О, море, море!..
О, море, море!.. | |
Тип мультфильма |
рисованный с натурой |
---|---|
Жанр | |
Режиссёр | |
Автор сценария | |
Художник-постановщик | |
Композитор |
П. Овсянников |
Мультипликаторы |
Эльвира Маслова, |
Оператор | |
Звукооператор | |
Студия | |
Страна | |
Длительность |
10 мин 12 с |
Премьера | |
Аниматор.ру |
[www.animator.ru/db/?p=show_film&fid=3164 ID 3164] |
«О, море, море!..» — мультипликационный фильм Ефима Гамбурга, с совмещением живых актёров и рисованной мультипликации.
Содержание
Сюжет
Мультфильм рассказывает об отдыхе юноши и девушки на курорте. Их постоянно пытаются разлучить всевозможные обстоятельства, в том числе и сказочные и фантасмагорические, но дело заканчивается свадьбой. Этот фантастический сюжет использован авторами для высмеивания пошлой массовой псевдокультуры, бытовавшей в Советском Союзе среди народа. Все «враги» юноши и девушки — это ожившие иллюзии, представляющие собой:
- популярную итальянскую песенку «Amore-more» (песня Amore no в исполнении Адриано Челентано);
- слащавые «курортные» фото на память;
- поддельный стиль «ля рюс»;
- мещанские, аляповато-базарные бытовые «украшательства» в виде фарфоровых слоников, свиней-копилок и кошек-копилок;
- затёртые, антиэстетические перепевы зарубежных и отечественных исполнителей;
- самодельные холщёвые сумки с Пугачёвой и Боярским;
- культ материального достатка и вещизма, преклонение и маниакальная охота за заграничными фирменными товарами.
Любовь юноши и девушки едва не разменивается на псевдокультурные мелочи, едва не гибнет под завалом пошлятины. Причём разлука этим двоим вряд ли грозила — скорее они начали бы влачить хотя и материально обеспеченное совместное существование, но вульгарной, малодуховной четы. Но герои счастливо избегают этой опасности: в конце фильма пара прорывается сквозь иллюзии и ныряет в море, смывая с себя налипшие фирменные логотипы. Старый курортный фотоаппарат (символ кича) превращается в монстра и пытается преследовать этих двоих — но развалившись, «падает без сил» у кромки прибоя.
Создатели
авторы сценария | Александр Курляндский, Михаил Липскеров |
кинорежиссёр | Ефим Гамбург |
художник-постановщик | Игорь Макаров |
художник | Гелий Аркадьев |
кинооператор | Пётр Ракитин |
композитор | П. Овсянников |
звукооператор | Владимир Кутузов |
монтажёр | И. Герасимова |
ассистент режиссёра | О. Апанасова |
художники: | Н. Озерская, Ирина Сабянина |
художники-мультипликаторы: | Эльвира Маслова, Наталия Богомолова, Галина Зеброва, Иосиф Куроян, Александр Панов, Александр Мазаев |
редактор | Раиса Фричинская |
директор съёмочной группы | Лилиана Монахова |
в фильме снимались | Анна Рыбникова, Александр Тимошкин - Парень |
Интересные факты
- В мультфильме присутствуют логотипы «Camel», «Marlboro», «Kent», «Seiko».
- В мультфильме в виде портретов и надписей на футболках и сумках присутствуют Михаил Боярский, Алла Пугачёва и группы «Boney M.», «ABBA».
- Во фрагменте, когда герои пролетают внутри копилки через мрачное подземелье, его стены оклеены коллажем из кадров и плакатов фильмов ужасов 1920—1940-х годов вперемешку с кадрами из различных нуарных и остросюжетных фильмов 1950—1970-х годов и совершенно посторонними для этих фильмов вырезками из журналов с девушками в бикини и культуристами. Неоднократно можно увидеть Лона Чейни в роли Эрика из фильма «Призрак оперы», чья голова дважды проносится между юношей и девушкой, и особо крупным планом — Монстр Франкенштейна в исполнении Бориса Карлоффа.
- Мультфильм частично состоит из художественных съёмок.
