Паккебуш

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Деревня
Паккебуш
Packebusch
Страна
Германия
Земля
Саксония-Анхальт
Район
Город
Координаты
Площадь
13,86 км²
Высота центра
27 м
Население
395 человек (2006)
Часовой пояс
Телефонный код
+49 39030
Почтовый индекс
39624
Автомобильный код
SAW
Официальный сайт

[www.vg-arendsee-kalbe.de/ arendsee-kalbe.de]  (нем.)</div>

Показать/скрыть карты

Паккебуш (нем. Packebusch) — деревня в Германии, в земле Саксония-Анхальт. Входит в состав города Кальбе (Мильде) района Зальцведель.

Ранее Паккебуш имела статус общины (коммуны), подчинявшейся управлению Арендзее-Кальбе. Население составляло 395 человек (на 31 декабря 2006 года). Занимала площадь 13,86 км².

1 января 2010 года община Паккебуш вместе с рядом других населённых пунктов вошла в состав города Кальбе (Мильде)[1].



Достопримечательности

Евангелическая церковь, построенная в 1900 году.

Напишите отзыв о статье "Паккебуш"

Примечания

  1. [www.destatis.de/DE/ZahlenFakten/LaenderRegionen/Regionales/Gemeindeverzeichnis/NamensGrenzAenderung/NamensGrenzAenderung.html StBA: Änderungen bei den Gemeinden Deutschlands, siehe 2010]


Отрывок, характеризующий Паккебуш

Анатоль очевидно у двери ожидал входа Ростовых. Он, тотчас же поздоровавшись с графом, подошел к Наташе и пошел за ней. Как только Наташа его увидала, тоже как и в театре, чувство тщеславного удовольствия, что она нравится ему и страха от отсутствия нравственных преград между ею и им, охватило ее. Элен радостно приняла Наташу и громко восхищалась ее красотой и туалетом. Вскоре после их приезда, m lle Georges вышла из комнаты, чтобы одеться. В гостиной стали расстанавливать стулья и усаживаться. Анатоль подвинул Наташе стул и хотел сесть подле, но граф, не спускавший глаз с Наташи, сел подле нее. Анатоль сел сзади.
M lle Georges с оголенными, с ямочками, толстыми руками, в красной шали, надетой на одно плечо, вышла в оставленное для нее пустое пространство между кресел и остановилась в ненатуральной позе. Послышался восторженный шопот. M lle Georges строго и мрачно оглянула публику и начала говорить по французски какие то стихи, где речь шла о ее преступной любви к своему сыну. Она местами возвышала голос, местами шептала, торжественно поднимая голову, местами останавливалась и хрипела, выкатывая глаза.
– Adorable, divin, delicieux! [Восхитительно, божественно, чудесно!] – слышалось со всех сторон. Наташа смотрела на толстую Georges, но ничего не слышала, не видела и не понимала ничего из того, что делалось перед ней; она только чувствовала себя опять вполне безвозвратно в том странном, безумном мире, столь далеком от прежнего, в том мире, в котором нельзя было знать, что хорошо, что дурно, что разумно и что безумно. Позади ее сидел Анатоль, и она, чувствуя его близость, испуганно ждала чего то.
После первого монолога всё общество встало и окружило m lle Georges, выражая ей свой восторг.
– Как она хороша! – сказала Наташа отцу, который вместе с другими встал и сквозь толпу подвигался к актрисе.


Источник — «http://wiki-org.ru/wiki/index.php?title=Паккебуш&oldid=71302502»