоб и глаза рукой, в то время как вошел Пьер. Невысокий человек говорил что то и, как только вошел Пьер, замолчал и вышел.
– А! здравствуйте, воин великий, – сказал Растопчин, как только вышел этот человек. – Слышали про ваши prouesses [достославные подвиги]! Но не в том дело. Mon cher, entre nous, [Между нами, мой милый,] вы масон? – сказал граф Растопчин строгим тоном, как будто было что то дурное в этом, но что он намерен был простить. Пьер молчал. – Mon cher, je suis bien informe, [Мне, любезнейший, все хорошо известно,] но я знаю, что есть масоны и масоны, и надеюсь, что вы не принадлежите к тем, которые под видом спасенья рода человеческого хотят погубить Россию.
– Да, я масон, – отвечал Пьер.
– Ну вот видите ли, мой милый. Вам, я думаю, не безызвестно, что господа Сперанский и Магницкий отправлены куда следует; то же сделано с господином Ключаревым, то же и с другими, которые под видом сооружения храма Соломона старались разрушить храм своего отечества. Вы можете понимать, что на это есть причины и что я не мог бы сослать здешнего почт директора, ежели бы он не был вредный человек. Теперь мне известно, что вы послали ему свой. экипаж для подъема из города и даже что вы приняли от него бумаги для хранения. Я вас люблю и не желаю вам зла, и как вы в два раза моложе меня, то я, как отец, советую вам прекратить всякое сношение с такого рода людьми и самому уезжать отсюда как можно скорее.
– Но в чем же, граф, вина Ключарева? – спросил Пьер.
– Это мое дело знать и не ваше меня спрашивать, – вскрикнул Растопчин.
– Ежели его обвиняют в том, что он распространял прокламации Наполеона, то ведь это не доказано, – сказал Пьер (не глядя на Растопчина), – и Верещагина…
– Nous y voila, [Так и есть,] – вдруг нахмурившись, перебивая Пьера, еще громче прежнего вскрикнул Растопчин. – Верещагин изменник и предатель, который получит заслуженную казнь, – сказал Растопчин с тем жаром злобы, с которым говорят люди при воспоминании об оскорблении. – Но я не призвал вас для того, чтобы обсуждать мои дела, а для того, чтобы дать вам совет или приказание, ежели вы этого хотите. Прошу вас прекратить сношения с такими господами, как Ключарев, и ехать отсюда. А я дурь выбью, в ком бы она ни была. – И, вероятно, спохватившись, что он как будто кричал на Безухова, который еще ни в чем не был виноват, он прибавил, дружески взяв за руку Пьера: – Nous sommes a la veille d'un desastre publique, et je n'ai pas le temps de dire des gentillesses a tous ceux qui ont affaire a moi. Голова иногда кругом идет! Eh! bien, mon cher, qu'est ce que vous faites, vous personnellement? [Мы накануне общего бедствия, и мне некогда быть любезным со всеми, с кем у меня есть дело. Итак, любезнейший, что вы предпринимаете, вы лично?]
– Mais rien, [Да ничего,] – отвечал Пьер, все не поднимая глаз и не изменяя выражения задумчивого лица.
Граф нахмурился.
– Un conseil d'ami, mon cher. Decampez et au plutot, c'est tout ce que je vous dis. A bon entendeur salut! Прощайте, мой милый. Ах, да, – прокричал он ему из двери, – правда ли, что графиня попалась в лапки des saints peres de la Societe de Jesus? [Дружеский совет. Выбирайтесь скорее, вот что я вам скажу. Блажен, кто умеет слушаться!.. святых отцов Общества Иисусова?]
Пьер ничего не ответил и, нахмуренный и сердитый, каким его никогда не видали, вышел от Растопчина.

Когда он приехал домой, уже смеркалось. Человек восемь разных людей побывало у него в этот вечер. Секретарь комитета, полковник его батальона, управляющий, дворецкий и разные просители. У всех были дела до Пьера, которые он должен был разрешить. Пьер ничего не понимал, не интересовался этими делами и давал на все вопросы только такие ответы, которые бы освободили его от этих людей. Наконец, оставшись один, он распечатал и прочел письмо жены.
«Они – солдаты на батарее, князь Андрей убит… старик… Простота есть покорность богу. Страдать надо… значение всего… сопрягать надо… жена идет замуж… Забыть и понять надо…» И он, подойдя к постели, не раздеваясь повалился на нее и тотчас же заснул.
Когда он проснулся на другой день утром, дворецкий пришел доложить, что от графа Растопчина пришел нарочно посланный полицейский чиновник – узнать, уехал ли или уезжает ли граф Безухов.
Человек десять разных людей, имеющих дело до Пьера, ждали его в гостиной. Пьер поспешно оделся, и, вместо того чтобы идти к тем, которые ожидали его, он пошел на заднее крыльцо и оттуда вышел в ворота.
С тех пор и до конца московского разорения никто из домашних Безуховых, несмотря на все поиски, не видал больше Пьера и не знал, где он находился.


Ростовы до 1 го сентября, то есть до кануна вступления неприятеля в Москву, оставались в городе.
