О происхождении и деяниях гетов

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

О происхождении и деяниях гетов (лат. De origine actibusque Getarum), или Гетика (лат. Getica) — исторический трактат Иордана, написанный в VI веке.





География

Иордан предполагает, что Земля представляет собой круг (лат. circulum), разделенный на три части — на Европу, Азию и Африку. В свою очередь в Европе он выделяет Испанию (Spania), Галлию (Gallia), Германию (Germania) и Скифию (Scythia), а также такие области как Паннония (Pannonia), Дакия (Dacia), Мёзия (Moesia), Фракия (Thracia), Македония (Macedonia), Греция (Grecia), Италия (Italia).

Азия представлена Арменией (Armenia), Галатией (Galatia), Ионией (Ionia), Киликией (Cilicia), Писидией (Pisidia), Сирией (Syria) и Персией.

Со всех сторон земной круг омывается Океаном, частью которого является Индийский океан (Indico Oceano) и Арктический океан. Также упомянут Гадитанский пролив, Германское (Germanicum), Понтийское (Ponto) и Каспийское море (mare Caspium). Горы названы Альпы (Alpes), Сарматские, Таврические, Кавказские и Рифейские.

Помимо 3 континентов суша представлена островами, заметными из которых являются Британия (Brittania), Киклады, Балеарские острова, Силефантина (Silefantina), Гиппод (Hyppod), Ямнесия (Iamnesia), Тапробана (Taprobana), Туле и Скандзы (Scandza).

Из жителей Британии Иордан упоминает смуглых силуров и рыжеволосых каледонцев.

Скандза

адогит (Adogit), скререфенны (Screrefennae), суэханс (Suehans), тевсты, вагот (Vagoth), бергио, халлин, лиотида, ахельмил (Ahelmil), финнаиты, фервир, гаутигот, миксы, евагры, отингис (Otingis), остроготы, раумариции (Raumarici), эрагнариции, финны, граннии, аугандзы (Augandzi), евниксы, тэтель (Taetel), руги, арохи, рании.

Скифия

Границами Скифии (Scythia) по Иордану служат реки Вистула, Тизия (Tisia), нижний Истр, берега Понтийского и Каспийского морей, а также Кавказские горы (Caucasum montem) и река Аракс. С запада Скифию ограничивает Германия, с юга Персия (Persida), Албания (AIbania) и Иберия (Hiberia), а с востока — страна серов. Среди скифских рек названы Тир, Данастр, Вагосола (Vagosola — Южный Буг?), Данапр (Danapr). Посреди Скифии расположены Рифейские горы (Riphei), из которых вытекает река Танаис и впадает в Меотиду (Meotida).

Народы Скифии: гепиды (в Дакии), спалы (? gentem Spalorum), венеды, анты (Antes — между Днестром и Днепром), склавины (Sclaveni — между Днестром и Вислой), эсты (Aesti), акациры, булгары, гунны (в том числе савиры и хунугуры), серы (на берегу Каспийского моря)

История готов

Скандзы лежат напротив реки Вистулы, которая вытекает из Сарматских гор и отделяет Скифию от Германии. Из острова Скандзы происходят готы, которые переправились на материк при короле Бериге. Там они потеснили местное племя ульмеругов (Vlmerugorum) и подчинили живущих с ними по соседству вандалов. При Филимере — 5 от Берига короле — готы двинулись в Скифию.

При Германарихе, славнейшем из Амалов, готы покорили племена гольтескифов (Golthescytha), тиудов (Thiudos), инаунксов, васинабронков (Vasinabroncas), меренс, морденс (Mordens), имнискаров, рогов, тадзанс, атаул, навего, бубегенов (Bubegenas), колдов (Coldas), герулов, а также венедов и эстов. Однако его держава пала под натиском малорослых гуннских всадников под предводительством Баламбера, перебравшихся в Скифию вброд по дну Меотского болота вслед за оленем. Некоторую роль в ослаблении Германариха сыграла месть братьев за убийство женщины из племени росомонов. При императоре Валенте готы поселились в Романии. Первоначально готы стали федератами римских императоров, но при Аларихе они подняли восстание и через Паннонию вторглись в Италию и захватили Рим.

