Палестинский исламский джихад

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Исламский джихад в Палестине
араб. حركة الإسلامي في فلسطين
Идеология:

исламизм, антисионизм, палестинский национализм

Этническая принадлежность:

палестинцы

Религиозная принадлежность:

ислам суннитского толка

Активна в:

Секторе Газа

Дата формирования:

1987

Союзники:

ХАМАС, КНС и др.

Противники:

Израиль

Количество членов:

5000[1] — 8000[2]

Участие в конфликтах:

Палестино-израильский конфликт

Крупные акции:

см. Здесь

«Палестинский исламский джихад» или «Исламский джихад Палестины», «Движение исламского джихада в Палестине» (араб. حركة الجهاد الإسلامي في فلسطين‎, — Харакат ал-джихад ал-ислами фи Филастин; «джамаат моджахедов») — палестинская военизированная исламистская организация, ставящая своей целью создание независимого Палестинского исламского государства и уничтожение Израиля путём ведения джихада. Была основана в конце 1970-x палестинцами из суннитского движения «Братья-мусульмане». Группировку возглавили доктор Фатхи Шкаки (который оставался её лидером до своей смерти в 1995) и шейх Абд аль-Азиз Ауда (Оде).

Признана террористической организацией в США[3], Европейском союзе[4], Великобритании[5], Японии[6], Канаде[7], Австралии[8] и Израиле. Группировка враждебно относится к большинству современных арабских правительств, поскольку те поддерживают связи с Западом и находятся под его сильным влиянием.





История

«Исламский джихад» — одна из наиболее загадочных палестинских военизированных группировок. В своей деятельности члены ИД придерживаются принципов строгой конспирации, поэтому объём информации о ней резко ограничен. Существует множество легенд о деятельности ИД и его членов, в связи с этим к фактам, о которых можно услышать, необходимо относиться критически.

Первоначально группировка действовала с территории Египта, но после убийства египетского президента Анвара Садата в 1981 году руководство было вынуждено переместиться в Газу. Во время первой интифады, начавшейся в 1987 году, лидеры Исламского джихада перебрались в Ливан, где наладили прямые контакты с Ираном. В 1989 году Шакаки перенёс штаб-квартиру в Дамаск. По утверждению Сирии, этот офис выполняет лишь информационные функции.

Организация состоит из четырёх фракций, три из которых не осуществляют террористических операций. Филиалы Исламского джихада расположены в Англии, Германии, США и на Кипре. Деятельность «Джихада» не ограничивается территорией Израиля, членами этой организации совершаются также теракты на территории Ливана, Иордании и других стран Ближнего Востока. Считается, что организация финансируется Ираном, причём за каждую акцию боевикам полагается денежная премия[9].

В отличие от ХАМАС, «Исламский джихад» не имеет социально-экономической платформы и не стремится стать массовым или политическим движением. Шакаки под влиянием исламской революции в Иране написал книгу «Хомейни — Исламская Альтернатива и Решение», ставшую практическим руководством для исламской молодежи.

«Исламский джихад» выступал против Соглашений Осло 1993 года.

Террористическая деятельность

Основной формой деятельности «Палестинского исламского джихада» является подготовка и совершение терактов против израильских военнослужащих и мирных граждан. Распоряжения о террористических актах поступают в «совет шуры» — подпольный орган, состоящий из десяти членов и координирующий действия военных структур Исламского джихада. От «шуры» распоряжения отправляются в лагеря беженцев Хан-Юсиф, Шейх-Радван и Джелазун, ставшие базой для террористов ИД. Оперативное руководство деятельностью боевиков осуществляет Рамадан Абдалла Салах. Непосредственно террористические акции осуществляются боевиками «Бригад Эль-Кудса» или «Боевых сил Исламского Джихада» (Kuwa Islamiya Mujahidah), куда входят преимущественно фанатичные религиозные молодые люди, готовые пожертвовать собой во имя победы ислама. «Бригады Эль-Кудса» соответствуют бригадам «Из а-Дин аль-Касам» Хамаса.

Эта организация вместе с другими палестинскими группировками приняла активное участие в палестинской интифаде. В 1994 году Шакаки объявил о создании специального отряда смертников из 70 человек, подготовленных для терактов против Израиля и США. После смерти своего лидера боевики «Джихада» осуществляют теракты, приуроченные к очередной годовщине его гибели.

