ПТРС

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
ПТРС

ПТРС
Тип: противотанковое ружьё
Страна: СССР СССР
История службы
Годы эксплуатации: 1941 год—н.в
На вооружении:

СССР, КНДР, Китай

Войны и конфликты: Вторая мировая война, Корейская война 1950—1953, Вооружённый конфликт на востоке Украины
История производства
Конструктор: Симонов, Сергей Гаврилович
Разработан: 1941 год
Годы производства: 1941—1945 годы
Всего выпущено: 190 615 (77 в 1941 году)
Характеристики
Масса, кг: 20,93 кг (без патронов)
22 кг (с патронами)[1]
Длина, мм: 2108 мм[1]
Длина ствола, мм: 1219 мм (нарезная часть)[1]
Патрон: 14,5×114 мм (См. Патроны)[1]
Калибр, мм: 14,5 мм
Принципы работы: отвод пороховых газов
Скорострельность,
выстрелов/мин:
до 15 (боевая скорострельность)[1]
Начальная скорость пули, м/с: 1020[1]
Прицельная дальность, м: 1500 м[1]
Максимальная
дальность, м:
800 м (эффективная)[1]
Вид боепитания: постоянный магазин на 5 патронов, пачечное заряжание
Прицел: секторный
Изображения на Викискладе?: ПТРС
ПТРСПТРС

Противотанковое самозарядное ружьё обр. 1941 г. системы Симонова (ПТРС, Индекс ГРАУ — 56-В-562) — советское самозарядное противотанковое ружьё, принятое на вооружение 29 августа 1941 года. Предназначалось для борьбы со средними и лёгкими танками и бронемашинами на расстояниях до 500 м. Также из ружья мог вестись огонь по ДОТам/ДЗОТам и огневым точкам, прикрытым броней, на расстояниях до 800 м и по самолётам на расстояниях до 500 м[1]. Во время войны некоторые экземпляры этого оружия были захвачены и использованы немцами. Такие трофейные ружья получили наименование Panzerbüchse 784 (R) или PzB 784 (R).





Описание

Автоматика ПТРС работает по принципу отвода части пороховых газов из ствола. Имеется газовый регулятор на три положения для дозирования отводимых на поршень газов в зависимости от условий эксплуатации. Запирание осуществляется перекосом остова затвора в вертикальной плоскости. Ударно-спусковой механизм обеспечивает огонь только одиночными выстрелами. По израсходовании патронов затвор останавливается в открытом положении. Предохранитель флажковый.

Ствол имеет восемь правых нарезов и снабжен дульным тормозом. На затыльнике приклада установлен амортизатор (подушка).

Магазин неотъёмный, с откидной нижней крышкой и рычажным подавателем. Заряжание производилось снизу, металлической пачкой с пятью патронами, расположенными в шахматном порядке. Ружьё комплектовалось шестью пачками.

Прицел открытый, секторного типа, на дистанции от 100 до 1500 м.

ПТРС тяжелее и конструктивно сложнее, чем ПТРД, но скорострельнее на 5 выстрелов в минуту. ПТРС обслуживал расчёт из двух человек. В бою ружьё мог переносить один номер расчёта или оба вместе (рукоятки для переноски крепились на стволе и прикладе). В походном положении ружьё разбиралось на две части — ствол с сошкой и ствольная коробка с прикладом — и переносилось двумя номерами расчёта.

Патроны

Для стрельбы из ПТРС используются патроны 14,5×114 мм следующих разновидностей:

  • с пулей Б-32 (обыкновенная бронебойно-зажигательная со стальным закалённым сердечником);
  • с пулей БС-41 (специальная бронебойно-зажигательная пуля с металлокерамическим сердечником (карбид вольфрама).

Характеристики

Бронепробиваемость:

  • на 100 м — 50-60 мм,
  • на 300 м — 40 мм.

Требования нормального боя для ПТРС[1]:

  • три или четыре пробоины из четырёх вмещаются в круг диаметром 22 см;
  • средняя точка попадания отклоняется от контрольной точки не более чем на 7 см по вертикали и не более чем на 5 см по горизонтали.

Проверка боя осуществляется стрельбой на дальности 100 м, положение — лёжа с сошек, патроны с пулей Б-32.

Показатели рассеивания пуль при стрельбе из приведённого к нормальному бою ПТРС:

Дальность стрельбы, м Сердцевинные полосы по высоте, см Сердцевинные полосы по ширине, см
100 21 18
200 42 36
300 63 55
400 84 73
500 105 92

Где сердцевинная полоса — полоса рассеивания, содержащая в себе 70 % попаданий[2].

