Паласио, Родриго

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Родриго Паласио

Паласио (слева)
Общая информация
Прозвище La Joya (Сокровище)
Родился
Байя-Бланка, Аргентина
Гражданство Аргентина
Испания
Рост 175 см
Вес 66 кг
Позиция нападающий
Информация о клубе
Клуб Интернационале
Номер 8
Карьера
Молодёжные клубы
1990—2002 Белла Виста
Клубная карьера*
2002—2003 Уракан (Трес-Арройс) 53 (15)
2003—2004 Банфилд 36 (9)
2004—2009 Бока Хуниорс 131 (54)
2009—2012 Дженоа 90 (35)
2012—н. в. Интернационале 125 (39)
Национальная сборная**
2005—н. в. Аргентина 27 (3)
Международные медали
Чемпионаты мира
Серебро Бразилия 2014
Кубки Америки
Серебро Венесуэла 2007

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов, откорректировано по состоянию на 14 мая 2016.

** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах, откорректировано по состоянию
на 14 мая 2016.

Родри́го Себастья́н Пала́сио (исп. Rodrigo Sebastián Palacio; 5 февраля 1982, Байя-Бланка, Аргентина) — аргентинский футболист, нападающий клуба «Интернационале» и сборной Аргентины.





Биография

Молодёжные годы

Будучи ребёнком, Родриго начал заниматься футболом в команде родного города «Белья Виста», а затем перешёл в команду «Уракан (Трес-Арройс)» в 2002 году, а дебютировал за профессиональный клуб в середине 2003 года, будучи уже игроком клуба Первого Дивизиона «Банфилд».

«Бока Хуниорс»

В 2005 году Паласио был куплен одним из сильнейших клубов Аргентины, «Бокой Хуниорс». В «Боке» он получил приглашение в сборную Аргентины тренером Нестором Пекерманом. Его дебют за «Альбиселесту» состоялся в марте 2005 года в товарищеском матче против сборной Мексики.

С «Бокой» Паласио выиграл Рекопу (аналог европейского Суперкубка) 2005, 2006 и 2008 годов, Южноамериканский Кубок 2005, стал чемпионом Аргентины 2005 (Апертура), 2006 (Клаусура) и 2008 (Апертура).

В 2006 году Паласио принял участие в чемпионате мира в Германии в составе своей сборной, которая выбыла на стадии 1/4 финала, уступив в серии пенальти сборной Германии.

В 2007 году Паласио вместе со своей командой выиграл Кубок Либертадорес и вновь поехал на крупный международный турнир в составе своей сборной — Кубок Америки. На Кубке Америки аргентинцы дошли до финала, в котором уступили сборной Бразилии.

«Дженоа»

В июле 2009 года Родриго Паласио подписал четырёхлетний контракт с итальянским клубом «Дженоа», заплатившим за его переход 5 миллионов долларов[1][2].

23 августа 2009 года нападающий дебютировал в Серии А 2009/10, выйдя на замену в начале второго тайма матча против «Ромы» (3:2)[3].

20 февраля 2011 года в домашнем матче против «Ромы», его команда проигрывая 0:3, сумела вырвать победу 4:3, при этом Паласио забил два мяча и отдал две голевые передачи[4].

2 сентября 2011 года футболист продлил контракт с «грифонами» до 30 июня 2014 года[5].

«Интернационале»

22 мая 2012 года президент «Дженоа» Энрико Прециози подтвердил, что Паласио станет игроком «Интернационале», начиная с сезона 2012—2013. Сумма трансфера — 10,5 млн. Евро. Зарплата игрока составит 2,5 млн в год. За «Интер» Паласио дебютирует в отборочном матче Лиги Европы против хорватского «Хайдука». А первый гол забивает в ворота «Васлуя» (Румыния) 23 августа 2012 — в заключительном квал. раунде Лиги Европы. Также отличается голом спустя неделю — в ответном матче. Первый гол в серии А (в составе Нерадзурри) состоялся 21 октября в домашнем матче против Катаньи (2-0). 4 ноября Паласио забивает в Турине «Ювентусу» устанавливая окончательный счет в матче — 1:3 в пользу гостей. В кубковом матче против «Вероны» (победа «Интера» 2-0) 18 декабря Паласио вынужден стать в ворота, так как голкипер Кастелацци получает травму, а все три замены уже сделаны. Родриго играет в воротах последние 15 минут матча, парируя несколько ударов в створ.[6]

