Паанаярви (национальный парк)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

</tt> </tt>

</tt>

Национальный парк «Паанаярви»
Категория МСОП — II (Национальный парк)
66°09′45″ с. ш. 30°32′37″ в. д. / 66.16250° с. ш. 30.54361° в. д. / 66.16250; 30.54361 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=66.16250&mlon=30.54361&zoom=9 (O)] (Я)Координаты: 66°09′45″ с. ш. 30°32′37″ в. д. / 66.16250° с. ш. 30.54361° в. д. / 66.16250; 30.54361 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=66.16250&mlon=30.54361&zoom=9 (O)] (Я)
РасположениеКарелия, Лоухский район
СтранаРоссия Россия
Площадь1045 км²
Дата основания20 мая 1992 года
Посещаемость5000 (2008 г.)
Управляющая организацияФедеральное государственное учреждение Национальный парк «Паанаярви»
Сайт[paanajarvi.onego.ru rvi.onego.ru]
Национальный парк «Паанаярви»
Национальный парк «Паанаярви»

Па́анаярви (фин. Paanajärven kansallispuisto) — государственный национальный парк в Лоухском районе Республики Карелия, особо охраняемая природная территория.





Общие сведения

Образован постановлением Правительства России № 331 от 20 мая 1992 года «в целях сохранения уникальных природных комплексов озера Паанаярви и бассейна реки Оланги, использования их в природоохранных, рекреационных, просветительных и научных целях».

Является Федеральным государственным бюджетным учреждением подведомственным Министерству природных ресурсов и экологии Российской Федерации. Это особо охраняемая природная территория Федерального значения[1].

Административные и общественные организации

код междугородной телефонной связи 814—239

На территории парка организована устойчивая радиосвязь. Радиостанции выдаются инструкторам тургрупп. Весь парк попадает под режим пограничной зоны.

География парка

Национальный парк расположен вблизи Северного полярного круга на северо-западе Республики Карелия, на территории Лоухского района. Западная граница его совпадает с государственной границей России с Финляндией. Со стороны финской границы к «Паанаярви» примыкает национальный парк «Оуланка», образованный в 1956 г. в Финляндии.

Площадь национального парка составляет 103,3 тыс. га. Лесные земли занимают 78 тыс. га (75,5 %), в том числе покрытые лесом земли — 77,5 тыс. га (75,0 %). Площадь нелесных земель 25,3 тыс. га (24,5 %), в том числе: воды — 10,9 тыс. га (10,6 %), болота — 13,0 тыс. га (12,6 %), дороги и просеки — 0,2 тыс. га (0,2 %), остальные 1,2 тыс. га (1,1 %) — прочие земли. На территории парка населенных пунктов нет.

Функциональное зонирование

Согласно проектным решениям территория парка подразделяется на 5 функциональных зон с различным режимом охраны и использования:

  • Зона специального режима — 6,9 тыс. га (7 % общей площади) — это погранполоса;
  • Зона заповедного режима — 19,0 тыс. га (18 %);
  • Зона познавательного туризма — 5,2 тыс. га (5 %);
  • Зона регулируемого рекреационного использования — 71,6 тыс. га (69 %);
  • Зона обслуживания посетителей — 0,8 тыс. га (1 %).

Климат Преобладающее направление ветра зимой — юго-западное, летом — северо-восточное. По агроклиматическому районированию бассейн озера Паанаярви относится к Маанселькскому агроклиматическому подрайону, который характеризуется как холодный, с продолжительной и суровой зимой, и коротким безморозным периодом. Среднегодовая температура приближается к 0 °C, а количество осадков составляет 500—520 мм. Самое тёплое время — июль (+ 15 °C), самое холодное — январь-февраль (-13 °C). Средняя высота снежного покрова около 70—80 см, но часто больше метра.

На территории парка имеется несколько гор, входящих в десятку самых высоких в Карелии: гора Лунас — 495,4 м, гора Кивакка — 499,5 м, гора Мянтютунтури − 550,1 м. Достопримечательность парка: фьельд Нуорунен — 576,7 м — самая высокая гора во всей Карелии. На крутых склонах гор встречаются своеобразные «висячие» болота — одна из достопримечательностей этого района.

В районе расположения парка 15 крупных геологических объектов и 54 отдельных памятника, представляющих большую научную ценность. К объектам мирового значения отнесены расслоенные интрузии Кивакка и Ципринга (горы Пяйнур), Нуоруненский гранитный массив, Паанаярвский раздвиг со скалой Рускеакаллио, отрезок Паанаярви-Кандалакшского глубинного разлома и древняя система водноледниковых дельт рек Оланги-Ципринги.

