О’Брайант, Патрик

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Патрик О’Брайант
Patrick O’Bryant
Свободный агент
Позиция:

Центровой

Рост:

213 см

Вес:

113 кг

Гражданство:

США США

Дата рождения:

20 июня 1986(1986-06-20) (37 лет)

Место рождения:

Оскалуса, Айова, США

Школа:

Блэйн, Миннесота

Колледж:

Брэдли (2004—2006)

Драфт НБА:

9-й (1-й раунд), 2006, Голден Стэйт Уорриорз

Команды

Па́трик О’Бра́йант (англ. Patrick Fitzgerald O'Bryant; родился 20 июня 1986 года в городе Оскалуса, штат Айова) — американский профессиональный баскетболист. Был выбран под девятым номером на драфте НБА 2006 года клубом «Голден Стэйт Уорриорз». Высокорослый, атлетичный, скоординированный центровой с неплохим средним броском.





Профессиональная карьера

28 июня 2006 Патрик О’Брайант был выбран клубом «Голден Стэйт Уорриорз» под девятым номером на драфте НБА.

11 июля 2008 О’Брайант подписал двухлетний контракт на 3,12 миллиона долларов с клубом «Бостон Селтикс»[1].

19 февраля 2009 О’Брайант был обменен в «Торонто Рэпторс» в результате трёхсторонней сделки, по которой Уилл Соломон перешёл в «Сакраменто Кингз», а право будущего выбора во втором раунде получили «Селтикс»[2].

В сентябре 2010 год подписал контракт с клубом «Фуцзянь Сюньсин», который выступает в Китайской баскетбольной лиге[3], но затем был отчислен из команды из-за плохого выступления в предсезонных матчах.

Статистика

Статистика в НБА

Сезон Команда Регулярный сезон Серия плей-офф
GP GS MPG FG% 3P% FT% RPG APG SPG BPG PPG GP GS MPG FG% 3P% FT% RPG APG SPG BPG PPG
2006/07 Голден Стэйт 16 0 7,4 31,3 0,0 64,7 1,3 0,6 0,4 0,5 1,9 Не участвовал
2007/08 Голден Стэйт 24 0 4,1 55,2 0,0 60,0 1,2 0,2 0,2 0,4 1,5 Не участвовал
2008/09 Бостон 26 0 4,1 51,6 0,0 66,7 1,3 0,3 0,1 0,3 1,5 Не участвовал
2008/09 Торонто 13 3 11,3 54,7 0,0 37,5 2,5 0,2 0,2 0,8 4,7 Не участвовал
2009/10 Торонто 11 0 4,6 53,3 0,0 50,0 1,0 0,1 0,2 0,4 1,7 Не участвовал
Всего 90 3 5,8 49,4 0,0 58,3 1,4 0,3 0,2 0,4 2,1 Не участвовал
Наведите курсор мыши на аббревиатуры в заголовке таблицы, чтобы прочесть их расшифровку

Напишите отзыв о статье "О’Брайант, Патрик"

Примечания

  1. Marc J. Spears, [www.boston.com/sports/basketball/celtics/articles/2008/07/12/celtics_get_their_big/ Celtics get their 'big'], The Boston Globe, 12 июля 2008
  2. [www.nba.com/celtics/news/press021909-obryant-trade.html Celtics Trade O’Bryant]. Celtics.com. Проверено 20 февраля 2009. [www.webcitation.org/66UVpIWLf Архивировано из первоисточника 28 марта 2012].
  3. [www.bradleyhoops.com/news/x161453546/Former-BU-center-in-China Former BU center in China]. Peoria Journal-Star. Проверено 2 декабря 2010. [www.webcitation.org/66UVyGV65 Архивировано из первоисточника 28 марта 2012].

Ссылки

  • [www.nba.com/playerfile/patrick_obryant Патрик О’Брайант на официальном сайте НБА] (англ.)
  • [www.basketball-reference.com/players/o/obryapa01.html Прфайл на www.basketball-reference.com] (англ.)