Структура и руководство

Лидеры и активисты

Фатхи Шакаки был ликвидирован израильскими спецслужбами на Мальте в октябре 1995[10].

Руководство:

в Сирии: Рамадан Абдалла Салах — генеральный секретарь движения
в США: д-р Сами аль-Ариан — сбор пожертвований и финансирования террористической деятельности
в секторе Газа: д-р Махмуд аль-Ханди и шейх Абдалла аль-Шами — лидеры группировки в секторе Газа

Ликвидации и покушения на активистов


Напишите отзыв о статье "Палестинский исламский джихад"

Примечания

  1. [www.economist.com/news/middle-east-and-africa/21599826-decline-hamas-may-result-new-wave-chaos-whos-charge The Gaza Strip: Who’s in charge?]
  2. Ben Gedalyahu, Ben [www.israelnationalnews.com/News/News.aspx/149498#.TrhgmnF4Vow Iran Backs Islamic Jihad’s 8,000-Man Army in Gaza]. Israel National News. Arutz Sheva (7 November 2011). Проверено 7 ноября 2011.
  3. [web.archive.org/web/20020806221847/www.state.gov/s/ct/rls/fs/2002/9014.htm US — Office of Counterterrorism]
  4. [eur-lex.europa.eu/LexUriServ/site/en/oj/2005/l_340/l_34020051223en00640066.pdf List of organisations recognized as terrorist groups]
  5. [www.homeoffice.gov.uk/security/terrorism-and-the-law/terrorism-act/proscribed-groups UK home office]
  6. [www.mofa.go.jp/policy/other/bluebook/2005/ Diplomatic Bluebook 2005 / Ministry of Foreign Affairs of Japan. — Japan, 2005.] — [www.mofa.go.jp/policy/other/bluebook/2005/ch3-a.pdf Chapter 3.]
  7. [www.psepc.gc.ca/prg/ns/le/cle-en.asp#hhi18 Public safety Canada]
  8. [www.nationalsecurity.gov.au/agd/www/nationalsecurity.nsf/AllDocs/95FB057CA3DECF30CA256FAB001F7FBD?OpenDocument Australian national security]
  9. [slovari.yandex.ru/~%D0%BA%D0%BD%D0%B8%D0%B3%D0%B8/%D0%A2%D0%B5%D1%80%D1%80%D0%BE%D1%80%D0%B8%D0%B7%D0%BC%20%D0%B8%20%D1%82%D0%B5%D1%80%D1%80%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%81%D1%82%D1%8B/216.htm Исламский джихад] // Жаринов К. В., 1999
  10. Брасс А., 2007, Гл. «Шейх Фатхи Шкаки», С. 218—230.
  11. [www.newsru.com/world/10Apr2002/dgenin.html Палестинские боевики начали сдаваться в Дженине]
  12. [www.newsru.com/world/26sep2005/jihad.html В Газе ликвидирован лидер «Исламского джихада»]
  13. [cursorinfo.co.il/news/novosti/2004/10/05/mchron4/ Уничтожен глава военизированного крыла «Исламского джихада» в секторе Газы]
  14. [podrobnosti.ua/criminal/2003/12/26/94352.html Уничтоженный в секторе Газа один из лидеров «Исламского джихада» готовил крупный теракт]
  15. [www.newsru.com/world/14aug2003/killed.html В Хевроне убит глава местного отделения «Исламского джихада»]
  16. [www.utro.ru/articles/2003/08/14/223042.shtml Убит один из лидеров «Исламского джихада»]
  17. [www.lenta.co.il/page/050401hisl Террорист не ездил на машине, поэтому его взорвали в телефонной будке]. Новости Израиля (5 апреля 2001). Проверено 5 февраля 2009. [www.webcitation.org/66KDz4VP5 Архивировано из первоисточника 21 марта 2012].

Источники

  • Жаринов К. В. Терроризм и террористы : ист. справочник / под общ. ред. А. Е. Тараса. — Мн.: Харвест, 1999. — 606 с. — (Коммандос). — ISBN 985-433-694-8.
  • [studies.agentura.ru/to/pij/ Палестинский Исламский Джихад / © MIPT Terrorism Knowledge base group profile // на сайте Исследовательского центра Agentura.ru (studies.agentura.ru) 2007-2015]. Проверено 7 декабря 2015. со ссылкой на первоисточник [www.tkb.org/Group.jsp?groupID=82 Palestinian Islamic Jihad (PIJ) group profile // на сайте MIPT Terrorism Knowledge base (www.tkb.org) 2005-2007](недоступная ссылка — история). Проверено 7 декабря 2015. [web.archive.org/web/20070707161139/www.tkb.org/Group.jsp?groupID=82 Архивировано из первоисточника 7 июля 2007].
  • Александр Брасс. [books.google.ru/books?id=s-AqOAAACAAJ Кто есть кто в мире террора]. — М.: Русь-Олимп: Астрель: ACT, 2007. — 344 с. — ISBN 9851604429, 9789851604421, 5-9648-0100-5, 5-9648-0100-5, 5-9648-0100-5.