Далее Иордан повествует об Аттиле, который установил контроль над всей Скифией и собрал под своим началом до 500 тыс. воинов из разных племен. На Каталаунских полях произошла эпохальная битва между гуннами Аттилы с одной стороны и объединенным под началом Аэция войском из римлян, готов и алан. В той битве погибло до 165 тыс. воинов с обеих сторон, так что оба войска были сильно ослаблены. Аттила разорил Аквилею и Медиолан, но на Рим идти не решился.

Окончательное поражение гунны потерпели в битве при Недао, в результате которой погиб их предводитель Эллак, а сами они вынуждены были отступить к берегам Понтийского моря. В результате этого сражения гепиды закрепились в Дакии, а готы в Паннонии. При Теодорихе готы перенесли центр своего королевства в Италию (Равенна). При этом Теодорих считался покровителем римского народа и номинально признавал власть Восточного императора как второго после Бога. Воспользовавшись насильственной сменой власти в королевстве остготов, император Юстиниан предпринял попытку восстановить власть над Италией с помощью Велизария.

Издания на русском языке

Напишите отзыв о статье "О происхождении и деяниях гетов"

Ссылки

  • [www.gumer.info/bibliotek_Buks/History/iordan/02.php Иордан. О происхождении и деяниях гетов]
  • [www.vostlit.info/Texts/rus/Iordan/text1.phtml?id=576 Иордан. О происхождении и деяниях гетов]
  • [krotov.info/acts/06/iordan/iordan04.html Иордан. О происхождении и деяниях гетов]
  • [www.thelatinlibrary.com/iordanes1.html IORDANIS DE ORIGINE ACTIBUSQUE GETARUM]

Отрывок, характеризующий О происхождении и деяниях гетов

И с приемами петербургской деловой барыни, умеющей пользоваться временем, Анна Михайловна послала за сыном и вместе с ним вышла в переднюю.
– Прощай, душа моя, – сказала она графине, которая провожала ее до двери, – пожелай мне успеха, – прибавила она шопотом от сына.
– Вы к графу Кириллу Владимировичу, ma chere? – сказал граф из столовой, выходя тоже в переднюю. – Коли ему лучше, зовите Пьера ко мне обедать. Ведь он у меня бывал, с детьми танцовал. Зовите непременно, ma chere. Ну, посмотрим, как то отличится нынче Тарас. Говорит, что у графа Орлова такого обеда не бывало, какой у нас будет.