Статистика выступлений

Данные на 20 мая 2016
Клуб Сезон Лига Нац.
кубок *
Международные
турниры **
Итого
Игры Голы Игры Голы Игры Голы Игры Голы
Уракан (Трес-Аройос)
Аргентина Аргентина
2002/03 34 10 0 0 0 0 34 10
2003/04 19 5 0 0 0 0 19 5
Итого 53 15 0 0 0 0 53 15
Банфилд
Аргентина Аргентина
2003/04 19 2 0 0 0 0 19 2
2004/05 17 7 0 0 2 2 19 9
Итого 36 9 0 0 2 2 38 11
Бока Хуниорс
Аргентина Аргентина
2004/05 15 3 0 0 7 2 22 5
2005/06 32 17 0 0 9 5 41 22
2006/07 32 20 0 0 14 9 46 29
2007/08 31 10 0 0 15 5 46 15
2008/09 20 5 0 0 9 7 29 12
Итого 130 55 0 0 54 28 184 83
Дженоа
Италия Италия
2009/10 31 7 0 0 6 1 37 8
2010/11 27 9 2 0 0 0 29 9
2011/12 32 19 2 2 0 0 34 21
Итого 90 35 4 2 6 1 100 38
Интернационале
Италия Италия
2012/13 25 12 3 2 10 8 38 22
2013/14 37 17 2 2 0 0 39 19
2014/15 35 8 0 0 6 4 41 12
2015/16 17 1 2 1 0 0 19 2
Итого 113 38 7 5 16 12 137 55
Всего за карьеру 422 152 11 7 78 43 511 202

Достижения

Бока Хуниорс

Сборная Аргентины

Интересные факты

Паласио носит тонкую косичку с 2002 года, которую ни при каких обстоятельствах не собирается отрезать. Но как то заявил, что отрежет косичку, если станет чемпионом в составе «Интера».

Напишите отзыв о статье "Паласио, Родриго"

Примечания

  1. [www.sports.ru/football/18569728.html Родриго Паласио перешёл из "Бока Хуниорс" в "Дженоа"]. Sports.ru (15.07.2009). Проверено 5 сентября 2011. [www.webcitation.org/65kuiLzzD Архивировано из первоисточника 27 февраля 2012].
  2. [www.genoacfc.it/index.php?option=com_content&task=view&id=7664&Itemid=31 Ufficiale: Rodrigo Palacio e' del Genoa] (итал.). Sito ufficiale del Genoa CFC (24.07.2009). Проверено 5 сентября 2011. [www.webcitation.org/65kul3sre Архивировано из первоисточника 27 февраля 2012].
  3. [www.repubblica.it/2008/12/sport/calcio/serie-a/genoa/genoa-roma-23-agosto/genoa-roma-23-agosto.html Genoa spettacolo] (итал.). la Repubblica (23.08.2009). Проверено 5 сентября 2011. [www.webcitation.org/65kulkj9U Архивировано из первоисточника 27 февраля 2012].
  4. [www.repubblica.it/sport/calcio/serie-a/genoa/2011/02/20/news/genoa_roma-12691026/index.html La Roma e sparita] (итал.). la Repubblica (20.02.2011). Проверено 5 сентября 2011. [www.webcitation.org/65kumwidb Архивировано из первоисточника 27 февраля 2012].
  5. [www.genoacfc.it/index.php?option=com_content&task=view&id=12721&Itemid=31 Rinnovo del contratto per Palacio] (итал.). Sito ufficiale del Genoa CFC (2.09.2011). Проверено 5 сентября 2011. [www.webcitation.org/65kuoHxed Архивировано из первоисточника 27 февраля 2012].
  6. [www.goal.com/en-ca/news/4188/transfer-zone/2012/05/22/3119571/genoa-president-palacio-will-be-an-inter-player-next-season Genoa president: Palacio will be an Inter player next season]. Goal.com (22 мая 2012). Проверено 22 мая 2012. [www.webcitation.org/68i99sVze Архивировано из первоисточника 26 июня 2012].