Ссылки

  • [www.intelligence.org.il/ru/ru_n/pij_net_r.htm Исламский Джихад]. Специальный бюллетень Информационного центра изучения терроризма при Центре специальных исследований
  • [www.specnaz.ru/archive/08_2001/11.htm Исламский джихад] в журнале Спецназ России
  • [news.bbc.co.uk/hi/russian/news/newsid_1446000/1446232.stm Школа юных самоубийц, 19 июля 2001 г.], Би-би-си
  • Danny Rubinstein. [www.mfa.gov.il/MFA/Archive/Articles/1998/OPERATION+WITH+IRANIAN+BACKING+-+08-Nov-98.htm Operation with Iranian backing] (англ.). Ha'aretz (Nov 8, 1998). — Selected Articles on Terrorism, МИД Израиля. Проверено 14 июля 2012. [www.webcitation.org/69jktIfOz Архивировано из первоисточника 7 августа 2012].
  • [www.israel-wat.com/j5_eng.htm The Shuhada Cult of Martyrdom in «Islamic Jihad», By Aluma Solnick, a Research Associate with MEMRI]
  • Ze'ev Schiff. [www.mfa.gov.il/MFA/MFAArchive/1990_1999/1997/7/THE+ISLAMIC+JIHAD+RECEIVES+ADDITIONAL+PAYMENT+FROM.htm The Islamic Jihad receives additional payment from Iran for each attack] (англ.). Ha'aretz (July 3, 1998). — Selected Articles on Terrorism, МИД Израиля. Проверено 14 июля 2012. [www.webcitation.org/69jkuEDUX Архивировано из первоисточника 7 августа 2012].

