Павлоградский район (Днепропетровская область)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Павлоградский район
Павлоградський район
Герб
Флаг
Страна

Украина

Статус

район

Входит в

Днепропетровскую область

Административный центр

Павлоград

Дата образования

1923

Официальный язык

украинский

Население (2001)

32 906 (15-е место)

Плотность

22,69 чел./км²

Площадь

1 450 км²
(8-е место)

Часовой пояс

EET (UTC+2, летом UTC+3)

[www.pavl.dp.gov.ua/ Официальный сайт]
КОАТУУ

[dovidnyk.in.ua/directories/koatuu/search=1223500000 1223500000][www.ukrstat.gov.ua/klasf/klasif/koatuu.rar все коды]

Павлоградский район (укр. Павлоградський район) — административная единица на северо-востоке Днепропетровской области Украины. Административный центр — город Павлоград, который в состав района не входит.





География

Площадь 1 450 км² (8-е место среди районов).

Он расположен в восточной части Днепропетровской области. На территории района протекают речки Самара, Волчья, Большая Терновка, Терновка, Малая Терновка, Вязовок, Малая Терса, Березнеговатая. На территории района расположен Самарский лес.

Почвы в регионе — чернозёмные, местность равнинная. В сельском хозяйстве развито земледелие и животноводство мясо-молочного направления.

История

В начале 1770 года, запорожец, военный старшина — Матвей Хижняк построил зимовник, от которого пошли Матвеевские хутора а позже — Слобода Матвеевка.

В 1779 году между реками Гнездка, Волчья и Кочерга от слободы Луганская (в прошлом Матвеевка) был создан шанец, благодаря которому образовался город, названный Павлоградом.

В 1784 году Павлоград получил статус города и стал центром Екатеринославского наместничества. Первый герб города был утвержден в 1811 году, второй герб — 1979 году. Первыми поселенцами города были запорожцы Самарской и Кальмиусской паланки и демобилизованные военные.

После окончания Крымской войны 18531856 г.г. павлоградские гусары, из чувства благодарности Господу за то, что остались в живых, собрали серебро (каждый по червонцу), на которые был построен покровский собор. Сегодня он полностью реставрирован и является действующим.

В 1925 году город стал окружным центром, а в 1926 году - районным. С 1939 года Павлоград — отдельная административная единица, город областного подчинения.

Павлоградский район был основан в 1923 году.

С 1931 году в Павлограде действовал артполигон, который перед Великой Отечественной войной превратился в большой артполигон. Два больших завода города работали на оборону.

Демография

Население района составляет 32 906 человек (без райцентра, 15-е место среди районов; данные 2009 г.), все проживают в сельских условиях.

Административное устройство

Район включает в себя[1]:

Местные советы [2]

Населённые пункты [3]

с. Богдановка
с. Богуслав
с. Булаховка
с. Вербки
с. Вербовое
с. Весёлое
с. Вязовок
с. Дачное
с. Домаха
с. Желобок

с. Зелёное
с. Карабиновка
с. Коховка
с. Кочерёжки
с. Левадки
с. Лиманское
с. Малоалександровка
с. Марьевка
с. Межирич
с. Мерцаловка

пос. Минеральные Воды
с. Морозовское
с. Новая Дача
с. Новая Русь
с. Новоалександровское
с. Новониколаевское
пос. Новосёловское
с. Новые Вербки
с. Оженковка
с. Подлесное

с. Поперечное
с. Приволчанское
с. Самарское
с. Свидовок
с. Степь
с. Троицкое
с. Червоная Долина
с. Червоная Нива
с. Шахтёрское

Политика

Экономика

Главные с/х культуры — озимая пшеница, кукуруза, подсолнечник, конопля, кормовые. Средняя урожайность зерновых в 1980 году составляла 20,3 ц/га.

В 2001 году урожайность составила в среднем около 35 ц/га (по Павлоградскому району). Из всей площади с/х культур в 2000 году зерновые занимали около 50 %, технические культуры — 16 %, кормовые — 39 %, овощи — около 4 %.

Перерабатывающая промышленность в регионе развита слабо. В селах она представлена, по преимуществу, маслобойками для извлечения масла из семян подсолнечника. В Павлограде работают завод продтоваров, мясокомбинат (ныне в процессе реконструкции), комбинат хлебопродуктов и молокозавод.

Транспорт

Регион имеет густую сеть путей сообщения. Через его территорию проходит три железные дороги: МоскваСимферополь, ДнепрПокровск, ПавлоградНовомосковск, а также шоссе «КиевДонецк».

Культура

Достопримечательности

Библиография

Напишите отзыв о статье "Павлоградский район (Днепропетровская область)"

Ссылки

  • [region.at.ua Портал Павлоградского района. Новости, объявления, справка, каталог предприятий и организаций]
  • [gska2.rada.gov.ua/pls/z7502/A005?rdat1=20.02.2008&rf7571=5902 Учетная карточка района на сайте Верховной рады Украины]  (укр.)