Озеро Паанаярви — уникальный природный объект. Его размеры: 24 км в длину, 1,4 км максимально в ширину, оно имеет глубину 128 м. Оно относится к самым глубоким малым озёрам мира. В чаше озера находится почти 1 км³ чистейшей воды, насыщение кислородом которой на больших глубинах (60—80 м) самое высокое среди других озер. Долина озера окружена сравнительно высокими горами, что создает особый микроклимат. Зимой холодные воздушные массы стекают с гор в долину озера, в сильные морозы разница температур может достигать до 20°. Регистрировались отрицательные температуры, близкие по значению к полюсу холода северного полушария. Но с апреля по сентябрь здесь заметно теплее, чем в окрестностях. Подобная экстремальность температур бассейна Оланги-Паанаярви позволяет считать район парка самым континентальным местом Фенноскандии.

Зимой световой день короток, наблюдаются многочисленные «северные сияния». Летом солнце заходит за горизонт на 2—3 часа.

История

Первые люди появились в Паанаярви в 5-6 тысячелетиях до нашей эры. Древнейшее население Паанаярви занималось собирательством, охотой и рыболовством. Об этом свидетельствуют каменные инструменты и глиняная посуда, обнаруженные на берегах озер Паанаярви и Пяозеро. Найденное крестьянами в конце XIX века каменное долото хранится в Национальном музее в Хельсинки. В послевоенный период на берегах Пяозера было обнаружено полтора десятка древних стоянок различных эпох (от каменного до железного веков).

В XIIXIV веках район Паанаярви, как и вся северная Лапландия, входил в состав земель Новгорода Великого. В 1595 году Паанаярви, ставшее практически ничьим после разгрома Новгорода Иваном III, вошло в состав Королевства Швеция.

1673 — указом короля Швеции Карла XI Лапландия была открыта для нового заселения и переселенцам было предоставлено освобождение от всех налогов на 15 лет.

1769 — на Паанаярви появилось первое финское поселение.

1809 — согласно мирному договору между Россией и Швецией Паанаярви вместе со всей остальной Финляндией стало частью Российской империи.

1849 году произведено окончательное уточнение границы между Россией и автономным Великим княжеством Финляндским, в результате чего озеро Паанаярви полностью оказалось на территории Финляндии. К концу XIX века в деревне жило около 450 человек.

1890 — начала рубку леса российская лесопромышленная компания Русанова. Сплав леса шёл по реке Оланга.

На рубеже XIXXX веков Паанаярви стал популярным туристическим центром.

1917 — Финляндия обрела независимость. Граница закрылась на замок, прервались традиционные торговые связи с Беломорьем.

1937 — сооружена церковь.

После окончания советско-финской зимней войны территория в 165 340 гектаров вокруг Паанаярви отошла к СССР. В 1941 году, после начала советско-финской войны, территорию заняли войска Финляндии и немецкого вермахта. В 1944 году, после заключения перемирия, территория снова перешла к СССР.

Библиография

  • Рябинкин А. В. Национальный парк Паанаярви. Препринт доклада на заседании Президиума КНЦ АН СССР: — Петрозаводск: Карельский научный центр АН СССР. 1991. — 56 с. (в соавторстве)
  • Антонова Р. Ф. Пространственная структура ландшафтов Карелии // Труды Карельского научного центра РАН. Сер. Б. «Биология». Вып. 2. «Биогеография Карелии». Петрозаводск, 2001
  • Вампилова Л. Б. Региональный историко-географический анализ. Книга 1. Ландшафты Карелии. СПб: Изд. РГГМУ, 1999.
  • Елина Г. А., Кузнецов О. Л., Девятова Э. И., Лебедева Р. М., Максимов А. И., Стойкина Н. В. Современная и голоценовая растительность национального пака Паанаярви (северо-западная Карелия) // Ботанический журнал. 1994. Т. 79, № 4. С. 13-31.
  • Елина Г. А., Янковска В., Кузнецов О. Л. Реконструкции растительности и природных условий голоцена Паанаярвского национального парка (Карелия) по данным палинологического и планктонного Algae, Fungi, Phizopoda, Rotatioria анализов. // Ботанический журнал. 1998. Т. 83, № 7.
  • Научно-исследовательская работа на территории национального парка «Паанаярви». Сост. Р. Ф. Антонова, С. Б. Потахин. Петрозаводск: Изд. КГПУ, 2000.
  • Паанаярвский национальный парк. Ред. Л. Коутаниеми. Куусамо, 1993

Напишите отзыв о статье "Паанаярви (национальный парк)"

Примечания

  1. [paanajarvi-park.com/ Сайт парка]

Литература

  • Хохлова Т. Ю., Антипин В. К., Токарев П. Н. Особо охраняемые природные территории Карелии. — (издание второе, переработанное и дополненное). — Петрозаводск: Карельский научный центр РАН, 2000. — С. 32—35. — 312 с. — 1300 экз. — ISBN 5-9274-0003-5.

Ссылки

  • [paanajarvi-park.com/ Официальный сайт национального парка «Паанаярви»] (рус.). Проверено 29 июня 2009. [www.webcitation.org/61B8FZ4C7 Архивировано из первоисточника 24 августа 2011].
  • [paanajarvi.zapoved.ru/ Национальный парк «Паанаярви»] (рус.). — на сайте Особо охраняемые природные территории Российской Федерации. Проверено 29 июня 2009. [www.webcitation.org/61B8GFaDD Архивировано из первоисточника 24 августа 2011].
  • [oopt.info/index.php?oopt=687 Национальный парк «Паанаярви»] (рус.). — На сайте ООПТ России. Информационно-справочная система. Проверено 29 июня 2009. [www.webcitation.org/61B8HUfpO Архивировано из первоисточника 24 августа 2011].
  • [nordber.ru/taxonomy/term/12 Фотогалерея «Паанаярви»] (рус.). [www.webcitation.org/61B8INMqf Архивировано из первоисточника 24 августа 2011].
  • [www.karjala.su/photo/#paanajarvi Фото: Национальный парк «Паанаярви»] (рус.). Проверено 03 марта 2010. [www.webcitation.org/61B8JTgpa Архивировано из первоисточника 24 августа 2011].
  • [oopt.aari.ru/oopt/%D0%9F%D0%B0%D0%B0%D0%BD%D0%B0%D1%8F%D1%80%D0%B2%D0%B8 ООПТ России. Государственный национальный парк «Паанаярви»]
Портал о Карелии — Карелия на страницах Википедии

Отрывок, характеризующий Паанаярви (национальный парк)

– С тобой, Машенька, пришла посидеть, – сказала няня, – да вот княжовы свечи венчальные перед угодником зажечь принесла, мой ангел, – сказала она вздохнув.
– Ах как я рада, няня.
– Бог милостив, голубка. – Няня зажгла перед киотом обвитые золотом свечи и с чулком села у двери. Княжна Марья взяла книгу и стала читать. Только когда слышались шаги или голоса, княжна испуганно, вопросительно, а няня успокоительно смотрели друг на друга. Во всех концах дома было разлито и владело всеми то же чувство, которое испытывала княжна Марья, сидя в своей комнате. По поверью, что чем меньше людей знает о страданиях родильницы, тем меньше она страдает, все старались притвориться незнающими; никто не говорил об этом, но во всех людях, кроме обычной степенности и почтительности хороших манер, царствовавших в доме князя, видна была одна какая то общая забота, смягченность сердца и сознание чего то великого, непостижимого, совершающегося в эту минуту.
В большой девичьей не слышно было смеха. В официантской все люди сидели и молчали, на готове чего то. На дворне жгли лучины и свечи и не спали. Старый князь, ступая на пятку, ходил по кабинету и послал Тихона к Марье Богдановне спросить: что? – Только скажи: князь приказал спросить что? и приди скажи, что она скажет.
– Доложи князю, что роды начались, – сказала Марья Богдановна, значительно посмотрев на посланного. Тихон пошел и доложил князю.
– Хорошо, – сказал князь, затворяя за собою дверь, и Тихон не слыхал более ни малейшего звука в кабинете. Немного погодя, Тихон вошел в кабинет, как будто для того, чтобы поправить свечи. Увидав, что князь лежал на диване, Тихон посмотрел на князя, на его расстроенное лицо, покачал головой, молча приблизился к нему и, поцеловав его в плечо, вышел, не поправив свечей и не сказав, зачем он приходил. Таинство торжественнейшее в мире продолжало совершаться. Прошел вечер, наступила ночь. И чувство ожидания и смягчения сердечного перед непостижимым не падало, а возвышалось. Никто не спал.

Была одна из тех мартовских ночей, когда зима как будто хочет взять свое и высыпает с отчаянной злобой свои последние снега и бураны. Навстречу немца доктора из Москвы, которого ждали каждую минуту и за которым была выслана подстава на большую дорогу, к повороту на проселок, были высланы верховые с фонарями, чтобы проводить его по ухабам и зажорам.
Княжна Марья уже давно оставила книгу: она сидела молча, устремив лучистые глаза на сморщенное, до малейших подробностей знакомое, лицо няни: на прядку седых волос, выбившуюся из под платка, на висящий мешочек кожи под подбородком.
Няня Савишна, с чулком в руках, тихим голосом рассказывала, сама не слыша и не понимая своих слов, сотни раз рассказанное о том, как покойница княгиня в Кишиневе рожала княжну Марью, с крестьянской бабой молдаванкой, вместо бабушки.
– Бог помилует, никогда дохтура не нужны, – говорила она. Вдруг порыв ветра налег на одну из выставленных рам комнаты (по воле князя всегда с жаворонками выставлялось по одной раме в каждой комнате) и, отбив плохо задвинутую задвижку, затрепал штофной гардиной, и пахнув холодом, снегом, задул свечу. Княжна Марья вздрогнула; няня, положив чулок, подошла к окну и высунувшись стала ловить откинутую раму. Холодный ветер трепал концами ее платка и седыми, выбившимися прядями волос.
– Княжна, матушка, едут по прешпекту кто то! – сказала она, держа раму и не затворяя ее. – С фонарями, должно, дохтур…
– Ах Боже мой! Слава Богу! – сказала княжна Марья, – надо пойти встретить его: он не знает по русски.
Княжна Марья накинула шаль и побежала навстречу ехавшим. Когда она проходила переднюю, она в окно видела, что какой то экипаж и фонари стояли у подъезда. Она вышла на лестницу. На столбике перил стояла сальная свеча и текла от ветра. Официант Филипп, с испуганным лицом и с другой свечей в руке, стоял ниже, на первой площадке лестницы. Еще пониже, за поворотом, по лестнице, слышны были подвигавшиеся шаги в теплых сапогах. И какой то знакомый, как показалось княжне Марье, голос, говорил что то.
– Слава Богу! – сказал голос. – А батюшка?
– Почивать легли, – отвечал голос дворецкого Демьяна, бывшего уже внизу.
Потом еще что то сказал голос, что то ответил Демьян, и шаги в теплых сапогах стали быстрее приближаться по невидному повороту лестницы. «Это Андрей! – подумала княжна Марья. Нет, это не может быть, это было бы слишком необыкновенно», подумала она, и в ту же минуту, как она думала это, на площадке, на которой стоял официант со свечой, показались лицо и фигура князя Андрея в шубе с воротником, обсыпанным снегом. Да, это был он, но бледный и худой, и с измененным, странно смягченным, но тревожным выражением лица. Он вошел на лестницу и обнял сестру.
– Вы не получили моего письма? – спросил он, и не дожидаясь ответа, которого бы он и не получил, потому что княжна не могла говорить, он вернулся, и с акушером, который вошел вслед за ним (он съехался с ним на последней станции), быстрыми шагами опять вошел на лестницу и опять обнял сестру. – Какая судьба! – проговорил он, – Маша милая – и, скинув шубу и сапоги, пошел на половину княгини.


Маленькая княгиня лежала на подушках, в белом чепчике. (Страдания только что отпустили ее.) Черные волосы прядями вились у ее воспаленных, вспотевших щек; румяный, прелестный ротик с губкой, покрытой черными волосиками, был раскрыт, и она радостно улыбалась. Князь Андрей вошел в комнату и остановился перед ней, у изножья дивана, на котором она лежала. Блестящие глаза, смотревшие детски, испуганно и взволнованно, остановились на нем, не изменяя выражения. «Я вас всех люблю, я никому зла не делала, за что я страдаю? помогите мне», говорило ее выражение. Она видела мужа, но не понимала значения его появления теперь перед нею. Князь Андрей обошел диван и в лоб поцеловал ее.
– Душенька моя, – сказал он: слово, которое никогда не говорил ей. – Бог милостив. – Она вопросительно, детски укоризненно посмотрела на него.
– Я от тебя ждала помощи, и ничего, ничего, и ты тоже! – сказали ее глаза. Она не удивилась, что он приехал; она не поняла того, что он приехал. Его приезд не имел никакого отношения до ее страданий и облегчения их. Муки вновь начались, и Марья Богдановна посоветовала князю Андрею выйти из комнаты.
Акушер вошел в комнату. Князь Андрей вышел и, встретив княжну Марью, опять подошел к ней. Они шопотом заговорили, но всякую минуту разговор замолкал. Они ждали и прислушивались.
– Allez, mon ami, [Иди, мой друг,] – сказала княжна Марья. Князь Андрей опять пошел к жене, и в соседней комнате сел дожидаясь. Какая то женщина вышла из ее комнаты с испуганным лицом и смутилась, увидав князя Андрея. Он закрыл лицо руками и просидел так несколько минут. Жалкие, беспомощно животные стоны слышались из за двери. Князь Андрей встал, подошел к двери и хотел отворить ее. Дверь держал кто то.
– Нельзя, нельзя! – проговорил оттуда испуганный голос. – Он стал ходить по комнате. Крики замолкли, еще прошло несколько секунд. Вдруг страшный крик – не ее крик, она не могла так кричать, – раздался в соседней комнате. Князь Андрей подбежал к двери; крик замолк, послышался крик ребенка.
«Зачем принесли туда ребенка? подумал в первую секунду князь Андрей. Ребенок? Какой?… Зачем там ребенок? Или это родился ребенок?» Когда он вдруг понял всё радостное значение этого крика, слезы задушили его, и он, облокотившись обеими руками на подоконник, всхлипывая, заплакал, как плачут дети. Дверь отворилась. Доктор, с засученными рукавами рубашки, без сюртука, бледный и с трясущейся челюстью, вышел из комнаты. Князь Андрей обратился к нему, но доктор растерянно взглянул на него и, ни слова не сказав, прошел мимо. Женщина выбежала и, увидав князя Андрея, замялась на пороге. Он вошел в комнату жены. Она мертвая лежала в том же положении, в котором он видел ее пять минут тому назад, и то же выражение, несмотря на остановившиеся глаза и на бледность щек, было на этом прелестном, детском личике с губкой, покрытой черными волосиками.
«Я вас всех люблю и никому дурного не делала, и что вы со мной сделали?» говорило ее прелестное, жалкое, мертвое лицо. В углу комнаты хрюкнуло и пискнуло что то маленькое, красное в белых трясущихся руках Марьи Богдановны.

Через два часа после этого князь Андрей тихими шагами вошел в кабинет к отцу. Старик всё уже знал. Он стоял у самой двери, и, как только она отворилась, старик молча старческими, жесткими руками, как тисками, обхватил шею сына и зарыдал как ребенок.

Через три дня отпевали маленькую княгиню, и, прощаясь с нею, князь Андрей взошел на ступени гроба. И в гробу было то же лицо, хотя и с закрытыми глазами. «Ах, что вы со мной сделали?» всё говорило оно, и князь Андрей почувствовал, что в душе его оторвалось что то, что он виноват в вине, которую ему не поправить и не забыть. Он не мог плакать. Старик тоже вошел и поцеловал ее восковую ручку, спокойно и высоко лежащую на другой, и ему ее лицо сказало: «Ах, что и за что вы это со мной сделали?» И старик сердито отвернулся, увидав это лицо.

Еще через пять дней крестили молодого князя Николая Андреича. Мамушка подбородком придерживала пеленки, в то время, как гусиным перышком священник мазал сморщенные красные ладонки и ступеньки мальчика.
Крестный отец дед, боясь уронить, вздрагивая, носил младенца вокруг жестяной помятой купели и передавал его крестной матери, княжне Марье. Князь Андрей, замирая от страха, чтоб не утопили ребенка, сидел в другой комнате, ожидая окончания таинства. Он радостно взглянул на ребенка, когда ему вынесла его нянюшка, и одобрительно кивнул головой, когда нянюшка сообщила ему, что брошенный в купель вощечок с волосками не потонул, а поплыл по купели.


Участие Ростова в дуэли Долохова с Безуховым было замято стараниями старого графа, и Ростов вместо того, чтобы быть разжалованным, как он ожидал, был определен адъютантом к московскому генерал губернатору. Вследствие этого он не мог ехать в деревню со всем семейством, а оставался при своей новой должности всё лето в Москве. Долохов выздоровел, и Ростов особенно сдружился с ним в это время его выздоровления. Долохов больной лежал у матери, страстно и нежно любившей его. Старушка Марья Ивановна, полюбившая Ростова за его дружбу к Феде, часто говорила ему про своего сына.