Отрывок, характеризующий Палестинский исламский джихад

– Я знаю, милая, добрая княжна, – сказала Анна Михайловна, хватаясь рукой за портфель и так крепко, что видно было, она не скоро его пустит. – Милая княжна, я вас прошу, я вас умоляю, пожалейте его. Je vous en conjure… [Умоляю вас…]
Княжна молчала. Слышны были только звуки усилий борьбы зa портфель. Видно было, что ежели она заговорит, то заговорит не лестно для Анны Михайловны. Анна Михайловна держала крепко, но, несмотря на то, голос ее удерживал всю свою сладкую тягучесть и мягкость.
– Пьер, подойдите сюда, мой друг. Я думаю, что он не лишний в родственном совете: не правда ли, князь?
– Что же вы молчите, mon cousin? – вдруг вскрикнула княжна так громко, что в гостиной услыхали и испугались ее голоса. – Что вы молчите, когда здесь Бог знает кто позволяет себе вмешиваться и делать сцены на пороге комнаты умирающего. Интриганка! – прошептала она злобно и дернула портфель изо всей силы.
Но Анна Михайловна сделала несколько шагов, чтобы не отстать от портфеля, и перехватила руку.
– Oh! – сказал князь Василий укоризненно и удивленно. Он встал. – C'est ridicule. Voyons, [Это смешно. Ну, же,] пустите. Я вам говорю.
Княжна пустила.
– И вы!
Анна Михайловна не послушалась его.
– Пустите, я вам говорю. Я беру всё на себя. Я пойду и спрошу его. Я… довольно вам этого.
– Mais, mon prince, [Но, князь,] – говорила Анна Михайловна, – после такого великого таинства дайте ему минуту покоя. Вот, Пьер, скажите ваше мнение, – обратилась она к молодому человеку, который, вплоть подойдя к ним, удивленно смотрел на озлобленное, потерявшее всё приличие лицо княжны и на перепрыгивающие щеки князя Василья.
– Помните, что вы будете отвечать за все последствия, – строго сказал князь Василий, – вы не знаете, что вы делаете.
– Мерзкая женщина! – вскрикнула княжна, неожиданно бросаясь на Анну Михайловну и вырывая портфель.
Князь Василий опустил голову и развел руками.
В эту минуту дверь, та страшная дверь, на которую так долго смотрел Пьер и которая так тихо отворялась, быстро, с шумом откинулась, стукнув об стену, и средняя княжна выбежала оттуда и всплеснула руками.
– Что вы делаете! – отчаянно проговорила она. – II s'en va et vous me laissez seule. [Он умирает, а вы меня оставляете одну.]
Старшая княжна выронила портфель. Анна Михайловна быстро нагнулась и, подхватив спорную вещь, побежала в спальню. Старшая княжна и князь Василий, опомнившись, пошли за ней. Через несколько минут первая вышла оттуда старшая княжна с бледным и сухим лицом и прикушенною нижнею губой. При виде Пьера лицо ее выразило неудержимую злобу.
– Да, радуйтесь теперь, – сказала она, – вы этого ждали.
И, зарыдав, она закрыла лицо платком и выбежала из комнаты.
За княжной вышел князь Василий. Он, шатаясь, дошел до дивана, на котором сидел Пьер, и упал на него, закрыв глаза рукой. Пьер заметил, что он был бледен и что нижняя челюсть его прыгала и тряслась, как в лихорадочной дрожи.
– Ах, мой друг! – сказал он, взяв Пьера за локоть; и в голосе его была искренность и слабость, которых Пьер никогда прежде не замечал в нем. – Сколько мы грешим, сколько мы обманываем, и всё для чего? Мне шестой десяток, мой друг… Ведь мне… Всё кончится смертью, всё. Смерть ужасна. – Он заплакал.
Анна Михайловна вышла последняя. Она подошла к Пьеру тихими, медленными шагами.
– Пьер!… – сказала она.
Пьер вопросительно смотрел на нее. Она поцеловала в лоб молодого человека, увлажая его слезами. Она помолчала.
– II n'est plus… [Его не стало…]
Пьер смотрел на нее через очки.
– Allons, je vous reconduirai. Tachez de pleurer. Rien ne soulage, comme les larmes. [Пойдемте, я вас провожу. Старайтесь плакать: ничто так не облегчает, как слезы.]
Она провела его в темную гостиную и Пьер рад был, что никто там не видел его лица. Анна Михайловна ушла от него, и когда она вернулась, он, подложив под голову руку, спал крепким сном.
На другое утро Анна Михайловна говорила Пьеру:
– Oui, mon cher, c'est une grande perte pour nous tous. Je ne parle pas de vous. Mais Dieu vous soutndra, vous etes jeune et vous voila a la tete d'une immense fortune, je l'espere. Le testament n'a pas ete encore ouvert. Je vous connais assez pour savoir que cela ne vous tourienera pas la tete, mais cela vous impose des devoirs, et il faut etre homme. [Да, мой друг, это великая потеря для всех нас, не говоря о вас. Но Бог вас поддержит, вы молоды, и вот вы теперь, надеюсь, обладатель огромного богатства. Завещание еще не вскрыто. Я довольно вас знаю и уверена, что это не вскружит вам голову; но это налагает на вас обязанности; и надо быть мужчиной.]
Пьер молчал.
– Peut etre plus tard je vous dirai, mon cher, que si je n'avais pas ete la, Dieu sait ce qui serait arrive. Vous savez, mon oncle avant hier encore me promettait de ne pas oublier Boris. Mais il n'a pas eu le temps. J'espere, mon cher ami, que vous remplirez le desir de votre pere. [После я, может быть, расскажу вам, что если б я не была там, то Бог знает, что бы случилось. Вы знаете, что дядюшка третьего дня обещал мне не забыть Бориса, но не успел. Надеюсь, мой друг, вы исполните желание отца.]
Пьер, ничего не понимая и молча, застенчиво краснея, смотрел на княгиню Анну Михайловну. Переговорив с Пьером, Анна Михайловна уехала к Ростовым и легла спать. Проснувшись утром, она рассказывала Ростовым и всем знакомым подробности смерти графа Безухого. Она говорила, что граф умер так, как и она желала бы умереть, что конец его был не только трогателен, но и назидателен; последнее же свидание отца с сыном было до того трогательно, что она не могла вспомнить его без слез, и что она не знает, – кто лучше вел себя в эти страшные минуты: отец ли, который так всё и всех вспомнил в последние минуты и такие трогательные слова сказал сыну, или Пьер, на которого жалко было смотреть, как он был убит и как, несмотря на это, старался скрыть свою печаль, чтобы не огорчить умирающего отца. «C'est penible, mais cela fait du bien; ca eleve l'ame de voir des hommes, comme le vieux comte et son digne fils», [Это тяжело, но это спасительно; душа возвышается, когда видишь таких людей, как старый граф и его достойный сын,] говорила она. О поступках княжны и князя Василья она, не одобряя их, тоже рассказывала, но под большим секретом и шопотом.