После поступления Пети в полк казаков Оболенского и отъезда его в Белую Церковь, где формировался этот полк, на графиню нашел страх. Мысль о том, что оба ее сына находятся на войне, что оба они ушли из под ее крыла, что нынче или завтра каждый из них, а может быть, и оба вместе, как три сына одной ее знакомой, могут быть убиты, в первый раз теперь, в это лето, с жестокой ясностью пришла ей в голову. Она пыталась вытребовать к себе Николая, хотела сама ехать к Пете, определить его куда нибудь в Петербурге, но и то и другое оказывалось невозможным. Петя не мог быть возвращен иначе, как вместе с полком или посредством перевода в другой действующий полк. Николай находился где то в армии и после своего последнего письма, в котором подробно описывал свою встречу с княжной Марьей, не давал о себе слуха. Графиня не спала ночей и, когда засыпала, видела во сне убитых сыновей. После многих советов и переговоров граф придумал наконец средство для успокоения графини. Он перевел Петю из полка Оболенского в полк Безухова, который формировался под Москвою. Хотя Петя и оставался в военной службе, но при этом переводе графиня имела утешенье видеть хотя одного сына у себя под крылышком и надеялась устроить своего Петю так, чтобы больше не выпускать его и записывать всегда в такие места службы, где бы он никак не мог попасть в сражение. Пока один Nicolas был в опасности, графине казалось (и она даже каялась в этом), что она любит старшего больше всех остальных детей; но когда меньшой, шалун, дурно учившийся, все ломавший в доме и всем надоевший Петя, этот курносый Петя, с своими веселыми черными глазами, свежим румянцем и чуть пробивающимся пушком на щеках, попал туда, к этим большим, страшным, жестоким мужчинам, которые там что то сражаются и что то в этом находят радостного, – тогда матери показалось, что его то она любила больше, гораздо больше всех своих детей. Чем ближе подходило то время, когда должен был вернуться в Москву ожидаемый Петя, тем более увеличивалось беспокойство графини. Она думала уже, что никогда не дождется этого счастия. Присутствие не только Сони, но и любимой Наташи, даже мужа, раздражало графиню. «Что мне за дело до них, мне никого не нужно, кроме Пети!» – думала она.
В последних числах августа Ростовы получили второе письмо от Николая. Он писал из Воронежской губернии, куда он был послан за лошадьми. Письмо это не успокоило графиню. Зная одного сына вне опасности, она еще сильнее стала тревожиться за Петю.
Несмотря на то, что уже с 20 го числа августа почти все знакомые Ростовых повыехали из Москвы, несмотря на то, что все уговаривали графиню уезжать как можно скорее, она ничего не хотела слышать об отъезде до тех пор, пока не вернется ее сокровище, обожаемый Петя. 28 августа приехал Петя. Болезненно страстная нежность, с которою мать встретила его, не понравилась шестнадцатилетнему офицеру. Несмотря на то, что мать скрыла от него свое намеренье не выпускать его теперь из под своего крылышка, Петя понял ее замыслы и, инстинктивно боясь того, чтобы с матерью не разнежничаться, не обабиться (так он думал сам с собой), он холодно обошелся с ней, избегал ее и во время своего пребывания в Москве исключительно держался общества Наташи, к которой он всегда имел особенную, почти влюбленную братскую нежность.
По обычной беспечности графа, 28 августа ничто еще не было готово для отъезда, и ожидаемые из рязанской и московской деревень подводы для подъема из дома всего имущества пришли только 30 го.
С 28 по 31 августа вся Москва была в хлопотах и движении. Каждый день в Дорогомиловскую заставу ввозили и развозили по Москве тысячи раненых в Бородинском сражении, и тысячи подвод, с жителями и имуществом, выезжали в другие заставы. Несмотря на афишки Растопчина, или независимо от них, или вследствие их, самые противоречащие и странные новости передавались по городу. Кто говорил о том, что не велено никому выезжать; кто, напротив, рассказывал, что подняли все иконы из церквей и что всех высылают насильно; кто говорил, что было еще сраженье после Бородинского, в котором разбиты французы; кто говорил, напротив, что все русское войско уничтожено; кто говорил о московском ополчении, которое пойдет с духовенством впереди на Три Горы; кто потихоньку рассказывал, что Августину не ведено выезжать, что пойманы изменники, что мужики бунтуют и грабят тех, кто выезжает, и т. п., и т. п. Но это только говорили, а в сущности, и те, которые ехали, и те, которые оставались (несмотря на то, что еще не было совета в Филях, на котором решено было оставить Москву), – все чувствовали, хотя и не выказывали этого, что Москва непременно сдана будет и что надо как можно скорее убираться самим и спасать свое имущество. Чувствовалось, что все вдруг должно разорваться и измениться, но до 1 го числа ничто еще не изменялось. Как преступник, которого ведут на казнь, знает, что вот вот он должен погибнуть, но все еще приглядывается вокруг себя и поправляет дурно надетую шапку, так и Москва невольно продолжала свою обычную жизнь, хотя знала, что близко то время погибели, когда разорвутся все те условные отношения жизни, которым привыкли покоряться.