Очёр (река)

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Очер (река)»)
Перейти к: навигация, поиск
Очёр
Характеристика
Длина

82 км

Бассейн

1216 км²

[tools.wmflabs.org/osm4wiki/cgi-bin/wiki/wiki-osm.pl?project=ru&article=Очёр+(река) Водоток]
Исток

 

— Координаты

57°50′56″ с. ш. 54°20′43″ в. д. / 57.84889° с. ш. 54.34528° в. д. / 57.84889; 54.34528 (Очёр, исток) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=57.84889&mlon=54.34528&zoom=15 (O)] (Я)

Устье

Кама

— Местоположение

545 км по правому берегу

— Высота

89,0 м

— Координаты

57°41′21″ с. ш. 55°20′33″ в. д. / 57.68917° с. ш. 55.34250° в. д. / 57.68917; 55.34250 (Очёр, устье) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=57.68917&mlon=55.34250&zoom=12 (O)] (Я)Координаты: 57°41′21″ с. ш. 55°20′33″ в. д. / 57.68917° с. ш. 55.34250° в. д. / 57.68917; 55.34250 (Очёр, устье) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=57.68917&mlon=55.34250&zoom=12 (O)] (Я)

Расположение
Водная система

Кама → Волга → Каспийское море


Страна

Россия Россия

Регион

Пермский край

Район

Очёрский район, Оханский район

— исток, — устье

К:Реки по алфавитуК:Водные объекты по алфавитуК:Реки до 100 км в длинуК:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Очёр — река в Очёрском и Оханском районах Пермского края. Устье реки находится в 545 км по правому берегу Воткинского водохранилища (Очёрский залив) на Каме. Длина реки составляет 82 км, площадь водосборного бассейна 1216 км².





География и гидрология

Исток реки в 2 км к югу от деревни Кулики (Очёрский район) и в 22 км к западу от города Очёр. Основное направление течения — восток и юго-восток. Крупнейшие населённые пункты на реке — город Очёр и посёлок Павловский, кроме них река протекает ряд сёл и деревень, крупнейшие из них Киприно, Уварово, Верещагино (Очёрский район); Мыльники, Пономари, Дуброво, Казымово, Острожка (Оханский район).

На реке построено два пруда: Очёрский (выше города Очёр) и Павловский у посёлка Павловский.

Устье находится южнее города Оханска, на правом берегу Воткинского водохранилища. Низовья реки испытывают подпор от Воткинского водохранилища и образуют Очёрский залив.

Максимальная ширина 30 м.

Весеннее половодье начинается в середине апреля и продолжается в среднем 20-30 дней. Наивысшие уровни наблюдаются в начале третьей декады апреля. Заканчивается половодье в конце мая. Средняя продолжительность летне-осенних дождевых паводков составляет 5-10 суток, минимальные уровни и расходы воды наблюдаются зимой.

Основные притоки (км от устья)

Топонимика

Принято считать, что топоним «Очёр» происходит от коми-пермяцкого «ош» — «медведь» и «шор» — «ручей», иначе, «медвежий ручей».

Впервые река Очёр упоминается в грамоте Федора Иоанновича, данной Никите Григорьевичу Строганову, и относится к 1597 годуК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 3353 дня].

Природа

Очёр — рыбная река: здесь есть практически вся рыба, распространенная в Камском бассейне: лещ, чехонь, жерех, окунь, язь, голавль, плотва, линь, густера, карась, щука, хариус, когда-то запускался карп; в устье реки и Очёрском заливе — жерех, судак, встречаются каспийская тюлька и бычок-кругляк, крупный лещ, налим. Исключение составляет таймень.

На берегах Очёра стоят смешанные леса, преобладают хвойные породы (ель, сосна, пихта), распространены мелколиственные (берёза, осина) и широколиственные (липа, клён, ильм).

Данные водного реестра

По данным государственного водного реестра России относится к Камскому бассейновому округу, водохозяйственный участок реки — Кама от Камского гидроузла до Воткинского гидроузла, речной подбассейн реки — бассейны притоков Камы до впадения Белой. Речной бассейн реки — Кама[1].

По данным геоинформационной системы водохозяйственного районирования территории РФ, подготовленной Федеральным агентством водных ресурсов[1]:

  • Код водного объекта в государственном водном реестре — 10010101012111100014394
  • Код по гидрологической изученности (ГИ) — 111101439
  • Код бассейна — 10.01.01.010
  • Номер тома по ГИ — 11
  • Выпуск по ГИ — 1

Напишите отзыв о статье "Очёр (река)"

Примечания

  1. 1 2 [textual.ru/gvr/index.php?card=181500 Государственный водный реестр РФ: Очер]. [www.webcitation.org/69H6dS8LD Архивировано из первоисточника 19 июля 2012].

Ссылки

Отрывок, характеризующий Очёр (река)

– О о? пойти посмотреть… – Несколько солдат направились к пятой роте.


