Папульяс, Каролос

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Каролос Папульяс
Κάρολος Παπούλιας<tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;"></td></tr>

<tr><td colspan="2" style="text-align: center;">Каролос Папульяс</td></tr>

15-й Президент Греции
12 марта 2005 года — 13 марта 2015 года
Глава правительства: Костас Караманлис
Георгиос Папандреу (младший)
Лукас Пападимос
Панайотис Пикрамменос
Антонис Самарас
Алексис Ципрас
Предшественник: Константинос Стефанопулос
Преемник: Прокопис Павлопулос
Министр иностранных дел Греции
13 октября 1993 года — 22 января 1996 года
Глава правительства: Андреас Папандреу
Предшественник: Михалис Папаконстантину
Преемник: Теодорос Пангалос
Министр иностранных дел Греции
26 июля 1985 года — 2 июля 1989 года
Глава правительства: Андреас Папандреу
Предшественник: Иоаннис Хараламбопулос
Преемник: Дзаннис Дзаннетакис
 
Вероисповедание: Православие
Рождение: 4 июня 1929(1929-06-04) (94 года)
Янина
Супруга: Мария Папульяс
Дети: три дочери
Партия: Всегреческое социалистическое движение (ПАСОК)
Образование: Мюнхенский университет Людвига-Максимилиана
Деятельность: юрист
 
Автограф:
 
Награды:

Ка́ролос Папу́льяс (греч. Κάρολος Παπούλιας, род. 4 июня 1929) — греческий политик, президент Греции с 2005 по 2015 годы.



Биография

Подростком участвовал в греческом движении Сопротивления. Активный участник борьбы против диктаторского режима «чёрных полковников» (1967—1974), близкий соратник Андреаса Папандреу. В 19851989 и 19931996 годах занимал пост министра иностранных дел Греции.

Занимался спортом: чемпион Греции по прыжкам с шестом, входил в состав национальной сборной по волейболу. С 1985 года занимает пост председателя Национальной спортивной ассоциации Греции.

12 марта 2005 года сменил Константиноса Стефанопулоса на посту президента страны[1]. 3 февраля 2010 года переизбран парламентом на второй президентский срок; за переизбрание проголосовали 266 депутатов из 298 присутствовавших[2].

Напишите отзыв о статье "Папульяс, Каролос"

Примечания

  1. [ria.ru/politics/20050312/39513046.html Каролос Папульяс стал новым президентом Греции]
  2. [ria.ru/world/20100203/207506006.html Президент Греции Каролос Папульяс переизбран на второй срок]

Ссылки

  • [www.rg.ru/2012/02/17/greece-poln.html Президент Греции: Для греков россияне — это братский народ — Михаил Гусман]

Отрывок, характеризующий Папульяс, Каролос

Берейтор, кучер и дворник рассказывали Пьеру, что приезжал офицер с известием, что французы подвинулись под Можайск и что наши уходят.
Пьер встал и, велев закладывать и догонять себя, пошел пешком через город.
Войска выходили и оставляли около десяти тысяч раненых. Раненые эти виднелись в дворах и в окнах домов и толпились на улицах. На улицах около телег, которые должны были увозить раненых, слышны были крики, ругательства и удары. Пьер отдал догнавшую его коляску знакомому раненому генералу и с ним вместе поехал до Москвы. Доро гой Пьер узнал про смерть своего шурина и про смерть князя Андрея.

Х
30 го числа Пьер вернулся в Москву. Почти у заставы ему встретился адъютант графа Растопчина.
– А мы вас везде ищем, – сказал адъютант. – Графу вас непременно нужно видеть. Он просит вас сейчас же приехать к нему по очень важному делу.
Пьер, не заезжая домой, взял извозчика и поехал к главнокомандующему.
Граф Растопчин только в это утро приехал в город с своей загородной дачи в Сокольниках. Прихожая и приемная в доме графа были полны чиновников, явившихся по требованию его или за приказаниями. Васильчиков и Платов уже виделись с графом и объяснили ему, что защищать Москву невозможно и что она будет сдана. Известия эти хотя и скрывались от жителей, но чиновники, начальники различных управлений знали, что Москва будет в руках неприятеля, так же, как и знал это граф Растопчин; и все они, чтобы сложить с себя ответственность, пришли к главнокомандующему с вопросами, как им поступать с вверенными им частями.
В то время как Пьер входил в приемную, курьер, приезжавший из армии, выходил от графа.
Курьер безнадежно махнул рукой на вопросы, с которыми обратились к нему, и прошел через залу.
Дожидаясь в приемной, Пьер усталыми глазами оглядывал различных, старых и молодых, военных и статских, важных и неважных чиновников, бывших в комнате. Все казались недовольными и беспокойными. Пьер подошел к одной группе чиновников, в которой один был его знакомый. Поздоровавшись с Пьером, они продолжали свой разговор.
– Как выслать да опять вернуть, беды не будет; а в таком положении ни за что нельзя отвечать.
– Да ведь вот, он пишет, – говорил другой, указывая на печатную бумагу, которую он держал в руке.
– Это другое дело. Для народа это нужно, – сказал первый.
– Что это? – спросил Пьер.
– А вот новая афиша.
Пьер взял ее в руки и стал читать:
«Светлейший князь, чтобы скорей соединиться с войсками, которые идут к нему, перешел Можайск и стал на крепком месте, где неприятель не вдруг на него пойдет. К нему отправлено отсюда сорок восемь пушек с снарядами, и светлейший говорит, что Москву до последней капли крови защищать будет и готов хоть в улицах драться. Вы, братцы, не смотрите на то, что присутственные места закрыли: дела прибрать надобно, а мы своим судом с злодеем разберемся! Когда до чего дойдет, мне надобно молодцов и городских и деревенских. Я клич кликну дня за два, а теперь не надо, я и молчу. Хорошо с топором, недурно с рогатиной, а всего лучше вилы тройчатки: француз не тяжеле снопа ржаного. Завтра, после обеда, я поднимаю Иверскую в Екатерининскую гошпиталь, к раненым. Там воду освятим: они скорее выздоровеют; и я теперь здоров: у меня болел глаз, а теперь смотрю в оба».
– А мне говорили военные люди, – сказал Пьер, – что в городе никак нельзя сражаться и что позиция…
– Ну да, про то то мы и говорим, – сказал первый чиновник.
– А что это значит: у меня болел глаз, а теперь смотрю в оба? – сказал Пьер.
– У графа был ячмень, – сказал адъютант, улыбаясь, – и он очень беспокоился, когда я ему сказал, что приходил народ спрашивать, что с ним. А что, граф, – сказал вдруг адъютант, с улыбкой обращаясь к Пьеру, – мы слышали, что у вас семейные тревоги? Что будто графиня, ваша супруга…
– Я ничего не слыхал, – равнодушно сказал Пьер. – А что вы слышали?