Производство

Производство ПТРС было начато в ноябре 1941 года, в 1941 году было выпущено 77 шт. ружей, в дальнейшем выпуск ружей был увеличен — в 1942 году было выпущено 63 308 шт. ПТРС. Производство ПТРС было прекращено в 1945 году, всего было выпущено 190 615 шт. ружей этого вида[3].

Преимущества ПТРС перед ПТР Рукавишникова

8 июля, всего через две недели после начала войны, Главному Военному Совету было вторично представлено противотанковое ружье Рукавишникова, который дальновидно продолжал совершенствовать своё снятое с вооружения ружье. Но, как ни парадоксально, препятствием для принятия ружья на вооружение послужило его совершенство: превосходя все тогдашние иностранные образцы по боевым и эксплуатационным качествам, оно было слишком сложным по конструкции и дорогим в производстве. А в те дни требовалось как можно больше ружей, как можно проще и как можно дешевле. А главное — они были нужны немедленно.

В середине августа 1941 года состоялись полигонные испытания двух самозарядных противотанковых ружей Рукавишникова и Симонова, а также однозарядного конструкции Дегтярева КБ-П-105. В лидеры сразу вышло однозарядное противотанковое ружье Дегтярева, которое при той же бронепробиваемости по своей массе оказалось гораздо легче, чем самозарядные ружья. Основная борьба развернулась между самозарядными противотанковыми ружьями Симонова и Рукавишникова. По бронепробиваемости, ёмкости магазина, баллистическим, массо-габаритным характеристикам ружья оказались равноценными. Однако ПТР Симонова имело более высокую живучесть, а также было проще в эксплуатации и обслуживании. Немаловажную роль сыграл и тот факт, что количество деталей в ружье Симонова было на треть меньше, чем в ружье Рукавишникова и на изготовление ПТРС требовалось на 60 процентов меньше станко-часов и на 30 % — общего времени. Противотанковое ружье Рукавишникова имело общую трудоёмкость производства — 173 и количество станкочасов — 145 часов (расчетно). Предпочтение было отдано противотанковому ружью Симонова, как более оптимальному варианту

— С. Монетчиков. Арсенал: Управа на броню. — М.: Журнал «Братишка», № 9, 2008[4].

Отражение в культуре и искусстве

Упоминания о ПТРС и его применении есть во многих произведениях: в том числе, в литературно-художественных произведениях, кинофильмах, аниме и компьютерных играх[5].

Напишите отзыв о статье "ПТРС"

Литература

  • [kotchetkoff.ru/manuals/manual_ptrsd.djvu Наставление по стрелковому делу. Противотанковое самозарядное ружье обр. 1941 г. системы Симонова — ПТРС. Противотанковое однозарядное ружье обр. 1941 г. системы Дегтярева — ПТРД.] — М.: Воениздат, 1942.
  • Наставление по стрелковому делу. Противотанковое самозарядное ружье обр. 1941 г. системы Симонова — ПТРС. Противотанковое однозарядное ружье обр. 1941 г. системы Дегтярева — ПТРД. — М.: Воениздат, 1944
  • Руководство по войсковому ремонту 14,5-мм противотанковых ружей системы Симонова и системы Дегтярева. — М.: Воениздат, 1943 [alex---1967.narod.ru/milt_repair_PTRS_PTRD_1_part.rar], [alex---1967.narod.ru/milt_repair_PTRS_PTRD_2_part.rar], [alex---1967.narod.ru/milt_repair_PTRS_PTRD_3_part.rar].
  • Уничтожай фашистские танки из противотанкового ружья. — М.: Воениздат, 1942.
  • Приказ войскам Западного фронта № 024 о борьбе с танками противника от 10 августа 1941 года
  • Оружие победы 1941—1945. / Под общ. ред. В. Н. Новикова — М.: Машиностроение, 1985. — 302 с.

Примечания

  1. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Наставление по стрелковому делу. Противотанковое самозарядное ружьё обр. 1941 г. системы Симонова — ПТРС. Противотанковое однозарядное ружьё обр. 1941 г. системы Дегтярева — ПТРД (1944)
  2. [vk.rshu.ru/materials/fire/op_manual.pdf Основы огневой подготовки]. (PDF) - Спб: Военная кафедра РГГМУ, 2006.
  3. В.И. Шунков. Боевое и служебное оружие России. М., ЭКСМО, 2012. стр.451, 459
  4. С. Монетчиков. [bratishka.ru/archiv/2008/9/2008_9_13.php Арсенал: Управа на броню] // Братишка : Ежемесячный журнал подразделений специального назначения. — М.: ООО «Витязь-Братишка», 2008. — № 9.
  5. [www.imfdb.org/wiki/PTRS-41 PTRS-41 rifle] / Internet Movie Firearms Database

Ссылки

  • [waronline.org/write/antitank_rifles/part_3.html Кихтенко А. В. История противотанкового ружья. Часть 3].
  • [www.weaponplace.ru/145-mm_protivotankovie_rugya_ptrd_i_ptrs.php Противотанковые ружья ПТРД и ПТРС]. Статья.
  • [antitank.co.uk/ptrs.htm ПТРС]. Статья.  (англ.)
  • [www.youtube.com/watch?v=T_ClWi27olA&NR=1 Видео]

Отрывок, характеризующий ПТРС

«Le cosaque ignorant la compagnie dans laquelle il se trouvait, car la simplicite de Napoleon n'avait rien qui put reveler a une imagination orientale la presence d'un souverain, s'entretint avec la plus extreme familiarite des affaires de la guerre actuelle», [Казак, не зная того общества, в котором он находился, потому что простота Наполеона не имела ничего такого, что бы могло открыть для восточного воображения присутствие государя, разговаривал с чрезвычайной фамильярностью об обстоятельствах настоящей войны.] – говорит Тьер, рассказывая этот эпизод. Действительно, Лаврушка, напившийся пьяным и оставивший барина без обеда, был высечен накануне и отправлен в деревню за курами, где он увлекся мародерством и был взят в плен французами. Лаврушка был один из тех грубых, наглых лакеев, видавших всякие виды, которые считают долгом все делать с подлостью и хитростью, которые готовы сослужить всякую службу своему барину и которые хитро угадывают барские дурные мысли, в особенности тщеславие и мелочность.
Попав в общество Наполеона, которого личность он очень хорошо и легко признал. Лаврушка нисколько не смутился и только старался от всей души заслужить новым господам.
Он очень хорошо знал, что это сам Наполеон, и присутствие Наполеона не могло смутить его больше, чем присутствие Ростова или вахмистра с розгами, потому что не было ничего у него, чего бы не мог лишить его ни вахмистр, ни Наполеон.
Он врал все, что толковалось между денщиками. Многое из этого была правда. Но когда Наполеон спросил его, как же думают русские, победят они Бонапарта или нет, Лаврушка прищурился и задумался.
Он увидал тут тонкую хитрость, как всегда во всем видят хитрость люди, подобные Лаврушке, насупился и помолчал.
– Оно значит: коли быть сраженью, – сказал он задумчиво, – и в скорости, так это так точно. Ну, а коли пройдет три дня апосля того самого числа, тогда, значит, это самое сражение в оттяжку пойдет.
Наполеону перевели это так: «Si la bataille est donnee avant trois jours, les Francais la gagneraient, mais que si elle serait donnee plus tard, Dieu seul sait ce qui en arrivrait», [«Ежели сражение произойдет прежде трех дней, то французы выиграют его, но ежели после трех дней, то бог знает что случится».] – улыбаясь передал Lelorgne d'Ideville. Наполеон не улыбнулся, хотя он, видимо, был в самом веселом расположении духа, и велел повторить себе эти слова.
Лаврушка заметил это и, чтобы развеселить его, сказал, притворяясь, что не знает, кто он.
– Знаем, у вас есть Бонапарт, он всех в мире побил, ну да об нас другая статья… – сказал он, сам не зная, как и отчего под конец проскочил в его словах хвастливый патриотизм. Переводчик передал эти слова Наполеону без окончания, и Бонапарт улыбнулся. «Le jeune Cosaque fit sourire son puissant interlocuteur», [Молодой казак заставил улыбнуться своего могущественного собеседника.] – говорит Тьер. Проехав несколько шагов молча, Наполеон обратился к Бертье и сказал, что он хочет испытать действие, которое произведет sur cet enfant du Don [на это дитя Дона] известие о том, что тот человек, с которым говорит этот enfant du Don, есть сам император, тот самый император, который написал на пирамидах бессмертно победоносное имя.
Известие было передано.
Лаврушка (поняв, что это делалось, чтобы озадачить его, и что Наполеон думает, что он испугается), чтобы угодить новым господам, тотчас же притворился изумленным, ошеломленным, выпучил глаза и сделал такое же лицо, которое ему привычно было, когда его водили сечь. «A peine l'interprete de Napoleon, – говорит Тьер, – avait il parle, que le Cosaque, saisi d'une sorte d'ebahissement, no profera plus une parole et marcha les yeux constamment attaches sur ce conquerant, dont le nom avait penetre jusqu'a lui, a travers les steppes de l'Orient. Toute sa loquacite s'etait subitement arretee, pour faire place a un sentiment d'admiration naive et silencieuse. Napoleon, apres l'avoir recompense, lui fit donner la liberte, comme a un oiseau qu'on rend aux champs qui l'ont vu naitre». [Едва переводчик Наполеона сказал это казаку, как казак, охваченный каким то остолбенением, не произнес более ни одного слова и продолжал ехать, не спуская глаз с завоевателя, имя которого достигло до него через восточные степи. Вся его разговорчивость вдруг прекратилась и заменилась наивным и молчаливым чувством восторга. Наполеон, наградив казака, приказал дать ему свободу, как птице, которую возвращают ее родным полям.]
Наполеон поехал дальше, мечтая о той Moscou, которая так занимала его воображение, a l'oiseau qu'on rendit aux champs qui l'on vu naitre [птица, возвращенная родным полям] поскакал на аванпосты, придумывая вперед все то, чего не было и что он будет рассказывать у своих. Того же, что действительно с ним было, он не хотел рассказывать именно потому, что это казалось ему недостойным рассказа. Он выехал к казакам, расспросил, где был полк, состоявший в отряде Платова, и к вечеру же нашел своего барина Николая Ростова, стоявшего в Янкове и только что севшего верхом, чтобы с Ильиным сделать прогулку по окрестным деревням. Он дал другую лошадь Лаврушке и взял его с собой.


Княжна Марья не была в Москве и вне опасности, как думал князь Андрей.
После возвращения Алпатыча из Смоленска старый князь как бы вдруг опомнился от сна. Он велел собрать из деревень ополченцев, вооружить их и написал главнокомандующему письмо, в котором извещал его о принятом им намерении оставаться в Лысых Горах до последней крайности, защищаться, предоставляя на его усмотрение принять или не принять меры для защиты Лысых Гор, в которых будет взят в плен или убит один из старейших русских генералов, и объявил домашним, что он остается в Лысых Горах.
Но, оставаясь сам в Лысых Горах, князь распорядился об отправке княжны и Десаля с маленьким князем в Богучарово и оттуда в Москву. Княжна Марья, испуганная лихорадочной, бессонной деятельностью отца, заменившей его прежнюю опущенность, не могла решиться оставить его одного и в первый раз в жизни позволила себе не повиноваться ему. Она отказалась ехать, и на нее обрушилась страшная гроза гнева князя. Он напомнил ей все, в чем он был несправедлив против нее. Стараясь обвинить ее, он сказал ей, что она измучила его, что она поссорила его с сыном, имела против него гадкие подозрения, что она задачей своей жизни поставила отравлять его жизнь, и выгнал ее из своего кабинета, сказав ей, что, ежели она не уедет, ему все равно. Он сказал, что знать не хочет о ее существовании, но вперед предупреждает ее, чтобы она не смела попадаться ему на глаза. То, что он, вопреки опасений княжны Марьи, не велел насильно увезти ее, а только не приказал ей показываться на глаза, обрадовало княжну Марью. Она знала, что это доказывало то, что в самой тайне души своей он был рад, что она оставалась дома и не уехала.
На другой день после отъезда Николушки старый князь утром оделся в полный мундир и собрался ехать главнокомандующему. Коляска уже была подана. Княжна Марья видела, как он, в мундире и всех орденах, вышел из дома и пошел в сад сделать смотр вооруженным мужикам и дворовым. Княжна Марья свдела у окна, прислушивалась к его голосу, раздававшемуся из сада. Вдруг из аллеи выбежало несколько людей с испуганными лицами.
Княжна Марья выбежала на крыльцо, на цветочную дорожку и в аллею. Навстречу ей подвигалась большая толпа ополченцев и дворовых, и в середине этой толпы несколько людей под руки волокли маленького старичка в мундире и орденах. Княжна Марья подбежала к нему и, в игре мелкими кругами падавшего света, сквозь тень липовой аллеи, не могла дать себе отчета в том, какая перемена произошла в его лице. Одно, что она увидала, было то, что прежнее строгое и решительное выражение его лица заменилось выражением робости и покорности. Увидав дочь, он зашевелил бессильными губами и захрипел. Нельзя было понять, чего он хотел. Его подняли на руки, отнесли в кабинет и положили на тот диван, которого он так боялся последнее время.