Ссылки

  • [int.soccerway.com/players/rodrigo-palacio/114/ Профиль на сайте soccerway.com(англ.)
  • [www.footballdatabase.com/index.php?page=player&Id=6481&b=true&pn=Rodrigo_Sebastián_Palacio Статистика] на footballdatabase.com
  • [www.futbolxxi.com/Futbolista.aspx?ID=12968&SEOFutbolista=Palacio+Rodrigo+Sebastian Статистика] на futbolxxi.com
  • [www.transfermarkt.com/-/profil/spieler/39099 Профиль на сайте transfermarkt.com(англ.)

Шаблон:Состав ФК Интернационале


Отрывок, характеризующий Паласио, Родриго



Когда Наташа вышла из гостиной и побежала, она добежала только до цветочной. В этой комнате она остановилась, прислушиваясь к говору в гостиной и ожидая выхода Бориса. Она уже начинала приходить в нетерпение и, топнув ножкой, сбиралась было заплакать оттого, что он не сейчас шел, когда заслышались не тихие, не быстрые, приличные шаги молодого человека.
Наташа быстро бросилась между кадок цветов и спряталась.
Борис остановился посереди комнаты, оглянулся, смахнул рукой соринки с рукава мундира и подошел к зеркалу, рассматривая свое красивое лицо. Наташа, притихнув, выглядывала из своей засады, ожидая, что он будет делать. Он постоял несколько времени перед зеркалом, улыбнулся и пошел к выходной двери. Наташа хотела его окликнуть, но потом раздумала. «Пускай ищет», сказала она себе. Только что Борис вышел, как из другой двери вышла раскрасневшаяся Соня, сквозь слезы что то злобно шепчущая. Наташа удержалась от своего первого движения выбежать к ней и осталась в своей засаде, как под шапкой невидимкой, высматривая, что делалось на свете. Она испытывала особое новое наслаждение. Соня шептала что то и оглядывалась на дверь гостиной. Из двери вышел Николай.
– Соня! Что с тобой? Можно ли это? – сказал Николай, подбегая к ней.
– Ничего, ничего, оставьте меня! – Соня зарыдала.
– Нет, я знаю что.
– Ну знаете, и прекрасно, и подите к ней.
– Соооня! Одно слово! Можно ли так мучить меня и себя из за фантазии? – говорил Николай, взяв ее за руку.
Соня не вырывала у него руки и перестала плакать.
Наташа, не шевелясь и не дыша, блестящими главами смотрела из своей засады. «Что теперь будет»? думала она.
– Соня! Мне весь мир не нужен! Ты одна для меня всё, – говорил Николай. – Я докажу тебе.
– Я не люблю, когда ты так говоришь.
– Ну не буду, ну прости, Соня! – Он притянул ее к себе и поцеловал.
«Ах, как хорошо!» подумала Наташа, и когда Соня с Николаем вышли из комнаты, она пошла за ними и вызвала к себе Бориса.
– Борис, подите сюда, – сказала она с значительным и хитрым видом. – Мне нужно сказать вам одну вещь. Сюда, сюда, – сказала она и привела его в цветочную на то место между кадок, где она была спрятана. Борис, улыбаясь, шел за нею.
– Какая же это одна вещь ? – спросил он.
Она смутилась, оглянулась вокруг себя и, увидев брошенную на кадке свою куклу, взяла ее в руки.
– Поцелуйте куклу, – сказала она.
Борис внимательным, ласковым взглядом смотрел в ее оживленное лицо и ничего не отвечал.
– Не хотите? Ну, так подите сюда, – сказала она и глубже ушла в цветы и бросила куклу. – Ближе, ближе! – шептала она. Она поймала руками офицера за обшлага, и в покрасневшем лице ее видны были торжественность и страх.
– А меня хотите поцеловать? – прошептала она чуть слышно, исподлобья глядя на него, улыбаясь и чуть не плача от волненья.
Борис покраснел.
– Какая вы смешная! – проговорил он, нагибаясь к ней, еще более краснея, но ничего не предпринимая и выжидая.
Она вдруг вскочила на кадку, так что стала выше его, обняла его обеими руками, так что тонкие голые ручки согнулись выше его шеи и, откинув движением головы волосы назад, поцеловала его в самые губы.
Она проскользнула между горшками на другую сторону цветов и, опустив голову, остановилась.
– Наташа, – сказал он, – вы знаете, что я люблю вас, но…
– Вы влюблены в меня? – перебила его Наташа.
– Да, влюблен, но, пожалуйста, не будем делать того, что сейчас… Еще четыре года… Тогда я буду просить вашей руки.
Наташа подумала.
– Тринадцать, четырнадцать, пятнадцать, шестнадцать… – сказала она, считая по тоненьким пальчикам. – Хорошо! Так кончено?
И улыбка радости и успокоения осветила ее оживленное лицо.
– Кончено! – сказал Борис.
– Навсегда? – сказала девочка. – До самой смерти?
И, взяв его под руку, она с счастливым лицом тихо пошла с ним рядом в диванную.