Пятая рота стояла подле самого леса. Огромный костер ярко горел посреди снега, освещая отягченные инеем ветви деревьев.
В середине ночи солдаты пятой роты услыхали в лесу шаги по снегу и хряск сучьев.
– Ребята, ведмедь, – сказал один солдат. Все подняли головы, прислушались, и из леса, в яркий свет костра, выступили две, держащиеся друг за друга, человеческие, странно одетые фигуры.
Это были два прятавшиеся в лесу француза. Хрипло говоря что то на непонятном солдатам языке, они подошли к костру. Один был повыше ростом, в офицерской шляпе, и казался совсем ослабевшим. Подойдя к костру, он хотел сесть, но упал на землю. Другой, маленький, коренастый, обвязанный платком по щекам солдат, был сильнее. Он поднял своего товарища и, указывая на свой рот, говорил что то. Солдаты окружили французов, подстелили больному шинель и обоим принесли каши и водки.
Ослабевший французский офицер был Рамбаль; повязанный платком был его денщик Морель.
Когда Морель выпил водки и доел котелок каши, он вдруг болезненно развеселился и начал не переставая говорить что то не понимавшим его солдатам. Рамбаль отказывался от еды и молча лежал на локте у костра, бессмысленными красными глазами глядя на русских солдат. Изредка он издавал протяжный стон и опять замолкал. Морель, показывая на плечи, внушал солдатам, что это был офицер и что его надо отогреть. Офицер русский, подошедший к костру, послал спросить у полковника, не возьмет ли он к себе отогреть французского офицера; и когда вернулись и сказали, что полковник велел привести офицера, Рамбалю передали, чтобы он шел. Он встал и хотел идти, но пошатнулся и упал бы, если бы подле стоящий солдат не поддержал его.
– Что? Не будешь? – насмешливо подмигнув, сказал один солдат, обращаясь к Рамбалю.
– Э, дурак! Что врешь нескладно! То то мужик, право, мужик, – послышались с разных сторон упреки пошутившему солдату. Рамбаля окружили, подняли двое на руки, перехватившись ими, и понесли в избу. Рамбаль обнял шеи солдат и, когда его понесли, жалобно заговорил:
– Oh, nies braves, oh, mes bons, mes bons amis! Voila des hommes! oh, mes braves, mes bons amis! [О молодцы! О мои добрые, добрые друзья! Вот люди! О мои добрые друзья!] – и, как ребенок, головой склонился на плечо одному солдату.
Между тем Морель сидел на лучшем месте, окруженный солдатами.
Морель, маленький коренастый француз, с воспаленными, слезившимися глазами, обвязанный по бабьи платком сверх фуражки, был одет в женскую шубенку. Он, видимо, захмелев, обнявши рукой солдата, сидевшего подле него, пел хриплым, перерывающимся голосом французскую песню. Солдаты держались за бока, глядя на него.
– Ну ка, ну ка, научи, как? Я живо перейму. Как?.. – говорил шутник песенник, которого обнимал Морель.
Vive Henri Quatre,
Vive ce roi vaillanti –
[Да здравствует Генрих Четвертый!
Да здравствует сей храбрый король!
и т. д. (французская песня) ]
пропел Морель, подмигивая глазом.
Сe diable a quatre…
– Виварика! Виф серувару! сидябляка… – повторил солдат, взмахнув рукой и действительно уловив напев.
– Вишь, ловко! Го го го го го!.. – поднялся с разных сторон грубый, радостный хохот. Морель, сморщившись, смеялся тоже.
– Ну, валяй еще, еще!
Qui eut le triple talent,
De boire, de battre,
Et d'etre un vert galant…
[Имевший тройной талант,
пить, драться
и быть любезником…]
– A ведь тоже складно. Ну, ну, Залетаев!..
– Кю… – с усилием выговорил Залетаев. – Кью ю ю… – вытянул он, старательно оттопырив губы, – летриптала, де бу де ба и детравагала, – пропел он.
– Ай, важно! Вот так хранцуз! ой… го го го го! – Что ж, еще есть хочешь?
– Дай ему каши то; ведь не скоро наестся с голоду то.
Опять ему дали каши; и Морель, посмеиваясь, принялся за третий котелок. Радостные улыбки стояли на всех лицах молодых солдат, смотревших на Мореля. Старые солдаты, считавшие неприличным заниматься такими пустяками, лежали с другой стороны костра, но изредка, приподнимаясь на локте, с улыбкой взглядывали на Мореля.
– Тоже люди, – сказал один из них, уворачиваясь в шинель. – И полынь на своем кореню растет.
– Оо! Господи, господи! Как звездно, страсть! К морозу… – И все затихло.
Звезды, как будто зная, что теперь никто не увидит их, разыгрались в черном небе. То вспыхивая, то потухая, то вздрагивая, они хлопотливо о чем то радостном, но таинственном перешептывались между собой.