О’Коннор, Майкл

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Майкл О’Коннор
Michael O'Connor
Имя при рождении:

Майкл О’Коннор

Дата рождения:

27 октября 1965(1965-10-27) (58 лет)

Место рождения:

Лондон, Великобритания

Гражданство:

Великобритания Великобритания

Профессия:

художник по костюмам

Карьера:

1993 — наст. время

Награды:

Оскар (2008)
BAFTA (2008)

Майкл О’Коннор (англ. Michael O'Connor; род. 27 октября 1965) — британский художник по костюмам, лауреат премий «Оскар» и BAFTA.





Биография

Майкл О’Коннор родился 27 октября 1965 года в Лондоне, Великобритания. Он начал своё обучение в театре Олд Вик в Лондоне, работая костюмером. После этого он работал в доме костюма в течение шести лет, прежде чем уйти во фриланс[1].

В 1993 году он начал работать в качестве руководителя гардероба для таких фильмов, как «Дом духов» и «Эмма», прежде чем стать ассистентом художника по костюмам. В этой роли, он работал для различных фильмов, включая «Оскар и Люсинда», «Перо маркиза де Сада», «Доказательство жизни» и также ассоциированным художником по костюмам в фильме «Гарри Поттер и Тайная комната».

После того, как он работал в качестве художника по костюмам для нескольких мелких британских фильмов, он стал известен своей работой для «Школьные годы Тома Брауна», телефильма для ITV. Затем он работал над своим самым высоким профилем фильма «Последний король Шотландии».

Он привлёк внимание киноиндустрии в 2009 году, когда он получил премию «Оскар» за лучший дизайн костюмов[2], премию BAFTA за лучший дизайн костюмов[3], а также премию «Спутниковая награда» за лучший дизайн костюмов[4] за фильм «Герцогиня».

Фильмография

Фильмы
Год На русском языке На языке оригинала Награды и номинации
2001 Таинственный массажист The Mystic Masseur
2005 Школьные годы Тома Брауна Tom Brown’s Schooldays
2005 Кочевник Nomad
2005 Уоллис и Эдуард Wallis and Edward
2006 Последний король Шотландии The Last King of Scotland
2007 Кирпичный переулок Brick Lane
2008 Мисс Петтигрю живёт одним днем Miss Pettigrew Lives for a Day
2008 Герцогиня The Duchess Премия «Оскар» за лучший дизайн костюмов
Премия BAFTA за лучший дизайн костюмов
Премия «Спутник» за лучший дизайн костюмов
2011 Орёл Девятого легиона The Eagle
2011 Джейн Эйр Jane Eyre Номинация на премию «Оскар» за лучший дизайн костюмов
Номинация на премию BAFTA за лучший дизайн костюмов
Номинация на премию «Спутник» за лучший дизайн костюмов
2013 Невидимая женщина The Invisible Woman Номинация на премию «Оскар» за лучший дизайн костюмов
Номинация на премию BAFTA за лучший дизайн костюмов
Премия «Спутник» за лучший дизайн костюмов
2015 Французская сюита Suite Française
2015 Мухаммед: посланник Всевышнего محمد رسول‌الله
2016 Тюльпанная лихорадка Tulip Fever

Ниже перечислены фильмы, для которых Майкл О’Коннор работал в качестве ассистента художника по костюмам

Фильмы
Год На русском языке На языке оригинала Должность
1993 Дом духов The House of the Spirits Гардеробный руководитель
1996 Эмма Emma Гардеробный руководитель
1997 Оскар и Люсинда Oscar and Lucinda Помощник художника по костюмам
1999 Кутерьма Topsy-Turvy Помощник художника по костюмам
2000 Перо маркиза де Сада Quills Помощник художника по костюмам
2000 Доказательство жизни Proof of Life Помощник художника по костюмам
2002 Убей меня нежно Killing Me Softly Помощник художника по костюмам
2002 Гарри Поттер и Тайная комната Harry Potter and the Chamber of Secrets Помощник художника по костюмам

Напишите отзыв о статье "О’Коннор, Майкл"

Примечания

  1. [www.telegraph.co.uk/fashion/3365404/Costume-design-The-Duchess-and-Brideshead-Revisited.html Latest Fashion News, Style Advice, Fashion Pictures, Fashion Shows — Telegraph]
  2. [www.oscars.org/awards/81academyawards/nominees.html Nominees & Winners for the 81st Academy Awards | Academy of Motion Picture Arts & Sciences]
  3. [www.bafta.org/awards/film/costume-design-in-2008,356,BA.html Orange British Academy Film Awards — BAFTA]
  4. [www.pressacademy.com/satawards/awards2008.shtml INTERNATIONAL PRESS ACADEMY: SATELLITE™ Awards]