– Mon cher Boris, [Дорогой Борис,] – сказала княгиня Анна Михайловна сыну, когда карета графини Ростовой, в которой они сидели, проехала по устланной соломой улице и въехала на широкий двор графа Кирилла Владимировича Безухого. – Mon cher Boris, – сказала мать, выпрастывая руку из под старого салопа и робким и ласковым движением кладя ее на руку сына, – будь ласков, будь внимателен. Граф Кирилл Владимирович всё таки тебе крестный отец, и от него зависит твоя будущая судьба. Помни это, mon cher, будь мил, как ты умеешь быть…
– Ежели бы я знал, что из этого выйдет что нибудь, кроме унижения… – отвечал сын холодно. – Но я обещал вам и делаю это для вас.
Несмотря на то, что чья то карета стояла у подъезда, швейцар, оглядев мать с сыном (которые, не приказывая докладывать о себе, прямо вошли в стеклянные сени между двумя рядами статуй в нишах), значительно посмотрев на старенький салоп, спросил, кого им угодно, княжен или графа, и, узнав, что графа, сказал, что их сиятельству нынче хуже и их сиятельство никого не принимают.
– Мы можем уехать, – сказал сын по французски.
– Mon ami! [Друг мой!] – сказала мать умоляющим голосом, опять дотрогиваясь до руки сына, как будто это прикосновение могло успокоивать или возбуждать его.
Борис замолчал и, не снимая шинели, вопросительно смотрел на мать.
– Голубчик, – нежным голоском сказала Анна Михайловна, обращаясь к швейцару, – я знаю, что граф Кирилл Владимирович очень болен… я затем и приехала… я родственница… Я не буду беспокоить, голубчик… А мне бы только надо увидать князя Василия Сергеевича: ведь он здесь стоит. Доложи, пожалуйста.
Швейцар угрюмо дернул снурок наверх и отвернулся.
– Княгиня Друбецкая к князю Василию Сергеевичу, – крикнул он сбежавшему сверху и из под выступа лестницы выглядывавшему официанту в чулках, башмаках и фраке.
Мать расправила складки своего крашеного шелкового платья, посмотрелась в цельное венецианское зеркало в стене и бодро в своих стоптанных башмаках пошла вверх по ковру лестницы.
– Mon cher, voue m'avez promis, [Мой друг, ты мне обещал,] – обратилась она опять к Сыну, прикосновением руки возбуждая его.
Сын, опустив глаза, спокойно шел за нею.
Они вошли в залу, из которой одна дверь вела в покои, отведенные князю Василью.
В то время как мать с сыном, выйдя на середину комнаты, намеревались спросить дорогу у вскочившего при их входе старого официанта, у одной из дверей повернулась бронзовая ручка и князь Василий в бархатной шубке, с одною звездой, по домашнему, вышел, провожая красивого черноволосого мужчину. Мужчина этот был знаменитый петербургский доктор Lorrain.
– C'est donc positif? [Итак, это верно?] – говорил князь.
– Mon prince, «errare humanum est», mais… [Князь, человеку ошибаться свойственно.] – отвечал доктор, грассируя и произнося латинские слова французским выговором.
– C'est bien, c'est bien… [Хорошо, хорошо…]
Заметив Анну Михайловну с сыном, князь Василий поклоном отпустил доктора и молча, но с вопросительным видом, подошел к ним. Сын заметил, как вдруг глубокая горесть выразилась в глазах его матери, и слегка улыбнулся.
– Да, в каких грустных обстоятельствах пришлось нам видеться, князь… Ну, что наш дорогой больной? – сказала она, как будто не замечая холодного, оскорбительного, устремленного на нее взгляда.
Князь Василий вопросительно, до недоумения, посмотрел на нее, потом на Бориса. Борис учтиво поклонился. Князь Василий, не отвечая на поклон, отвернулся к Анне Михайловне и на ее вопрос отвечал движением головы и губ, которое означало самую плохую надежду для больного.
– Неужели? – воскликнула Анна Михайловна. – Ах, это ужасно! Страшно подумать… Это мой сын, – прибавила она, указывая на Бориса. – Он сам хотел благодарить вас.
Борис еще раз учтиво поклонился.
– Верьте, князь, что сердце матери никогда не забудет того, что вы сделали для нас.
– Я рад, что мог сделать вам приятное, любезная моя Анна Михайловна, – сказал князь Василий, оправляя жабо и в жесте и голосе проявляя здесь, в Москве, перед покровительствуемою Анною Михайловной еще гораздо большую важность, чем в Петербурге, на вечере у Annette Шерер.
– Старайтесь служить хорошо и быть достойным, – прибавил он, строго обращаясь к Борису. – Я рад… Вы здесь в отпуску? – продиктовал он своим бесстрастным тоном.
– Жду приказа, ваше сиятельство, чтоб отправиться по новому назначению, – отвечал Борис, не выказывая ни досады за резкий тон князя, ни желания вступить в разговор, но так спокойно и почтительно, что князь пристально поглядел на него.
– Вы живете с матушкой?
– Я живу у графини Ростовой, – сказал Борис, опять прибавив: – ваше сиятельство.
– Это тот Илья Ростов, который женился на Nathalie Шиншиной, – сказала Анна Михайловна.
– Знаю, знаю, – сказал князь Василий своим монотонным голосом. – Je n'ai jamais pu concevoir, comment Nathalieie s'est decidee a epouser cet ours mal – leche l Un personnage completement stupide et ridicule.Et joueur a ce qu'on dit. [Я никогда не мог понять, как Натали решилась выйти замуж за этого грязного медведя. Совершенно глупая и смешная особа. К тому же игрок, говорят.]