Липпонен, Пааво

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Пааво Тапио Липпонен»)
Перейти к: навигация, поиск
Пааво Липпонен<tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;"></td></tr>

<tr><td colspan="2" style="text-align: center;">Пааво Липпонен в 2002 году</td></tr>

Премьер-министр Финляндии
13 апреля 1995 — 15 апреля 1999
Предшественник: Эско Ахо
Преемник: он же
Премьер-министр Финляндии
15 апреля 1999 — 17 апреля 2003
Предшественник: он же
Преемник: Аннели Яаттеэнмяки
 
Рождение: 23 апреля 1941(1941-04-23) (82 года)
Туртола, Финляндия

Па́аво Ли́ппонен (фин. Paavo Tapio Lipponen; род. 23 апреля 1941, Туртола) — финский политический деятель, премьер-министр Финляндии в 1995—1999 (Первое правительство Липпонена) и 1999—2003 (Второе правительство Липпонена). Кроме того, был Спикером Парламента Финляндии в 20032007 и председателем Социал-демократической партии Финляндии в 19932005.

11 августа 2011 года Липпонен объявил о своём решении баллотироваться в президенты Финляндии на выборах 2012 года[1]. 22 января 2012 года, в ходе первого тура голосования набрал 6,7 % голосов избирателей[2] и, не пройдя во второй тур, заявил, что покидает большую политику.[3].





Награды

Интересные факты

Напишите отзыв о статье "Липпонен, Пааво"

Примечания

  1. [yle.fi/novosti/novosti/article2783998.html Липпонен вступает в борьбу за президентское кресло] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 11 августа 2011. (Проверено 11 августа 2011)
  2. [192.49.229.35/TP2012K1/s/tulos/lasktila.html Oikeusministeriön tieto- ja tulospalvelu]  (фин.)
  3. [yle.fi/novosti/novosti/article3196407.html Липпонен покидает большую политику] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 23 января 2012. (Проверено 24 января 2012)
  4. [www.president.lv/images/modules/items/DOC/item_2069_item_1916_tzo_registrs.doc Ar Triju Zvaigžņu ordeni apbalvoto personu reģistrs apbalvošanas secībā, sākot no 2004. gada 1.oktobra] (лат.)
  5. [yle.fi/novosti/novosti/article3158639.html Ниинистё - самый состоятельный из всех кандидатов] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 8 января 2012. (Проверено 10 января 2012)

Ссылки

  • [www.paavolipponen.org/ Официальный сайт Пааво Липпонена]  (фин.)
  • [izvestia.com/world/article14484/ Интервью с Пааво Липпоненом]


Отрывок, характеризующий Липпонен, Пааво

Князь Василий вопросительно, до недоумения, посмотрел на нее, потом на Бориса. Борис учтиво поклонился. Князь Василий, не отвечая на поклон, отвернулся к Анне Михайловне и на ее вопрос отвечал движением головы и губ, которое означало самую плохую надежду для больного.
– Неужели? – воскликнула Анна Михайловна. – Ах, это ужасно! Страшно подумать… Это мой сын, – прибавила она, указывая на Бориса. – Он сам хотел благодарить вас.
Борис еще раз учтиво поклонился.
– Верьте, князь, что сердце матери никогда не забудет того, что вы сделали для нас.
– Я рад, что мог сделать вам приятное, любезная моя Анна Михайловна, – сказал князь Василий, оправляя жабо и в жесте и голосе проявляя здесь, в Москве, перед покровительствуемою Анною Михайловной еще гораздо большую важность, чем в Петербурге, на вечере у Annette Шерер.
– Старайтесь служить хорошо и быть достойным, – прибавил он, строго обращаясь к Борису. – Я рад… Вы здесь в отпуску? – продиктовал он своим бесстрастным тоном.
– Жду приказа, ваше сиятельство, чтоб отправиться по новому назначению, – отвечал Борис, не выказывая ни досады за резкий тон князя, ни желания вступить в разговор, но так спокойно и почтительно, что князь пристально поглядел на него.
– Вы живете с матушкой?
– Я живу у графини Ростовой, – сказал Борис, опять прибавив: – ваше сиятельство.
– Это тот Илья Ростов, который женился на Nathalie Шиншиной, – сказала Анна Михайловна.
– Знаю, знаю, – сказал князь Василий своим монотонным голосом. – Je n'ai jamais pu concevoir, comment Nathalieie s'est decidee a epouser cet ours mal – leche l Un personnage completement stupide et ridicule.Et joueur a ce qu'on dit. [Я никогда не мог понять, как Натали решилась выйти замуж за этого грязного медведя. Совершенно глупая и смешная особа. К тому же игрок, говорят.]
– Mais tres brave homme, mon prince, [Но добрый человек, князь,] – заметила Анна Михайловна, трогательно улыбаясь, как будто и она знала, что граф Ростов заслуживал такого мнения, но просила пожалеть бедного старика. – Что говорят доктора? – спросила княгиня, помолчав немного и опять выражая большую печаль на своем исплаканном лице.
– Мало надежды, – сказал князь.
– А мне так хотелось еще раз поблагодарить дядю за все его благодеяния и мне и Боре. C'est son filleuil, [Это его крестник,] – прибавила она таким тоном, как будто это известие должно было крайне обрадовать князя Василия.
Князь Василий задумался и поморщился. Анна Михайловна поняла, что он боялся найти в ней соперницу по завещанию графа Безухого. Она поспешила успокоить его.
– Ежели бы не моя истинная любовь и преданность дяде, – сказала она, с особенною уверенностию и небрежностию выговаривая это слово: – я знаю его характер, благородный, прямой, но ведь одни княжны при нем…Они еще молоды… – Она наклонила голову и прибавила шопотом: – исполнил ли он последний долг, князь? Как драгоценны эти последние минуты! Ведь хуже быть не может; его необходимо приготовить ежели он так плох. Мы, женщины, князь, – она нежно улыбнулась, – всегда знаем, как говорить эти вещи. Необходимо видеть его. Как бы тяжело это ни было для меня, но я привыкла уже страдать.