Павел (Глебов)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Архимандрит Па́вел (в миру Пётр Гле́бов; 1827, Скопин, Рязанская губерния — 1 (14) марта 1904) — архимандрит Русской православной церкви, наместник Троице-Сергиевой лавры.



Биография

Родился в 1827 году в городе Скопин в семье диакона[1].

Окончил Духовное училище. В 1846 году в возрасте 18 лет поступил послушником в Саввино-Сторожевский монастырь под непосредственное руководство своего двоюродного деда, наместника иеромонаха Николая, благочестивого и строгого старца, который в особо знаменательные дни и даже недели совсем не принимал пищи и довольствовался глотками воды[2].

В обители преподобного Саввы юноша был пострижен в монашество с наречением имени Павел. Впоследвие рукоположён в сан иеромонаха[2]. С 1858 года — монастырский казначей[1].

Был «верный глаз и правая рука» епископа Дмитровского Леонида (Краснопевкова), настоятеля Саввино-Сторожевского монастыря[2].

В Ярославле, куда был назначен высокопреосвященный Леонид, возведённый в сан архиепископа Ярославского, архимандрит Павел в 1876 году занял место эконома архиерейского дома[2].

После смерти архиепископа Леонида в 1877 году назначен наместником Толгского монастыря под Ярославлем[2][1].

С 21 декабря 1891 года до своей кончины был наместником Троице-Сергиевой Лавры[2].

Много сил приложил для возрождения Зосимовой пустыни, приписанной к Троице-Сергиевой лавре.

По воспоминаниям современников, архимандрит Павел был человек добросовестный, усердный, добрый, который везде, где ни находился, оставил по себе хорошую память[2].

Скончался 1 марта 1904 года и погребён в Зосимовой пустыни[1].

Напишите отзыв о статье "Павел (Глебов)"

Примечания

  1. 1 2 3 4 Евгений Голубинский [books.google.ru/books?id=2WKhAAAAQBAJ&pg=PT187&lpg=PT187&dq=%D0%9F%D0%B0%D0%B2%D0%B5%D0%BB+%28%D0%93%D0%BB%D0%B5%D0%B1%D0%BE%D0%B2%29++1+%D0%BC%D0%B0%D1%80%D1%82%D0%B0+1904&source=bl&ots=tDTLzQtZT8&sig=wbdexQgQSOC016F6OWwQ9TsDO80&hl=ru&sa=X&ei=esWyUrzBGcmK4ATy4YCwAQ&ved=0CC0Q6AEwAQ#v=onepage&q=%D0%9F%D0%B0%D0%B2%D0%B5%D0%BB%20%28%D0%93%D0%BB%D0%B5%D0%B1%D0%BE%D0%B2%29%20%201%20%D0%BC%D0%B0%D1%80%D1%82%D0%B0%201904&f=false Преподобный Сергий Радонежский. Полное жизнеописание]
  2. 1 2 3 4 5 6 7 [www.vidania.ru/temple/temple_vladimirskaya/smolenskaya_zosimova_pustyn.html Смоленская Зосимова пустынь]

Отрывок, характеризующий Павел (Глебов)

– Французы оставили левый берег?
– Как доносили лазутчики, в ночь на плотах переправились последние.
– Достаточно ли фуража в Кремсе?
– Фураж не был доставлен в том количестве…
Император перебил его.
– В котором часу убит генерал Шмит?…
– В семь часов, кажется.
– В 7 часов. Очень печально! Очень печально!
Император сказал, что он благодарит, и поклонился. Князь Андрей вышел и тотчас же со всех сторон был окружен придворными. Со всех сторон глядели на него ласковые глаза и слышались ласковые слова. Вчерашний флигель адъютант делал ему упреки, зачем он не остановился во дворце, и предлагал ему свой дом. Военный министр подошел, поздравляя его с орденом Марии Терезии З й степени, которым жаловал его император. Камергер императрицы приглашал его к ее величеству. Эрцгерцогиня тоже желала его видеть. Он не знал, кому отвечать, и несколько секунд собирался с мыслями. Русский посланник взял его за плечо, отвел к окну и стал говорить с ним.
Вопреки словам Билибина, известие, привезенное им, было принято радостно. Назначено было благодарственное молебствие. Кутузов был награжден Марией Терезией большого креста, и вся армия получила награды. Болконский получал приглашения со всех сторон и всё утро должен был делать визиты главным сановникам Австрии. Окончив свои визиты в пятом часу вечера, мысленно сочиняя письмо отцу о сражении и о своей поездке в Брюнн, князь Андрей возвращался домой к Билибину. У крыльца дома, занимаемого Билибиным, стояла до половины уложенная вещами бричка, и Франц, слуга Билибина, с трудом таща чемодан, вышел из двери.
Прежде чем ехать к Билибину, князь Андрей поехал в книжную лавку запастись на поход книгами и засиделся в лавке.
– Что такое? – спросил Болконский.
– Ach, Erlaucht? – сказал Франц, с трудом взваливая чемодан в бричку. – Wir ziehen noch weiter. Der Bosewicht ist schon wieder hinter uns her! [Ах, ваше сиятельство! Мы отправляемся еще далее. Злодей уж опять за нами по пятам.]
– Что такое? Что? – спрашивал князь Андрей.
Билибин вышел навстречу Болконскому. На всегда спокойном лице Билибина было волнение.
– Non, non, avouez que c'est charmant, – говорил он, – cette histoire du pont de Thabor (мост в Вене). Ils l'ont passe sans coup ferir. [Нет, нет, признайтесь, что это прелесть, эта история с Таборским мостом. Они перешли его без сопротивления.]