Графиня так устала от визитов, что не велела принимать больше никого, и швейцару приказано было только звать непременно кушать всех, кто будет еще приезжать с поздравлениями. Графине хотелось с глазу на глаз поговорить с другом своего детства, княгиней Анной Михайловной, которую она не видала хорошенько с ее приезда из Петербурга. Анна Михайловна, с своим исплаканным и приятным лицом, подвинулась ближе к креслу графини.
– С тобой я буду совершенно откровенна, – сказала Анна Михайловна. – Уж мало нас осталось, старых друзей! От этого я так и дорожу твоею дружбой.
Анна Михайловна посмотрела на Веру и остановилась. Графиня пожала руку своему другу.
– Вера, – сказала графиня, обращаясь к старшей дочери, очевидно, нелюбимой. – Как у вас ни на что понятия нет? Разве ты не чувствуешь, что ты здесь лишняя? Поди к сестрам, или…
Красивая Вера презрительно улыбнулась, видимо не чувствуя ни малейшего оскорбления.
– Ежели бы вы мне сказали давно, маменька, я бы тотчас ушла, – сказала она, и пошла в свою комнату.
Но, проходя мимо диванной, она заметила, что в ней у двух окошек симметрично сидели две пары. Она остановилась и презрительно улыбнулась. Соня сидела близко подле Николая, который переписывал ей стихи, в первый раз сочиненные им. Борис с Наташей сидели у другого окна и замолчали, когда вошла Вера. Соня и Наташа с виноватыми и счастливыми лицами взглянули на Веру.
Весело и трогательно было смотреть на этих влюбленных девочек, но вид их, очевидно, не возбуждал в Вере приятного чувства.
– Сколько раз я вас просила, – сказала она, – не брать моих вещей, у вас есть своя комната.
Она взяла от Николая чернильницу.
– Сейчас, сейчас, – сказал он, мокая перо.
– Вы всё умеете делать не во время, – сказала Вера. – То прибежали в гостиную, так что всем совестно сделалось за вас.
Несмотря на то, или именно потому, что сказанное ею было совершенно справедливо, никто ей не отвечал, и все четверо только переглядывались между собой. Она медлила в комнате с чернильницей в руке.
– И какие могут быть в ваши года секреты между Наташей и Борисом и между вами, – всё одни глупости!
– Ну, что тебе за дело, Вера? – тихеньким голоском, заступнически проговорила Наташа.
Она, видимо, была ко всем еще более, чем всегда, в этот день добра и ласкова.
– Очень глупо, – сказала Вера, – мне совестно за вас. Что за секреты?…
– У каждого свои секреты. Мы тебя с Бергом не трогаем, – сказала Наташа разгорячаясь.
– Я думаю, не трогаете, – сказала Вера, – потому что в моих поступках никогда ничего не может быть дурного. А вот я маменьке скажу, как ты с Борисом обходишься.
– Наталья Ильинишна очень хорошо со мной обходится, – сказал Борис. – Я не могу жаловаться, – сказал он.
– Оставьте, Борис, вы такой дипломат (слово дипломат было в большом ходу у детей в том особом значении, какое они придавали этому слову); даже скучно, – сказала Наташа оскорбленным, дрожащим голосом. – За что она ко мне пристает? Ты этого никогда не поймешь, – сказала она, обращаясь к Вере, – потому что ты никогда никого не любила; у тебя сердца нет, ты только madame de Genlis [мадам Жанлис] (это прозвище, считавшееся очень обидным, было дано Вере Николаем), и твое первое удовольствие – делать неприятности другим. Ты кокетничай с Бергом, сколько хочешь, – проговорила она скоро.
– Да уж я верно не стану перед гостями бегать за молодым человеком…
– Ну, добилась своего, – вмешался Николай, – наговорила всем неприятностей, расстроила всех. Пойдемте в детскую.
Все четверо, как спугнутая стая птиц, поднялись и пошли из комнаты.
– Мне наговорили неприятностей, а я никому ничего, – сказала Вера.
– Madame de Genlis! Madame de Genlis! – проговорили смеющиеся голоса из за двери.
Красивая Вера, производившая на всех такое раздражающее, неприятное действие, улыбнулась и видимо не затронутая тем, что ей было сказано, подошла к зеркалу и оправила шарф и прическу. Глядя на свое красивое лицо, она стала, повидимому, еще холоднее и спокойнее.