Отрывок, характеризующий О’Брайант, Патрик

После обеда дочь Сперанского с своей гувернанткой встали. Сперанский приласкал дочь своей белой рукой, и поцеловал ее. И этот жест показался неестественным князю Андрею.
Мужчины, по английски, остались за столом и за портвейном. В середине начавшегося разговора об испанских делах Наполеона, одобряя которые, все были одного и того же мнения, князь Андрей стал противоречить им. Сперанский улыбнулся и, очевидно желая отклонить разговор от принятого направления, рассказал анекдот, не имеющий отношения к разговору. На несколько мгновений все замолкли.
Посидев за столом, Сперанский закупорил бутылку с вином и сказав: «нынче хорошее винцо в сапожках ходит», отдал слуге и встал. Все встали и также шумно разговаривая пошли в гостиную. Сперанскому подали два конверта, привезенные курьером. Он взял их и прошел в кабинет. Как только он вышел, общее веселье замолкло и гости рассудительно и тихо стали переговариваться друг с другом.
– Ну, теперь декламация! – сказал Сперанский, выходя из кабинета. – Удивительный талант! – обратился он к князю Андрею. Магницкий тотчас же стал в позу и начал говорить французские шутливые стихи, сочиненные им на некоторых известных лиц Петербурга, и несколько раз был прерываем аплодисментами. Князь Андрей, по окончании стихов, подошел к Сперанскому, прощаясь с ним.
– Куда вы так рано? – сказал Сперанский.
– Я обещал на вечер…
Они помолчали. Князь Андрей смотрел близко в эти зеркальные, непропускающие к себе глаза и ему стало смешно, как он мог ждать чего нибудь от Сперанского и от всей своей деятельности, связанной с ним, и как мог он приписывать важность тому, что делал Сперанский. Этот аккуратный, невеселый смех долго не переставал звучать в ушах князя Андрея после того, как он уехал от Сперанского.
Вернувшись домой, князь Андрей стал вспоминать свою петербургскую жизнь за эти четыре месяца, как будто что то новое. Он вспоминал свои хлопоты, искательства, историю своего проекта военного устава, который был принят к сведению и о котором старались умолчать единственно потому, что другая работа, очень дурная, была уже сделана и представлена государю; вспомнил о заседаниях комитета, членом которого был Берг; вспомнил, как в этих заседаниях старательно и продолжительно обсуживалось всё касающееся формы и процесса заседаний комитета, и как старательно и кратко обходилось всё что касалось сущности дела. Он вспомнил о своей законодательной работе, о том, как он озабоченно переводил на русский язык статьи римского и французского свода, и ему стало совестно за себя. Потом он живо представил себе Богучарово, свои занятия в деревне, свою поездку в Рязань, вспомнил мужиков, Дрона старосту, и приложив к ним права лиц, которые он распределял по параграфам, ему стало удивительно, как он мог так долго заниматься такой праздной работой.


На другой день князь Андрей поехал с визитами в некоторые дома, где он еще не был, и в том числе к Ростовым, с которыми он возобновил знакомство на последнем бале. Кроме законов учтивости, по которым ему нужно было быть у Ростовых, князю Андрею хотелось видеть дома эту особенную, оживленную девушку, которая оставила ему приятное воспоминание.
Наташа одна из первых встретила его. Она была в домашнем синем платье, в котором она показалась князю Андрею еще лучше, чем в бальном. Она и всё семейство Ростовых приняли князя Андрея, как старого друга, просто и радушно. Всё семейство, которое строго судил прежде князь Андрей, теперь показалось ему составленным из прекрасных, простых и добрых людей. Гостеприимство и добродушие старого графа, особенно мило поразительное в Петербурге, было таково, что князь Андрей не мог отказаться от обеда. «Да, это добрые, славные люди, думал Болконский, разумеется, не понимающие ни на волос того сокровища, которое они имеют в Наташе; но добрые люди, которые составляют наилучший фон для того, чтобы на нем отделялась эта особенно поэтическая, переполненная жизни, прелестная девушка!»