Ссылки

Отрывок, характеризующий О’Коннор, Майкл

Из всех этих партий, в то самое время, как князь Андрей приехал к армии, собралась еще одна, девятая партия, начинавшая поднимать свой голос. Это была партия людей старых, разумных, государственно опытных и умевших, не разделяя ни одного из противоречащих мнений, отвлеченно посмотреть на все, что делалось при штабе главной квартиры, и обдумать средства к выходу из этой неопределенности, нерешительности, запутанности и слабости.
Люди этой партии говорили и думали, что все дурное происходит преимущественно от присутствия государя с военным двором при армии; что в армию перенесена та неопределенная, условная и колеблющаяся шаткость отношений, которая удобна при дворе, но вредна в армии; что государю нужно царствовать, а не управлять войском; что единственный выход из этого положения есть отъезд государя с его двором из армии; что одно присутствие государя парализует пятьдесят тысяч войска, нужных для обеспечения его личной безопасности; что самый плохой, но независимый главнокомандующий будет лучше самого лучшего, но связанного присутствием и властью государя.
В то самое время как князь Андрей жил без дела при Дриссе, Шишков, государственный секретарь, бывший одним из главных представителей этой партии, написал государю письмо, которое согласились подписать Балашев и Аракчеев. В письме этом, пользуясь данным ему от государя позволением рассуждать об общем ходе дел, он почтительно и под предлогом необходимости для государя воодушевить к войне народ в столице, предлагал государю оставить войско.
Одушевление государем народа и воззвание к нему для защиты отечества – то самое (насколько оно произведено было личным присутствием государя в Москве) одушевление народа, которое было главной причиной торжества России, было представлено государю и принято им как предлог для оставления армии.

Х
Письмо это еще не было подано государю, когда Барклай за обедом передал Болконскому, что государю лично угодно видеть князя Андрея, для того чтобы расспросить его о Турции, и что князь Андрей имеет явиться в квартиру Бенигсена в шесть часов вечера.
В этот же день в квартире государя было получено известие о новом движении Наполеона, могущем быть опасным для армии, – известие, впоследствии оказавшееся несправедливым. И в это же утро полковник Мишо, объезжая с государем дрисские укрепления, доказывал государю, что укрепленный лагерь этот, устроенный Пфулем и считавшийся до сих пор chef d'?uvr'ом тактики, долженствующим погубить Наполеона, – что лагерь этот есть бессмыслица и погибель русской армии.
Князь Андрей приехал в квартиру генерала Бенигсена, занимавшего небольшой помещичий дом на самом берегу реки. Ни Бенигсена, ни государя не было там, но Чернышев, флигель адъютант государя, принял Болконского и объявил ему, что государь поехал с генералом Бенигсеном и с маркизом Паулучи другой раз в нынешний день для объезда укреплений Дрисского лагеря, в удобности которого начинали сильно сомневаться.
Чернышев сидел с книгой французского романа у окна первой комнаты. Комната эта, вероятно, была прежде залой; в ней еще стоял орган, на который навалены были какие то ковры, и в одном углу стояла складная кровать адъютанта Бенигсена. Этот адъютант был тут. Он, видно, замученный пирушкой или делом, сидел на свернутой постеле и дремал. Из залы вели две двери: одна прямо в бывшую гостиную, другая направо в кабинет. Из первой двери слышались голоса разговаривающих по немецки и изредка по французски. Там, в бывшей гостиной, были собраны, по желанию государя, не военный совет (государь любил неопределенность), но некоторые лица, которых мнение о предстоящих затруднениях он желал знать. Это не был военный совет, но как бы совет избранных для уяснения некоторых вопросов лично для государя. На этот полусовет были приглашены: шведский генерал Армфельд, генерал адъютант Вольцоген, Винцингероде, которого Наполеон называл беглым французским подданным, Мишо, Толь, вовсе не военный человек – граф Штейн и, наконец, сам Пфуль, который, как слышал князь Андрей, был la cheville ouvriere [основою] всего дела. Князь Андрей имел случай хорошо рассмотреть его, так как Пфуль вскоре после него приехал и прошел в гостиную, остановившись на минуту поговорить с Чернышевым.
Пфуль с первого взгляда, в своем русском генеральском дурно сшитом мундире, который нескладно, как на наряженном, сидел на нем, показался князю Андрею как будто знакомым, хотя он никогда не видал его. В нем был и Вейротер, и Мак, и Шмидт, и много других немецких теоретиков генералов, которых князю Андрею удалось видеть в 1805 м году; но он был типичнее всех их. Такого немца теоретика, соединявшего в себе все, что было в тех немцах, еще никогда не видал князь Андрей.
Пфуль был невысок ростом, очень худ, но ширококост, грубого, здорового сложения, с широким тазом и костлявыми лопатками. Лицо у него было очень морщинисто, с глубоко вставленными глазами. Волоса его спереди у висков, очевидно, торопливо были приглажены щеткой, сзади наивно торчали кисточками. Он, беспокойно и сердито оглядываясь, вошел в комнату, как будто он всего боялся в большой комнате, куда он вошел. Он, неловким движением придерживая шпагу, обратился к Чернышеву, спрашивая по немецки, где государь. Ему, видно, как можно скорее хотелось пройти комнаты, окончить поклоны и приветствия и сесть за дело перед картой, где он чувствовал себя на месте. Он поспешно кивал головой на слова Чернышева и иронически улыбался, слушая его слова о том, что государь осматривает укрепления, которые он, сам Пфуль, заложил по своей теории. Он что то басисто и круто, как говорят самоуверенные немцы, проворчал про себя: Dummkopf… или: zu Grunde die ganze Geschichte… или: s'wird was gescheites d'raus werden… [глупости… к черту все дело… (нем.) ] Князь Андрей не расслышал и хотел пройти, но Чернышев познакомил князя Андрея с Пфулем, заметив, что князь Андрей приехал из Турции, где так счастливо кончена война. Пфуль чуть взглянул не столько на князя Андрея, сколько через него, и проговорил смеясь: «Da muss ein schoner taktischcr Krieg gewesen sein». [«То то, должно быть, правильно тактическая была война.» (нем.) ] – И, засмеявшись презрительно, прошел в комнату, из которой слышались голоса.