Павлуха

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Павлуха
Жанр

драма

Режиссёр

Семён Туманов
Георгий Щукин

Автор
сценария

Радий Погодин

В главных
ролях

Раиса Куркина
Николай Лебедев
Надежда Румянцева
Владимир Гусев
Нонна Мордюкова

Оператор

Марк Дятлов

Композитор

Михаил Зив, Лев Шварц

Кинокомпания

«Мосфильм»

Длительность

66 мин.

Страна

СССР СССР

Язык

русский

Год

1962

IMDb

ID 0188129

К:Фильмы 1962 года

«Павлуха»художественный фильм, созданный на киностудии «Мосфильм» в 1962 году.



Сюжет

Двенадцатилетний Павлуха живёт в рыболовецком совхозе вместе с матерью. Отец давно бросил семью, в которой, кроме Павлухи, осталось ещё двое детей. Чтобы как-то помочь матери, мальчик отправляется в город на заработки...

Роли

Напишите отзыв о статье "Павлуха"

Ссылки

  • [www.kino-teatr.ru/kino/movie/sov/4953/annot Павлуха] — фильм на сайте Кинотеатр.ру

Отрывок, характеризующий Павлуха

В балагане все были готовы, одеты, подпоясаны, обуты и ждали только приказания выходить. Больной солдат Соколов, бледный, худой, с синими кругами вокруг глаз, один, не обутый и не одетый, сидел на своем месте и выкатившимися от худобы глазами вопросительно смотрел на не обращавших на него внимания товарищей и негромко и равномерно стонал. Видимо, не столько страдания – он был болен кровавым поносом, – сколько страх и горе оставаться одному заставляли его стонать.
Пьер, обутый в башмаки, сшитые для него Каратаевым из цибика, который принес француз для подшивки себе подошв, подпоясанный веревкою, подошел к больному и присел перед ним на корточки.
– Что ж, Соколов, они ведь не совсем уходят! У них тут гошпиталь. Может, тебе еще лучше нашего будет, – сказал Пьер.
– О господи! О смерть моя! О господи! – громче застонал солдат.
– Да я сейчас еще спрошу их, – сказал Пьер и, поднявшись, пошел к двери балагана. В то время как Пьер подходил к двери, снаружи подходил с двумя солдатами тот капрал, который вчера угощал Пьера трубкой. И капрал и солдаты были в походной форме, в ранцах и киверах с застегнутыми чешуями, изменявшими их знакомые лица.
Капрал шел к двери с тем, чтобы, по приказанию начальства, затворить ее. Перед выпуском надо было пересчитать пленных.
– Caporal, que fera t on du malade?.. [Капрал, что с больным делать?..] – начал Пьер; но в ту минуту, как он говорил это, он усумнился, тот ли это знакомый его капрал или другой, неизвестный человек: так непохож был на себя капрал в эту минуту. Кроме того, в ту минуту, как Пьер говорил это, с двух сторон вдруг послышался треск барабанов. Капрал нахмурился на слова Пьера и, проговорив бессмысленное ругательство, захлопнул дверь. В балагане стало полутемно; с двух сторон резко трещали барабаны, заглушая стоны больного.
«Вот оно!.. Опять оно!» – сказал себе Пьер, и невольный холод пробежал по его спине. В измененном лице капрала, в звуке его голоса, в возбуждающем и заглушающем треске барабанов Пьер узнал ту таинственную, безучастную силу, которая заставляла людей против своей воли умерщвлять себе подобных, ту силу, действие которой он видел во время казни. Бояться, стараться избегать этой силы, обращаться с просьбами или увещаниями к людям, которые служили орудиями ее, было бесполезно. Это знал теперь Пьер. Надо было ждать и терпеть. Пьер не подошел больше к больному и не оглянулся на него. Он, молча, нахмурившись, стоял у двери балагана.