Примечания

  1. [gska2.rada.gov.ua/pls/z7502/A005?rdat1=15.05.2010&rf7571=5902 По данным учётной карточки района на сайте Верховной рады Украины.]
  2. [gska2.rada.gov.ua/pls/z7502/A004RASIL?rdat1=15.05.2010&rf7571=5902 Регіони України та їх склад]
  3. [gska2.rada.gov.ua/pls/z7502/A008?rdat1=08.05.2010&rf7571=5902 Склад адміністративно-територіальної одиниці]


Отрывок, характеризующий Павлоградский район (Днепропетровская область)

Наташа тихо затворила дверь и отошла с Соней к окну, не понимая еще того, что ей говорили.
– Помнишь ты, – с испуганным и торжественным лицом говорила Соня, – помнишь, когда я за тебя в зеркало смотрела… В Отрадном, на святках… Помнишь, что я видела?..
– Да, да! – широко раскрывая глаза, сказала Наташа, смутно вспоминая, что тогда Соня сказала что то о князе Андрее, которого она видела лежащим.
– Помнишь? – продолжала Соня. – Я видела тогда и сказала всем, и тебе, и Дуняше. Я видела, что он лежит на постели, – говорила она, при каждой подробности делая жест рукою с поднятым пальцем, – и что он закрыл глаза, и что он покрыт именно розовым одеялом, и что он сложил руки, – говорила Соня, убеждаясь, по мере того как она описывала виденные ею сейчас подробности, что эти самые подробности она видела тогда. Тогда она ничего не видела, но рассказала, что видела то, что ей пришло в голову; но то, что она придумала тогда, представлялось ей столь же действительным, как и всякое другое воспоминание. То, что она тогда сказала, что он оглянулся на нее и улыбнулся и был покрыт чем то красным, она не только помнила, но твердо была убеждена, что еще тогда она сказала и видела, что он был покрыт розовым, именно розовым одеялом, и что глаза его были закрыты.
– Да, да, именно розовым, – сказала Наташа, которая тоже теперь, казалось, помнила, что было сказано розовым, и в этом самом видела главную необычайность и таинственность предсказания.
– Но что же это значит? – задумчиво сказала Наташа.
– Ах, я не знаю, как все это необычайно! – сказала Соня, хватаясь за голову.
Через несколько минут князь Андрей позвонил, и Наташа вошла к нему; а Соня, испытывая редко испытанное ею волнение и умиление, осталась у окна, обдумывая всю необычайность случившегося.
В этот день был случай отправить письма в армию, и графиня писала письмо сыну.
– Соня, – сказала графиня, поднимая голову от письма, когда племянница проходила мимо нее. – Соня, ты не напишешь Николеньке? – сказала графиня тихим, дрогнувшим голосом, и во взгляде ее усталых, смотревших через очки глаз Соня прочла все, что разумела графиня этими словами. В этом взгляде выражались и мольба, и страх отказа, и стыд за то, что надо было просить, и готовность на непримиримую ненависть в случае отказа.
Соня подошла к графине и, став на колени, поцеловала ее руку.
– Я напишу, maman, – сказала она.
Соня была размягчена, взволнована и умилена всем тем, что происходило в этот день, в особенности тем таинственным совершением гаданья, которое она сейчас видела. Теперь, когда она знала, что по случаю возобновления отношений Наташи с князем Андреем Николай не мог жениться на княжне Марье, она с радостью почувствовала возвращение того настроения самопожертвования, в котором она любила и привыкла жить. И со слезами на глазах и с радостью сознания совершения великодушного поступка она, несколько раз прерываясь от слез, которые отуманивали ее бархатные черные глаза, написала то трогательное письмо, получение которого так поразило Николая.