- В мультфильме звучат песни, спетые нарочито грубо и немузыкально: «Amore no» Адриано Челентано и «Поворот» группы «Машина времени». Кроме того, звучат следующие музыкальные темы:
- марш Мендельсона;
- тема из кинофильмов о Фантомасе;
- тема из мультфильма «Ну, погоди!»;
- танго;
- музыка из песен:
- «Мишка» (авторы В. Нечаев, Г. Титов);
- «Танец на барабане» (авторы Р. Паулс, А. Вознесенский);
- «Птица счастья» (авторы А. Пахмутова, Н. Добронравов);
- «Лето звёздное» (авторы А. Пугачёва, И. Резник);
- «Песня мушкетёров» («Пора-пора-порадуемся»; автор М. Дунаевский);
- «Money, Money, Money» (авторы Б. Андерсон, Б. Ульвеус (группа «ABBA»));
- «Лебединая верность» (авторы Е. Мартынов, А. Дементьев);
- «Свадьба» («Ах, эта свадьба пела и плясала»);
- «Ландыши» (авторы О. Фельцман, О. Фадеева);
- «Увезу тебя я в тундру» (автор М. Пляцковский, М. Фрадкин);
- «Bahama Mama» (автор Ф. Джей (группа «Boney M.»)).
- В мультфильме присутствуют элементы эротики (того времени): большую часть фильма юноша в плавках, а девушка в раздельном купальнике; после «свадьбы» перед ними появляются картинки со спустившим штаны мальчиком и поднявшей юбку девочкой (продававшиеся в те времена указатели для мужского и женского туалетов), а также девушка в бикини.
Напишите отзыв о статье "О, море, море!.."
Ссылки
- [www.animator.ru/db/?p=show_film&fid=3164 О, море, море!] на «Аниматор.ру»
- [www.youtube.com/watch?v=wetKjbOz5mU О, море, море! (мультфильм) — youtube]
Это заготовка статьи о мультфильме, мультипликаторе или мультипликации. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
|
Отрывок, характеризующий О, море, море!..
– Да, как осеклась, так с угонки всякая дворняшка поймает, – говорил в то же время Илагин, красный, насилу переводивший дух от скачки и волнения. В то же время Наташа, не переводя духа, радостно и восторженно визжала так пронзительно, что в ушах звенело. Она этим визгом выражала всё то, что выражали и другие охотники своим единовременным разговором. И визг этот был так странен, что она сама должна бы была стыдиться этого дикого визга и все бы должны были удивиться ему, ежели бы это было в другое время.Дядюшка сам второчил русака, ловко и бойко перекинул его через зад лошади, как бы упрекая всех этим перекидыванием, и с таким видом, что он и говорить ни с кем не хочет, сел на своего каураго и поехал прочь. Все, кроме его, грустные и оскорбленные, разъехались и только долго после могли притти в прежнее притворство равнодушия. Долго еще они поглядывали на красного Ругая, который с испачканной грязью, горбатой спиной, побрякивая железкой, с спокойным видом победителя шел за ногами лошади дядюшки.
«Что ж я такой же, как и все, когда дело не коснется до травли. Ну, а уж тут держись!» казалось Николаю, что говорил вид этой собаки.
Когда, долго после, дядюшка подъехал к Николаю и заговорил с ним, Николай был польщен тем, что дядюшка после всего, что было, еще удостоивает говорить с ним.
Когда ввечеру Илагин распростился с Николаем, Николай оказался на таком далеком расстоянии от дома, что он принял предложение дядюшки оставить охоту ночевать у него (у дядюшки), в его деревеньке Михайловке.
– И если бы заехали ко мне – чистое дело марш! – сказал дядюшка, еще бы того лучше; видите, погода мокрая, говорил дядюшка, отдохнули бы, графинечку бы отвезли в дрожках. – Предложение дядюшки было принято, за дрожками послали охотника в Отрадное; а Николай с Наташей и Петей поехали к дядюшке.
Человек пять, больших и малых, дворовых мужчин выбежало на парадное крыльцо встречать барина. Десятки женщин, старых, больших и малых, высунулись с заднего крыльца смотреть на подъезжавших охотников. Присутствие Наташи, женщины, барыни верхом, довело любопытство дворовых дядюшки до тех пределов, что многие, не стесняясь ее присутствием, подходили к ней, заглядывали ей в глаза и при ней делали о ней свои замечания, как о показываемом чуде, которое не человек, и не может слышать и понимать, что говорят о нем.
– Аринка, глянь ка, на бочькю сидит! Сама сидит, а подол болтается… Вишь рожок!
– Батюшки светы, ножик то…
– Вишь татарка!
– Как же ты не перекувыркнулась то? – говорила самая смелая, прямо уж обращаясь к Наташе.
Дядюшка слез с лошади у крыльца своего деревянного заросшего садом домика и оглянув своих домочадцев, крикнул повелительно, чтобы лишние отошли и чтобы было сделано всё нужное для приема гостей и охоты.