В гостиной продолжался разговор.
– Ah! chere, – говорила графиня, – и в моей жизни tout n'est pas rose. Разве я не вижу, что du train, que nous allons, [не всё розы. – при нашем образе жизни,] нашего состояния нам не надолго! И всё это клуб, и его доброта. В деревне мы живем, разве мы отдыхаем? Театры, охоты и Бог знает что. Да что обо мне говорить! Ну, как же ты это всё устроила? Я часто на тебя удивляюсь, Annette, как это ты, в свои годы, скачешь в повозке одна, в Москву, в Петербург, ко всем министрам, ко всей знати, со всеми умеешь обойтись, удивляюсь! Ну, как же это устроилось? Вот я ничего этого не умею.
– Ах, душа моя! – отвечала княгиня Анна Михайловна. – Не дай Бог тебе узнать, как тяжело остаться вдовой без подпоры и с сыном, которого любишь до обожания. Всему научишься, – продолжала она с некоторою гордостью. – Процесс мой меня научил. Ежели мне нужно видеть кого нибудь из этих тузов, я пишу записку: «princesse une telle [княгиня такая то] желает видеть такого то» и еду сама на извозчике хоть два, хоть три раза, хоть четыре, до тех пор, пока не добьюсь того, что мне надо. Мне всё равно, что бы обо мне ни думали.
– Ну, как же, кого ты просила о Бореньке? – спросила графиня. – Ведь вот твой уже офицер гвардии, а Николушка идет юнкером. Некому похлопотать. Ты кого просила?
– Князя Василия. Он был очень мил. Сейчас на всё согласился, доложил государю, – говорила княгиня Анна Михайловна с восторгом, совершенно забыв всё унижение, через которое она прошла для достижения своей цели.
– Что он постарел, князь Василий? – спросила графиня. – Я его не видала с наших театров у Румянцевых. И думаю, забыл про меня. Il me faisait la cour, [Он за мной волочился,] – вспомнила графиня с улыбкой.