На гауптвахте, куда был отведен Пьер, офицер и солдаты, взявшие его, обращались с ним враждебно, но вместе с тем и уважительно. Еще чувствовалось в их отношении к нему и сомнение о том, кто он такой (не очень ли важный человек), и враждебность вследствие еще свежей их личной борьбы с ним.
Но когда, в утро другого дня, пришла смена, то Пьер почувствовал, что для нового караула – для офицеров и солдат – он уже не имел того смысла, который имел для тех, которые его взяли. И действительно, в этом большом, толстом человеке в мужицком кафтане караульные другого дня уже не видели того живого человека, который так отчаянно дрался с мародером и с конвойными солдатами и сказал торжественную фразу о спасении ребенка, а видели только семнадцатого из содержащихся зачем то, по приказанию высшего начальства, взятых русских. Ежели и было что нибудь особенное в Пьере, то только его неробкий, сосредоточенно задумчивый вид и французский язык, на котором он, удивительно для французов, хорошо изъяснялся. Несмотря на то, в тот же день Пьера соединили с другими взятыми подозрительными, так как отдельная комната, которую он занимал, понадобилась офицеру.
Все русские, содержавшиеся с Пьером, были люди самого низкого звания. И все они, узнав в Пьере барина, чуждались его, тем более что он говорил по французски. Пьер с грустью слышал над собою насмешки.
На другой день вечером Пьер узнал, что все эти содержащиеся (и, вероятно, он в том же числе) должны были быть судимы за поджигательство. На третий день Пьера водили с другими в какой то дом, где сидели французский генерал с белыми усами, два полковника и другие французы с шарфами на руках. Пьеру, наравне с другими, делали с той, мнимо превышающею человеческие слабости, точностью и определительностью, с которой обыкновенно обращаются с подсудимыми, вопросы о том, кто он? где он был? с какою целью? и т. п.
Вопросы эти, оставляя в стороне сущность жизненного дела и исключая возможность раскрытия этой сущности, как и все вопросы, делаемые на судах, имели целью только подставление того желобка, по которому судящие желали, чтобы потекли ответы подсудимого и привели его к желаемой цели, то есть к обвинению. Как только он начинал говорить что нибудь такое, что не удовлетворяло цели обвинения, так принимали желобок, и вода могла течь куда ей угодно. Кроме того, Пьер испытал то же, что во всех судах испытывает подсудимый: недоумение, для чего делали ему все эти вопросы. Ему чувствовалось, что только из снисходительности или как бы из учтивости употреблялась эта уловка подставляемого желобка. Он знал, что находился во власти этих людей, что только власть привела его сюда, что только власть давала им право требовать ответы на вопросы, что единственная цель этого собрания состояла в том, чтоб обвинить его. И поэтому, так как была власть и было желание обвинить, то не нужно было и уловки вопросов и суда. Очевидно было, что все ответы должны были привести к виновности. На вопрос, что он делал, когда его взяли, Пьер отвечал с некоторою трагичностью, что он нес к родителям ребенка, qu'il avait sauve des flammes [которого он спас из пламени]. – Для чего он дрался с мародером? Пьер отвечал, что он защищал женщину, что защита оскорбляемой женщины есть обязанность каждого человека, что… Его остановили: это не шло к делу. Для чего он был на дворе загоревшегося дома, на котором его видели свидетели? Он отвечал, что шел посмотреть, что делалось в Москве. Его опять остановили: у него не спрашивали, куда он шел, а для чего он находился подле пожара? Кто он? повторили ему первый вопрос, на который он сказал, что не хочет отвечать. Опять он отвечал, что не может сказать этого.
– Запишите, это нехорошо. Очень нехорошо, – строго сказал ему генерал с белыми усами и красным, румяным лицом.
На четвертый день пожары начались на Зубовском валу.
Пьера с тринадцатью другими отвели на Крымский Брод, в каретный сарай купеческого дома. Проходя по улицам, Пьер задыхался от дыма, который, казалось, стоял над всем городом. С разных сторон виднелись пожары. Пьер тогда еще не понимал значения сожженной Москвы и с ужасом смотрел на эти пожары.
В каретном сарае одного дома у Крымского Брода Пьер пробыл еще четыре дня и во время этих дней из разговора французских солдат узнал, что все содержащиеся здесь ожидали с каждым днем решения маршала. Какого маршала, Пьер не мог узнать от солдат. Для солдата, очевидно, маршал представлялся высшим и несколько таинственным звеном власти.
Эти первые дни, до 8 го сентября, – дня, в который пленных повели на вторичный допрос, были самые тяжелые для Пьера.

Х
8 го сентября в сарай к пленным вошел очень важный офицер, судя по почтительности, с которой с ним обращались караульные. Офицер этот, вероятно, штабный, с списком в руках, сделал перекличку всем русским, назвав Пьера: celui qui n'avoue pas son nom [тот, который не говорит своего имени]. И, равнодушно и лениво оглядев всех пленных, он приказал караульному офицеру прилично одеть и прибрать их, прежде чем вести к маршалу. Через час прибыла рота солдат, и Пьера с другими тринадцатью повели на Девичье поле. День был ясный, солнечный после дождя, и воздух был необыкновенно чист. Дым не стлался низом, как в тот день, когда Пьера вывели из гауптвахты Зубовского вала; дым поднимался столбами в чистом воздухе. Огня пожаров нигде не было видно, но со всех сторон поднимались столбы дыма, и вся Москва, все, что только мог видеть Пьер, было одно пожарище. Со всех сторон виднелись пустыри с печами и трубами и изредка обгорелые стены каменных домов. Пьер приглядывался к пожарищам и не узнавал знакомых кварталов города. Кое где виднелись уцелевшие церкви. Кремль, неразрушенный, белел издалека с своими башнями и Иваном Великим. Вблизи весело блестел купол Ново Девичьего монастыря, и особенно звонко слышался оттуда благовест. Благовест этот напомнил Пьеру, что было воскресенье и праздник рождества богородицы. Но казалось, некому было праздновать этот праздник: везде было разоренье пожарища, и из русского народа встречались только изредка оборванные, испуганные люди, которые прятались при виде французов.