Всё разбежалось. Дядюшка снял Наташу с лошади и за руку провел ее по шатким досчатым ступеням крыльца. В доме, не отштукатуренном, с бревенчатыми стенами, было не очень чисто, – не видно было, чтобы цель живших людей состояла в том, чтобы не было пятен, но не было заметно запущенности.
В сенях пахло свежими яблоками, и висели волчьи и лисьи шкуры. Через переднюю дядюшка провел своих гостей в маленькую залу с складным столом и красными стульями, потом в гостиную с березовым круглым столом и диваном, потом в кабинет с оборванным диваном, истасканным ковром и с портретами Суворова, отца и матери хозяина и его самого в военном мундире. В кабинете слышался сильный запах табаку и собак. В кабинете дядюшка попросил гостей сесть и расположиться как дома, а сам вышел. Ругай с невычистившейся спиной вошел в кабинет и лег на диван, обчищая себя языком и зубами. Из кабинета шел коридор, в котором виднелись ширмы с прорванными занавесками. Из за ширм слышался женский смех и шопот. Наташа, Николай и Петя разделись и сели на диван. Петя облокотился на руку и тотчас же заснул; Наташа и Николай сидели молча. Лица их горели, они были очень голодны и очень веселы. Они поглядели друг на друга (после охоты, в комнате, Николай уже не считал нужным выказывать свое мужское превосходство перед своей сестрой); Наташа подмигнула брату и оба удерживались недолго и звонко расхохотались, не успев еще придумать предлога для своего смеха.
Немного погодя, дядюшка вошел в казакине, синих панталонах и маленьких сапогах. И Наташа почувствовала, что этот самый костюм, в котором она с удивлением и насмешкой видала дядюшку в Отрадном – был настоящий костюм, который был ничем не хуже сюртуков и фраков. Дядюшка был тоже весел; он не только не обиделся смеху брата и сестры (ему в голову не могло притти, чтобы могли смеяться над его жизнию), а сам присоединился к их беспричинному смеху.
– Вот так графиня молодая – чистое дело марш – другой такой не видывал! – сказал он, подавая одну трубку с длинным чубуком Ростову, а другой короткий, обрезанный чубук закладывая привычным жестом между трех пальцев.
– День отъездила, хоть мужчине в пору и как ни в чем не бывало!
Скоро после дядюшки отворила дверь, по звуку ног очевидно босая девка, и в дверь с большим уставленным подносом в руках вошла толстая, румяная, красивая женщина лет 40, с двойным подбородком, и полными, румяными губами. Она, с гостеприимной представительностью и привлекательностью в глазах и каждом движеньи, оглянула гостей и с ласковой улыбкой почтительно поклонилась им. Несмотря на толщину больше чем обыкновенную, заставлявшую ее выставлять вперед грудь и живот и назад держать голову, женщина эта (экономка дядюшки) ступала чрезвычайно легко. Она подошла к столу, поставила поднос и ловко своими белыми, пухлыми руками сняла и расставила по столу бутылки, закуски и угощенья. Окончив это она отошла и с улыбкой на лице стала у двери. – «Вот она и я! Теперь понимаешь дядюшку?» сказало Ростову ее появление. Как не понимать: не только Ростов, но и Наташа поняла дядюшку и значение нахмуренных бровей, и счастливой, самодовольной улыбки, которая чуть морщила его губы в то время, как входила Анисья Федоровна. На подносе были травник, наливки, грибки, лепешечки черной муки на юраге, сотовой мед, мед вареный и шипучий, яблоки, орехи сырые и каленые и орехи в меду. Потом принесено было Анисьей Федоровной и варенье на меду и на сахаре, и ветчина, и курица, только что зажаренная.
Всё это было хозяйства, сбора и варенья Анисьи Федоровны. Всё это и пахло и отзывалось и имело вкус Анисьи Федоровны. Всё отзывалось сочностью, чистотой, белизной и приятной улыбкой.
- Мультфильмы по алфавиту
- Мультфильмы СССР
- Мультфильмы 1983 года
- Мультфильмы студии «Союзмультфильм»
- Мультфильмы студии «Киевнаучфильм»
- Мультфильмы Ефима Гамбурга
- Сатирические мультфильмы
- Мультфильмы по сценариям Александра Курляндского
- Мультфильмы по сценариям Михаила Липскерова
- Фильмы с совмещением живых актёров и анимации