В Лысых Горах, имении князя Николая Андреевича Болконского, ожидали с каждым днем приезда молодого князя Андрея с княгиней; но ожидание не нарушало стройного порядка, по которому шла жизнь в доме старого князя. Генерал аншеф князь Николай Андреевич, по прозванию в обществе le roi de Prusse, [король прусский,] с того времени, как при Павле был сослан в деревню, жил безвыездно в своих Лысых Горах с дочерью, княжною Марьей, и при ней компаньонкой, m lle Bourienne. [мадмуазель Бурьен.] И в новое царствование, хотя ему и был разрешен въезд в столицы, он также продолжал безвыездно жить в деревне, говоря, что ежели кому его нужно, то тот и от Москвы полтораста верст доедет до Лысых Гор, а что ему никого и ничего не нужно. Он говорил, что есть только два источника людских пороков: праздность и суеверие, и что есть только две добродетели: деятельность и ум. Он сам занимался воспитанием своей дочери и, чтобы развивать в ней обе главные добродетели, до двадцати лет давал ей уроки алгебры и геометрии и распределял всю ее жизнь в беспрерывных занятиях. Сам он постоянно был занят то писанием своих мемуаров, то выкладками из высшей математики, то точением табакерок на станке, то работой в саду и наблюдением над постройками, которые не прекращались в его имении. Так как главное условие для деятельности есть порядок, то и порядок в его образе жизни был доведен до последней степени точности. Его выходы к столу совершались при одних и тех же неизменных условиях, и не только в один и тот же час, но и минуту. С людьми, окружавшими его, от дочери до слуг, князь был резок и неизменно требователен, и потому, не быв жестоким, он возбуждал к себе страх и почтительность, каких не легко мог бы добиться самый жестокий человек. Несмотря на то, что он был в отставке и не имел теперь никакого значения в государственных делах, каждый начальник той губернии, где было имение князя, считал своим долгом являться к нему и точно так же, как архитектор, садовник или княжна Марья, дожидался назначенного часа выхода князя в высокой официантской. И каждый в этой официантской испытывал то же чувство почтительности и даже страха, в то время как отворялась громадно высокая дверь кабинета и показывалась в напудренном парике невысокая фигурка старика, с маленькими сухими ручками и серыми висячими бровями, иногда, как он насупливался, застилавшими блеск умных и точно молодых блестящих глаз.
В день приезда молодых, утром, по обыкновению, княжна Марья в урочный час входила для утреннего приветствия в официантскую и со страхом крестилась и читала внутренно молитву. Каждый день она входила и каждый день молилась о том, чтобы это ежедневное свидание сошло благополучно.
Сидевший в официантской пудреный старик слуга тихим движением встал и шопотом доложил: «Пожалуйте».
Из за двери слышались равномерные звуки станка. Княжна робко потянула за легко и плавно отворяющуюся дверь и остановилась у входа. Князь работал за станком и, оглянувшись, продолжал свое дело.
Огромный кабинет был наполнен вещами, очевидно, беспрестанно употребляемыми. Большой стол, на котором лежали книги и планы, высокие стеклянные шкафы библиотеки с ключами в дверцах, высокий стол для писания в стоячем положении, на котором лежала открытая тетрадь, токарный станок, с разложенными инструментами и с рассыпанными кругом стружками, – всё выказывало постоянную, разнообразную и порядочную деятельность. По движениям небольшой ноги, обутой в татарский, шитый серебром, сапожок, по твердому налеганию жилистой, сухощавой руки видна была в князе еще упорная и много выдерживающая сила свежей старости. Сделав несколько кругов, он снял ногу с педали станка, обтер стамеску, кинул ее в кожаный карман, приделанный к станку, и, подойдя к столу, подозвал дочь. Он никогда не благословлял своих детей и только, подставив ей щетинистую, еще небритую нынче щеку, сказал, строго и вместе с тем внимательно нежно оглядев ее: