Ганет, Пабло
Пабло Ганет | ||
Общая информация | ||
Полное имя | Пабло Ганет Комитре | |
Родился | 4 ноября 1994 (29 лет) Малага, Испания | |
Гражданство | Экваториальная Гвинея Испания | |
Рост | 182 см | |
Вес | 72 кг | |
Позиция | полузащитник | |
Информация о клубе | ||
Клуб | Альхесирас | |
Карьера | ||
Молодёжные клубы | ||
Малага | ||
Фуенхирола лос Боличес | ||
2010—2013 | Реал Бетис | |
Клубная карьера* | ||
2013—2014 | Атлетико Малагеньо | 24 (3) |
2014—2015 | Сан-Себастиан-де-лос-Рейес | 16 (0) |
2015—2016 | Арройо Полидепортиво | 28 (6) |
2016—н.в. | Альхесирас | 0 (0) |
Национальная сборная** | ||
2015—н.в. | Экваториальная Гвинея | 3 (0) |
* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов, откорректировано по состоянию на 2 августа 2016. ** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах, откорректировано по состоянию |
Пабло Ганет Комитре (исп. Pablo Ganet Comitre; 4 ноября 1994, Малага, Испания) — экваториальногвинейский футболист, полузащитник испанского клуба «Альхесирас» и сборной Экваториальной Гвинеи.
Содержание
Клубная карьера
Пабло начал заниматься футболом в детской команде «Малаги», затем выступал за юношей «Фуенхирола лос Боличес» и «Бетиса».
В июне 2013 года Ганет присоединился ко второй команде «Малаги», выступавшей в Терсере.
Спустя год Пабло перешёл в другой клуб из этого же дивизиона, «Сан-Себастиан-де-лос-Рейес»[1]. Летом 2015 года Гант вновь сменил команду, подписав контракт с «Арройо Полидепортиво».
Карьера в сборной
После объявления о переносе Кубка африканских наций 2015 из Марокко в Экваториальную Гвинею Ганет был включён в заявку хозяев первенства[2]. А через 3 дня дебютировал в сборной в товарищеской встрече с Кабо-Верде[3].
На турнире защитник принял участие только в матче первого тура группового этапа против сборной Конго[4].
Напишите отзыв о статье "Ганет, Пабло"
Примечания
- ↑ [www.futmadrid.com/noticia/pablo-ganet-nuevo-fichaje-del-sanse-de-juan-sabas.html Pablo Ganet, nuevo fichaje del Sanse de Juan Sabas] (исп.). — futmadrid.com. [www.webcitation.org/6gOMczFFo Архивировано из первоисточника 30 марта 2015].
- ↑ [www.bbc.com/sport/football/30733870 2015 Nations Cup: Equatorial Guinea announce squad] (англ.). — bbc.com. [www.webcitation.org/6gN6CNrsF Архивировано из первоисточника 29 марта 2015].
- ↑ [www.national-football-teams.com/matches/report/12176/Cape_Verde_Equatorial_Guinea.html Cape Verde vs. Equatorial Guinea 1-1] (англ.). — national-football-teams.com. [www.webcitation.org/6gOMEueOS Архивировано из первоисточника 30 марта 2015].
- ↑ [int.soccerway.com/matches/2015/01/17/africa/africa-cup-of-nations/equatorial-guinea/congo/1972596/ Equatorial Guinea vs. Congo 1-1] (англ.). — soccerway.com. [www.webcitation.org/6gN6Q0cJT Архивировано из первоисточника 29 марта 2015].
Ссылки
- [int.soccerway.com/players/pablo-ganet-comitre/394062 Профиль на сайте soccerway.com] (англ.)
- [www.national-football-teams.com/player/58039.html Статистика на сайте National Football Teams] (англ.)
- [www.transfermarkt.com/pablo-ganet/profil/spieler/296224 Профиль на сайте transfermarkt.com] (англ.)
Сборная Экваториальной Гвинеи — Кубок африканских наций 2015 — 4-е место
| ||
---|---|---|
1 Овоно (в) • 2 Эвуи • 3 Игор • 4 Руи • 5 Мбеле • 6 Хувеналь • 7 Белима • 8 Рэнди • 9 Фабиани • 10 Нсуэ (к) • 11 Бальбоа • 12 Боладо • 13 Эмбела (в) • 14 Кике • 15 Иван Сальвадор • 16 Сипо • 17 Рубен Дарио • 18 Эллонг • 19 Чарли • 20 Мигель Анхель • 21 Сарандона • 22 Пабло Ганет • 23 Мосибе (в) • тренер: Эстебан Беккер |
Отрывок, характеризующий Ганет, Пабло
– А мы вас везде ищем, – сказал адъютант. – Графу вас непременно нужно видеть. Он просит вас сейчас же приехать к нему по очень важному делу.Пьер, не заезжая домой, взял извозчика и поехал к главнокомандующему.
Граф Растопчин только в это утро приехал в город с своей загородной дачи в Сокольниках. Прихожая и приемная в доме графа были полны чиновников, явившихся по требованию его или за приказаниями. Васильчиков и Платов уже виделись с графом и объяснили ему, что защищать Москву невозможно и что она будет сдана. Известия эти хотя и скрывались от жителей, но чиновники, начальники различных управлений знали, что Москва будет в руках неприятеля, так же, как и знал это граф Растопчин; и все они, чтобы сложить с себя ответственность, пришли к главнокомандующему с вопросами, как им поступать с вверенными им частями.
В то время как Пьер входил в приемную, курьер, приезжавший из армии, выходил от графа.
Курьер безнадежно махнул рукой на вопросы, с которыми обратились к нему, и прошел через залу.
Дожидаясь в приемной, Пьер усталыми глазами оглядывал различных, старых и молодых, военных и статских, важных и неважных чиновников, бывших в комнате. Все казались недовольными и беспокойными. Пьер подошел к одной группе чиновников, в которой один был его знакомый. Поздоровавшись с Пьером, они продолжали свой разговор.
– Как выслать да опять вернуть, беды не будет; а в таком положении ни за что нельзя отвечать.
– Да ведь вот, он пишет, – говорил другой, указывая на печатную бумагу, которую он держал в руке.
– Это другое дело. Для народа это нужно, – сказал первый.
– Что это? – спросил Пьер.
– А вот новая афиша.
Пьер взял ее в руки и стал читать:
«Светлейший князь, чтобы скорей соединиться с войсками, которые идут к нему, перешел Можайск и стал на крепком месте, где неприятель не вдруг на него пойдет. К нему отправлено отсюда сорок восемь пушек с снарядами, и светлейший говорит, что Москву до последней капли крови защищать будет и готов хоть в улицах драться. Вы, братцы, не смотрите на то, что присутственные места закрыли: дела прибрать надобно, а мы своим судом с злодеем разберемся! Когда до чего дойдет, мне надобно молодцов и городских и деревенских. Я клич кликну дня за два, а теперь не надо, я и молчу. Хорошо с топором, недурно с рогатиной, а всего лучше вилы тройчатки: француз не тяжеле снопа ржаного. Завтра, после обеда, я поднимаю Иверскую в Екатерининскую гошпиталь, к раненым. Там воду освятим: они скорее выздоровеют; и я теперь здоров: у меня болел глаз, а теперь смотрю в оба».
– А мне говорили военные люди, – сказал Пьер, – что в городе никак нельзя сражаться и что позиция…
– Ну да, про то то мы и говорим, – сказал первый чиновник.
– А что это значит: у меня болел глаз, а теперь смотрю в оба? – сказал Пьер.
– У графа был ячмень, – сказал адъютант, улыбаясь, – и он очень беспокоился, когда я ему сказал, что приходил народ спрашивать, что с ним. А что, граф, – сказал вдруг адъютант, с улыбкой обращаясь к Пьеру, – мы слышали, что у вас семейные тревоги? Что будто графиня, ваша супруга…
– Я ничего не слыхал, – равнодушно сказал Пьер. – А что вы слышали?
– Нет, знаете, ведь часто выдумывают. Я говорю, что слышал.
– Что же вы слышали?
– Да говорят, – опять с той же улыбкой сказал адъютант, – что графиня, ваша жена, собирается за границу. Вероятно, вздор…
– Может быть, – сказал Пьер, рассеянно оглядываясь вокруг себя. – А это кто? – спросил он, указывая на невысокого старого человека в чистой синей чуйке, с белою как снег большою бородой, такими же бровями и румяным лицом.